Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дракон серебряннокй метели
Шрифт:

— Не время жалеть о прошлом. Надо нам всем вместе придумать, как освободиться и спасти Вельдана.

ГЛАВА 19. Освобождение

Я внимательно смотрела в пещерный “зал”. Вельдан медленно, но все же приходил в себя. Дернул закованными в цепи лапами, попробовал расправить перевязанные крылья.

— Не вырвешься! Тут нет твоей власти, да и на всех просторах Алькорры кончилась она! — пафосно воскликнул напыжившийся Гаррет. — Где он — могущественный и непобедимый дракон? Болтается как чучело из шкуры на веревке в лавке скорняка. Напрасно ты надеялся на придворного магистра. Старик Мельтаир спит как младенец. Признаюсь, я подумывал его убить. Вот не решился. Много светлой магии в нем накопилось за два столетия. Не приняли бы мои темные покровители такой жертвы. А все прочие твои друзья-соратники вполне им сгодятся… Близок час великого свершения. Еще немного, и ты станешь горестным воспоминанием, а я поднимусь на крыло могучим драконом. Завладею твоей силой, а душу твою отправлю за растерзание темным призракам. Готовься с честью встретить смерть, неустрашимый воин!

— Послушай, любимый! — Мелинда схватила Гаррета за руку, и он чуть не выронил колдовскую книгу. — Ты говорил, что заберешь у правителя драконью силу и отпустишь его. Обещал мне оставить Вельдана в живых!

— Обещал? — лорд-горностай зловеще усмехнулся. — Собравшиеся у нашего гостеприимного темного очага пусть тебе расскажут, дорогуша, в чем и когда я поклялся каждому или каждой из них.

Он движением волшебного посоха указал на пленников.

— Уважаемые преподаватели Магической Академии видели во мне бездарность. Сокурсники считали неудачником. Надо мной подтрунивали, видя, как тяжело дается мне учение. Радовались, что не посчастливилось мне подружиться с престижной стихийной магией, или с выгодным для пополнения кошелька целительством. О постижении алхимический тайн такому неудачнику, как я, подавно и мечтать не стоило. Все они, и педагоги, и успешные сокурсники, упустили главное. Не заметили, как я освоил мастерство иллюзий, постиг темное искусство обмана. Мне удавалось обхитрить заслуженных магистров. С каждым годом я совершенствовал свои умения, находил все новых союзников, способных оценить их по достоинству. Глупые трусливые рыцари, не прошедшие ни одной битвы, поклонялись мне, ведь я им помогал избежать участия в сражениях с чудовищами темноземелья. Разбойники и воры пользовались моей помощью и защитой. Благодаря мне их преступления оставались незамеченными. Не скажу, что плохо жилось в тени, я и там чувствовал себя довольно-таки уютно, и все же мне отчаянно не нравилась мелкая оскорбительная природа звериной силы. Не повезло родиться жалким слабым горностаем. Не тигром и не мантикорой, не драконом тем паче. Книги черной магии указали способ изменить предначертанную богами несправедливость. Я им воспользуюсь немедля! И никто не помешает мне исполнить давнюю мечту!

— Я не позволю! Не дам тебе убить мою мать и Вельдана! — на щуплого оратора накинулась Мелинда, попыталась отобрать волшебный посох, но ей не удалось завладеть им. — Ты мне клялся, что никто из пленников не умрет!

Приспешники рыцари схватили женщину и втолкнули в клетку к Матушке Сельме.

— Вот и еще одна подходящая жертва, — потер ладони Гаррет. — Приступаем к финальной части ритуала.

Он стал громче произносить заклинания. Его помощники вновь выстроились в круг. Спиной к пленникам, что было удобно для освободительных действий. Если бы мы только знали, как выбраться из плена. В нашей ловушке не было запертых на замки дверей.

Помочь? Но как?

Мелинда рыдала, обнимая мать. Ее всхлипывания и причитания позднего раскаяния сильно меня отвлекали, не давали сосредоточиться. Но я старалась. Филимон, который мог бы меня успокоить, просочился между прутьями и сбежал.

Закованный в цепи дракон стал биться еще сильнее. Одна из цепей прогнулась ниже и почти спустилась к нашей ловушке.

“Алхимия!” — прозвенел мой мысленный крик, прогоняя сомнения и страх.

Я знала, что должна попробовать. Хоть и не проходила пока ни одного испытания великого магистра. Добрый Мельтаир сдержал слово. За прилежную работу снежной ведьмы он потихоньку начал обучать меня своему волшебному ремеслу.

— Лорд Роланд, будьте любезны, помогите мне дотянуться до цепи, — шепнула я на ухо первому рыцарю.

Взглянув на кошмарный ритуал, вздрогнула всем телом. Роланд заботливо придержал меня за плечи, чтобы не упала, а бледная, едва дышащая от ужаса Тарита подбодрила дружеским пожатием руки.

Из открывшейся черной “гробницы” потянулись уродливые кривые тени с когтистыми пальцами. Они все ближе подползали к пленникам в клетках. Скоро доберутся и до нас, подумала я.

Нужно торопиться, чтобы успеть спасти всех, запертых для жертвоприношения. Если, конечно, план сработает.

