Два развода Айрин Фокс
Шрифт:
Пару минут я наблюдала за этим представлением и на меня никто не обращал внимания. Потом откуда-то вынырнул бородатый мужик и сказал:
– Ладно, убедили, я хочу купить все это, – он обвел руками сервированный столик с зайцами.
– Но вы не можете забрать их отсюда, – внезапно сказала моя дочь мужику, и тот оглянулся на нее с раздражением. Я тут же кинулась вперед и подхватила дочь на руки. – Здесь их дом, и им нужны кроватки, где они будут спать, – продолжал между тем мой ребенок.
Ну точно, дома-то мы всем Дашкиным игрушкам спальные места соорудили и она каждый вечер их укладывает, а партнеру я такое и не предлагала, ерундой показалось.
Девочка-гостья оживилась и радостно закивала, а мужик сказал Гордесу:
– Добавьте кровати и что там еще полагается, – и снова посмотрел на мою дочь.
– Постельное и пижамы, – нисколько не смутилась та.
Мужик кивнул согласно и переключился на управляющего. А ко мне подплыла мама с девочкой.
– Добрый день, – произнесла она глубоким грудным голосом. – Меня зовут Арабелла Вирстоун, а это моя дочь Ангелика. Я бы хотела пригласить вас с дочкой к нам в гости, чтобы девочки могли еще пообщаться.
Ангелика при представлении изобразила нечто похожее на книксен, и ее мать снова умиленно заулыбалась. Впрочем, вскоре девчушка начала ерзать и озираться по сторонам и только при взгляде на заячье семейство в ней будто тумблер переключился, и она снова переходила в режим “я – леди”.
– Вы не посещаете пансион? – вырвалось у меня.
– Собираемся со следующего года, но там везде собеседования, и я боюсь, что Ангелику мало кто захочет принять. Она очень непоседливая. Того, чтобы она столько времени сидела на месте, я даже не припомню. А уж то, что она будет обсуждать торговые дела! – женщина наклонилась ко мне и зашептала. – Надеюсь Ирвэл оценит это по достоинству. У нас больше нет детей, а Ангелику в качестве наследницы до этого момента он даже не рассматривал. Ах, как я рада, что мы заглянули в эту чудесную лавку! – воскликнула она громче. – Вот, Ирвэл, а ты говорил, что куклы – глупости и блажь! А Ангелика нашла тут еще и подругу.
Я, честно сказать, напряглась, когда мадам решила привлечь внимание к моей дочери, очень уж вид у мужика был свирепый. Прижала дочку к себе крепче, но мужик оглянулся на нас, неожиданно широко улыбнулся и подмигнул Дашке. А та в ответ показала ему большой палец. Боже, ну откуда? Она на Земле в садик-то ходила чуть больше недели!
Но кажется, у моей дочери в этом мире появляются первые связи. Человек, который может что-то купить в лавке Гордеса, априори не может быть бедным. Так что мы еще повоюем, дорогие “родственнички”, расстановка сил-то может измениться в любую минуту.
***
Когда покупатели откланялись, и больше всех был доволен бородатый мужик, который видимо выторговал себе скидку, Гордес сгреб нас с Дашкой в охапку.
– Девочки мои дорогие, как же хорошо, что я вас встретил! Все, сегодня я угощаю вас пирожными, нам есть, что отметить. Господин Ирвэл Вирстоун повезет наши игрушки через море. Их будут продавать по всему миру!
– Господин Ирвэл Вирстоун?
– Да, моя дорогая, он купец, у него свои корабли и большую часть времени он проводит в море. Он доставляет товары в разные страны, потрясающий человек, очень честный и порядочный. Нам повезло, что он готов выкупить первую партию наших игрушек. Во только он попросил…, – Гордес замялся, а я похолодела.
Что такого он мог попросить, что смутил даже господина Ривот?
– Гордес? – отстранилась я и заглянула ему в глаза. – Он хочет чего-то незаконного?
– Нет, нет, что ты, Айрин! Вирстоун порядочный торговец.
“Угу, порядочный торгаш, знаем, верим”, – подумала про себя, вслух же спросила:
– И все же? Что он хочет? Черт, конечно, мне хочется, чтоб мои медведи и зайцы завоевали мир! Чтоб у Дашки был крепкий тыл, она никогда ни в чем не нуждалась и никто не смел навязывать ей чужие решения. Я хочу построить для нее игрушечную империю, чтоб там никто не мог ее обидеть. Мой самый главный страх, что дочь повторит мою судьбу, знаю и понимаю, что он иррационален, но поделать с этим ничего не могу.
– Он хочет Дарию… запечатлеть на магснимках. Как они с его девочкой играют с куклами. Айрин, я понимаю, что это недопустимо, но, признаться, и сам бы этого хотел. Когда я первый раз увидел Дарию с куклами, то сразу подумал, как они отлично вместе смотрятся. Но ты же даже не разрешаешь подарить хоть одну, – зачастил хозяин лавки и будущий игрушечный магнат, а у меня на сердце отлегло.
Господи, а я чего только не успела за этот миг себе надумать!
– А почему недопустимо-то? – поинтересовалась я.
– Ну, ребенок же. Во-первых, вдруг сглазят. Во-вторых, это слишком личный процесс, взаимодействие с куклой.
Приведенные аргументы я отмела, сглаз и “слишком лично”, по моему мнению, чушь. Но мы должны заботиться о репутации.
– Гордес, магснимки Даши с куклами могут нанести урон ее репутации? – прямо спросила я. – Если все увидят их?
– Нет, в этом нет ничего такого. Просто детей не показывают никому, чтоб не сглазить.
Ага, понятно. А я то думала все, почему у них тут детская одежда такая, вся в рюшах, что за ними и ребенка не видать. Ангелика, кстати, нетипично была одета, более свободно для этих мест. Хотя, если у нее папа все время по командировкам, то может он и привез. Тем более, надо семейства Вирстоун держаться, а то устала уже лишнее с Дашкиных нарядов спарывать, а на заказ тут детское не шьют.
– Я не против, Гордес, если Даша станет лицом нашей рекламной компании. Дашунь, ты как, попозируешь с игрушками для буклетов?
Дочка важно кивнула. О, да, позировать она с младенчества обожает. Вспомнила, сколько у меня ее фоток в телефоне было. А вот у Олега ни одной… И как я сразу не поняла, что как отец он никакой? Так, прочь ненужные мысли!
– Айрин, я тогда прямо сейчас обо всем договорюсь, сколько вы тут будете?
– Еще пару дней, наверное, мы у Лизбетт остановимся, не будем в поместье возвращаться, так что все рабочие вопросы за это время обсудим, – прикинула я.
– Отлично, тогда я все решу, потом с меня пирожные и я отвезу вас к госпоже Коток. Вам тут не скучно?
– Кроватки, – напомнила Даша.
– Да, Айрин, если не сложно, я пришлю мастера, объясни ему, что нужно. Это что-то типа деревянного ящика?
Кивнула. Гордес еще раз извинился, заверил нас в вечной любви и унесся договариваться я так поняла о рекламной съемке для Дашки. А к нам вскоре явился высокий худощавый старик, который представился, как мастер по упаковке.
Логично, дорогущие куклы транспортировались в деревянных ящиках, обложенные чем-то вроде ваты и стружкой, чтоб ни дай Боже, не разбить. Фарфор и есть фарфор, путь и магически укрепленный. Пока объясняла, что именно хочет ребенок, чтобы было у кукол, Дарьюшка моя задумчиво сервиз наш самодельный рассматривала. Потом подняла на меня несчастные глаза и сказала трагичным шепотом:
– Мамочка, у куколок нет шкафчика для посуды! Где же они будут хранить свои чашечки?
Мастер только крякнул на заявление этой доморощенной актрисы, а мне оставалось только спросить:
– Маленький буфет можете сделать?
Старик присел на корточки перед Дашкой и обратился к ней:
– Госпожа желает полный комплект меблировки для своих кукол?
Дочка с достоинством и грацией кивнула, прямо будто она урожденная баронесса. Я, признаться, немного позавидовала, мне все эти манеры не сказать что хорошо давались. Еще и перчатки все время где-то забываю, вчера опять пары недосчиталась…