Драконий бог Нары
Шрифт:
Самая высокая в Японии статуя Даиничи Нераи была переделана несколько раз, а Дайбуцудэн - отстроен дважды после пожаров. Теперешнее здание стоит с 1709 года, отстроенное после того, как было сожжено в результате конфликта Мацунага Хисахидэ с Миеси в 1567. Двух стражей Нио у Великих Южных Ворот реставрировали две группы (25 человек ) экспертов с 1988 по 1991/1993.
В комплекс Тодай также входят близлежащие храмы и сады.
В числе Национальных сокровищ Японии:
– Нандай-мон Великие Южные Ворота
Уничтожены ураганом в 962, отстроены в 1199 в соответствии с архитектурным стилем китайской династии Сонг.
– Кайзан-до Зал Основателя
Здание содержит деревянное изображение первого главного настоятеля, изготовленное в 9 веке. Святилище построено в 1200, его неф (вытянутое помещение, часть интерьера, ограниченное с одной или обеих сторон рядом колонн или столбов) - в 1250.
– Колокольня Сёро
Построена в начале 13 века, вмещает колокол, отлитый в 752 году, считалась самой большой в своем роде до Средних веков.
– Хокке-до/ Сангацу-до - Зала Цветущей Дхармы/ Зала Третьего Месяца
Храм стоит на восточной стороне комплекса у подножия горного хребта Вакакуса. Одно из немногих строений, сохранившееся с Периода Нара, предположительно сооружено в 743 году. В храме находится дюжина или более будд, главный из которых - Фукукендзяку Каннон.
– Нигацу-до Зала Второго Месяца
Храм назван в честь священной церемонии, наподобие буддистской мессы, которая проводится во втором месяце лунного календаря. Храм сгорел в результате случайного пожара во время одного из ритуалов, но был восстановлен два года спустя. В нем располагаются две восьмиликие богини милосердия - Большая Богиня Милосердия (Ооганнон) и Малая Богиня Милосердия (Коганнон), и никому не позволяется смотреть на них. Храм был превозглашен Национальным Сокровищем в декабре 2005 года.
– Тегай-мон Ворота Вращающегося Зла
Восьмифутовые ворота на северо-западе комплекса, одно из немногих строений, избежавшее огня и при битве Тайра но Сигехира в 1880 и при конфликте Миеси против Мацунага в 1567. Перестроены в эпоху Камакура, но сохраняют прежний вид.
3. Нара Коэн
Большой парк в центре Нары, разбитый в 1880 году. В нем множество достопримечательностей, включая храмовый комплекс Тодай, святилище Касуга и национальный музей Нары. Парк является домом для сотен оленей (в синтоистском фольклоре они посланники богов) и занесен в список Национальных Сокровищ Японии.
4. Фукукендзяку Каннон
Также известен как Амогапаса
Воплощение Авалокитешвары, милосердный бодхисаттва, избавитель от страданий. Его имя означает “не пустая/не знающая промаха сеть/петля”. Воплощение его имеет восемь-двадцать рук, которыми он держит разные символические предметы, как-то: цветок лотоса, стрела, колокольчик, петля, молитвенное колесо, четки, посох или метелка. Иногда изображается в оленьей шкуре.
5. Гакко Босацу
Также известна как Гандрапрабха
Букв.: Бодхисаттва Лунного Света/Сияния. Под ее началом свет луны и хорошее здоровье. В храме Тодай она стоит слева от Фукукендзяку Каннон.
6. Никко Босацу
Также известна как Сюряпрабха
Букв.: Бодхисаттва Солнечного Света/Сияния. Под ее началом свет солнца и хорошее здоровье. Ее можно часто увидеть рядом с сестрой Гакко Босацу, Бодхисаттвой Лунного Света - вместе они служат Якусирюрико Нераи, Будде Медицины. Иногда они представляются служителями Каннон.
В храме Тодай эта бодхисаттва стоит справа от Фукукендзяку Каннон.
Призрачное пламя (том 5): Драконий бог Нары
Глава 4: Хирагумо
Перевод с японского: Асфодель
Перевод с английского: Кана
Когда Чиаки и Такая вернулись в отель, было уже около половины восьмого. И первым делом они отправились в японский ресторанчик на последнем этаже отеля.
– Одержимая Хирагумо…?
– перебил Наоэ.
– Угу, - Чиаки запихал в рот порцию сасими.
– Наоэ, я уверен…цукумогами, который привязался к дочери Сиохара - это точно Хирагумо. Я к тому и веду, что это не тот случай, когда изгнал и забыл.
– Если Хирагумо здесь, значит, и Мацунага Хисахидэ неподалеку?
– Какого фига вы имеете в виду?
– раздраженно вклинился Такая, тыкая палочками гарнир.
– Почему где Хирагумо, там и Мацунага Хисахидэ? И что это все-таки за штука этот чайник-цукумогами? Парни, отдохните от своей тарабарщины минутку и объясните мне нормальным языком!
Чиаки не дал никакого ясного ответа, вот Такая и злился. Тогда Наоэ, который более или менее свыкся с должностью “главного объяснителя”, терпеливо ответил:
– Хирагумо в свое время был одним из редчайших чайников, а потом стал цукумогами, знаменитым чудовищем, которое, бывало, появлялось в окрестностях Хегури у подножия Сиги. Если я не ошибаюсь, то по легенде, пускай у него были руки и ноги, все как положено, но изначально Хирагумо все же был чайником… Так что он приходил глубокой ночью в кухни жителей, выпивал всю воду из кувшинов, ваз, бутылок и вообще всех емкостей, причем при этом требовал: “Делайте чай! Делайте чай!” А еще по слухам Хирагумо уничтожал других чудовищ и злых духов, вот люди и считали, что его надо оставить в покое и относиться к нему с уважением. Некоторые даже оставляли лишнюю бутылку воды специально для Хирагумо… - Наоэ сцепил ладони на столешнице.
– Но когда Хирагумо еще был обыкновенным чайником, то принадлежал Мацунаге Хисахидэ.
– Его хозяином был Хисахидэ?
– Верно. Говорите, жертва жила около Сиги?
– Ну и…?
Наоэ слегка подался вперед:
– На этой горе располагался главный замок Мацунаги Дандзе Хисахидэ. Он пал при восстании. Дело в том, что Нобунага предложил Хисахидэ отдать ему уникальный чайник, и тогда Ода сохранил бы ему жизнь. Но Хисахидэ отказался и вместо этого привязал Хирагумо к собственной шее, посыпал себя порохом и поджег запал.
– Подорвался вместе с чайником, что ли…?
– проглотив кусок сасими, пробормотал Такая.
– Именно, - кивнул Наоэ.
Чиаки отложил палочки и вздохнул:
– Наверное, горечь и возмущение воинов Мацунаги собрались в Хирагумо, вот что это было. Злоба погибших солдат воскресила Хирагумо в виде цукумогами. Этот Мацунага Дандзе Хисахидэ…убил сегуна и собственного господина, и Тодай сжег дотла…какой же он предатель…мерзкий жестокий ублюдок. Я слышал, он и с идиотом Нобунагой спеться успел, а потом и того вокруг пальца обвел…неудивительно, что сделался онре.
Наоэ спокойно добавил для Такаи:
– По слухам Мацунага Хисахидэ решил объединить территории вокруг старой столицы. Нет никакого доказательства, что у него действительно имеется некое секретное оружие, но, вроде бы, силы Оды насчет этого держат ухо востро. Думают, что здесь замешана удивительная сила…
Такая нахмурил лоб:
– Секретное оружие? Они ведь не про Хирагумо…?
– Ну, в этом надо убедиться. И мы до сих пор не знаем, при чем тут огни хоихои.
– А еще мне казалось, будто кто-то за нами наблюдает.