Взобравшись на плечи Роланда, я дотянулась до цепи правой рукой, крепко сжала ее звено в ладони, перебарывая противодействие чужой темной магии. По памяти стала произносить главное алхимическое заклинание, синхронно призывая мысленно родную зимнюю стихию. Представила, как закаленный и заговоренный металл превращается в хрупкий лед.

Звено за звеном начали холодеть и менять цвет с темно-серого на синеватый. От моей руки потянулись зигзагами ниточки трещин.

Я завершила заклинание и отдернула руку.

Удерживающие Вельдана цепи рассыпались кусочками льда.

Освободившийся дракон одним размахом шипастого хвоста смел в черную бездну пятерых предателей. Еще нескольких сбил с ног, и тут же подхватили их, утащили внутрь черной гробницы страшные когтистые лапы теней. Двоих Вельдан поймал поочередно острыми зубами и сам закинул в беспросветный мрак. Приспешники Гаррета поспешили наутек, но разбушевавшиеся черные призраки, обозленные нарушением ритуала, ловили беглецов и тянули в свое логово.

Сам Гаррет в страхе бросил волшебный посох и фолиант чернокнижника. Обернувшись горностаем, он сбежал.

Вельдан разломал клетки. Один из освобожденных магов подхватил посох премудрого Мельтаира. В руках доброго волшебника посох озарился белым светом, прогоняя бестелесных страшилищ обратно в черную бездну.

Раздался писк, похожий на мышиный, и яростный кошачий “мявк”. Я увидела, как Филимон отчаянно сражается с горностаем. Злобный зверек царапался и кусался, извивался как змея, вырываясь из цепких когтей. Филимон перехватил его зубами за загривок, встряхнул и принес к моим ногам.

Едва лапки горностая коснулись каменного пола, зверек снова попытался удрать. Одна из последних черных теней, еще остававшаяся на свободе, ухватила его за хвост и мгновенно затащила во мрак.

Тьма вернулась туда, откуда ее вызвали, и проход в светлый мир ей был запечатан добрыми волшебниками.

Дракон обрушил решетку нашей ловушки. Я первой из освобожденных пленников подбежала к нему. Обняла крепко и нежно длинную гибкую шею. Больше не было смысла скрывать чувства.

— Благодарю тебя за то, что привела подмогу и за чудесное алхимическое действо, — Вельдан легонько ткнулся мордой в мою макушку, разметая волосы горячим ветерком дыхания. — Напрасно я сомневался в истинности пророчества мудрейшего старца Мельтаира. Думал, ты не справишься с испытаниями нашего сурового северного края. Много раз хотел отпустить тебя в подлунный мир, освободить от службы и не принять клятвы верности. Счастлив, что не совершил той задуманной и почти было исполненной ошибки. Боги двулунного мира тебя призвали и радушно приняли, дали нужные подсказки и направили на верный путь. Добрый магистр и мне предсказывал заветную любовь — чистую, безупречную, как в юности. Не знающую размолвок и непониманий, не терпящую ссор. Я считал его предсказание невозможным. Думал, мое сердце зачерствело после долгих страданий от внезапного и такого ужасного расставания с первой возлюбленной. Хотел забыться в честном служении. Верно исполнять клятвенного долга защитника Алькорры. Нашел свое призвание и упрямо не замечал других граней жизни. Зарекся мечтать о семейных радостях и воспитании детей. Смирился с предначертанной богами участью, принял путь одинокого угрюмого воина. Удивлялся стараниям верных друзей скрасить мое одиночество. Они спасали мое сердце от полного окаменения. Я всегда был перед ними в долгу, а теперь — особенно.

Дракон подошел к первому рыцарю и осторожно тронул когтистой лапой за плечо, раскрыв над его головой перепончатое крыло как полог шатра.

— Проси, мой верный друг Роланд, любых богатств… Золота и серебра, драгоценных самоцветов из крепостной сокровищницы. Знаю я, как скромно ты живешь. Не раз бывал в твоем поместье и отлично помню, что быт благородного лорда Роланда, командующего войсками Алькорры, мало чем отличается от быта землепашца или пастуха. Также знаю, мой друг сам не решится попросить ни единого блага, который мог бы скрасить его одинокую жизнь.

— Прежде не решался просить ни о чем тебя, мой добрый друг Вельдан, — рыцарь пожал драконью лапу и печально усмехнулся. — Не выпадал крайний случай, когда пришлось бы прибегнуть к твоей милости. Ни в чем я не нуждался. Тем довольствовался, что имел. И вот прощу впервые, повелитель, пощади единственное мое сокровище, в котором нуждаюсь как в еде, воде и воздухе, — Роланд притянул к себе за руку дрожащую Мелинду и поставил перед собой и драконом. — Не суди эту женщину, пусть много натворила она плохого. Сам видишь, озарило ее прозрение в решающий миг. Она чуть не погибла вместе с другими пленниками. Прошу, не предавай ее казни. Полвека назад я принес Мелинде клятву вечной верности, и продолжал ее любить неугасимо все минувшие годы. Ручаюсь за нее головой.

Поделиться с друзьями: