Два семестра волшебства
Шрифт:
— Это вы пришли, да? — дама осматривала их с некоторым подозрением.
— Айлинн Донован и Ирвин Бакстон, кафедра нестандартных боевых взаимодействий, — отрекомендовался он. — Куда идти?
— Третий этаж, пожалуйста. Будьте добры, прекратите всё это и найдите виновных, хорошо?
Бакстон усмехнулся, как он обычно делает, и двинулся к лестнице. Айлинн раньше не доводилось бывать в этом корпусе, поэтому она просто пристроилась Бакстону за спину.
Дверь на третий этаж оказалась заперта. Да, прямо заперта, Бакстон сначала взялся за ручку и попытался открыть, затем постучал, а когда не случилось никакого эффекта — обследовал преграду, что-то сделал, что-то внутри куда-то упало, и повинуясь его ладони, дверь распахнулась.
Ну что, они вошли в полный разгром. На полу вода, посреди коридора — доски от какой-то мебели, свет не горит, и — тишина.
Бакстон глянул на Айлинн, пожал плечами, мол — сам не понимаю, что тут случилось.
— За спину, и не высовывайтесь оттуда, пока не разберёмся, что тут, кто и где.
Они пошли по длинному коридору, и вскоре обнаружили душевую, из которой наружу текла вода.
— Я гляну, не заходите, — командовал Бакстон.
Пошёл прямо по луже своими начищенными ботинками с длинными носами, ненадолго исчез из её поля зрения, потом вернулся.
— Никого нет, и без водника или сантехника это не поправить. Там разнесло трубу, нужно ремонтировать.
— А отчего воду-то не перекрыли? — тихо сказала Айлинн.
— Да чёрт их знает. Ладно, идём дальше.
Часть комнат была закрыта — и правильно, если их обитатели на парах. А потом они дошли до комнаты, из-за двери которой слышались приглушённые голоса.
Бакстон прислушался. Айлинн тоже навострила уши.
— Чего делать-то? Я в душе не знаю, как теперь, нас же попрут нахер отсюда.
— А вдруг нет? Скажем, что оно само.
— Так тебе и поверили, что само.
— Надо было сразу комендантше сдаваться.
— А она декану, и нас выпрут.
Бакстон вздохнул, поднял глаза к потолку, показал Айлинн большой палец. И открыл дверь.
— Добрый день, господа. Что здесь происходит? — поинтересовался он совершенно командным голосом. — Почему вход на этаж забаррикадирован, кто разрешил? Что случилось в ванной комнате? И почему вы вообще сегодня не на занятиях?
Айлинн заглянула из-за Бакстона — внутри на двух кроватях сидели трое парней, мелкие, курс первый, или максимум второй.
— А… вы кто? — первым отмер тот, что был подальше от входа.
— Ирвин Бакстон, кафедра нестандартных магических взаимодействий, капитан войск ОВП в отставке, — ответил тот.
И так он это сказал, что все трое поднялись и назвались — точно, первый курс.
— А оно само, мы не виноваты! — громко сообщил тот, что заговорил первым.
— Сейчас разберёмся, какое такое оно, и что в это время делали вы, — голос Бакстона прозвучал зловеще даже для Айлинн, не только для первокурсников.
Разгром общежития произвёл на Ирвина изрядное впечатление. Ну да, в годы учёбы доводилось здесь бывать, и пили, и праздники отмечали, и сданные экзамены — всё, как у людей, в общем. И что-нибудь ломать случалось, правда, до раздолбанных труб в душевой не доходило ни разу, ну да жизнь идёт, так? И потом кураторы заставляли приводить всё в порядок.
Значит, и здесь заставят.
— Кто ваш куратор, орлы? — Ирвин не очень хорошо представлял, кто там что делает из преподов других кафедр.
— Профессор Томпсон, — отозвались ему хором.
Кажется, он на пару-тройку лет старше Ирвина, и служил ровно там же, где и Ирвин. И тоже здешний выпускник, ясное дело.
— И где он?
— Так пара у него, второй курс.
Ирвин глянул на часы — пара завершится через пять минут, потом будет большая перемена.
— Профессора позовём через пять минут, а пока извольте доложить, что тут произошло.
Парни переглянулись. И снова тот, что перед тем начал говорить первым, принялся объяснять.
— Понимаете, господин профессор, всё это вышло случайно, — сообщил он первым делом.
Дальше же оказалось, что три героя на предыдущей перемене побежали в общежитие, потому что один из них забыл тетрадь с выполненным вчера заданием по теории магии у профессора Торнхилл, а двое других составили ему компанию, и думали как раз вернуться на ту самую теорию магии, потому что по ней идёт лекция прямо вот сейчас. Но когда они поднялись на свой этаж, то на них вышло… нечто, чего тут быть никак не должно было. И для того, чтобы проникнуть в свою комнату, где обитали двое из троих, им пришлось отбиться от этого вот, а в процессе случайно пострадала полка в коридоре, куда складывают найденные вещи, у которых не знают владельца, чтобы те владельцы потом нашли и забрали. А потом оно забралось в душевую, и пришлось ловить его там, и никто не знал, что труба такая хрупкая и сразу же развалится, но оно испугалось воды и прорвалось снова в коридор, а оттуда — на лестницу вниз. И трое героев не придумали ничего лучше, кроме как забаррикадироваться на этаже — а что, всё равно сейчас пары, в общаге нет никого, и оно там себе спокойно уйдёт, наверное, да же, уйдёт?
— Так вот зависит от того, что это такое, — сообщил юным дуракам Ирвин. — Ещё раз, подробно — на что оно было похоже?
— Ну, серое такое, — сказал один. — Джек попробовал его кулаком, оно укусило.
— Куда укусило?
— За пальцы…
— Показать немедленно.
Ирвин глянул на протянутую ладонь — ну да, укус, не магический ожог, не повреждение от нежити. Но что-то в том укусе показалось ему неправильным.
Он взял ладонь пострадавшего Джека, рассмотрел.
— Госпожа Донован, как у вас с распознаванием повреждений? Посмотрите?
— Моё целительство минимально, — сообщила она. — Но взгляну, конечно.
Минимально у неё, видите ли. У кого-то его вообще нет!
И что же, посмотрела, исследовала силовым щупом.
— Я ощущаю остаточную магическую активность в этой ране, это было магическое существо. Нужно немедленно сообщить на целительский факультет, — тут же и отчиталась.
— Свяжетесь? А я пока соображу, где мы сможем найти это существо.
— Конечно, — она и впрямь достала зеркало и вызывала кого-то.
— Кроме того, что серое такое, что ещё можете сказать? — Ирвин ещё раз оглядел парней.
— Ну, такое, шариком. Будто с шерстью, а будто и нет.
Увы, это исчерпывающее описание не сказало Ирвину ничего.
— Как перемещается? Две ноги? Четыре? По воздуху? Может ли строить порталы и проходить в них?
Так-то он не очень много знает о классификации магических сущностей, если они не нежить, а тут явно не она. Если бы нежить, пострадавшая рука выглядела бы иначе.
— Да вроде по полу ногами, звук такой, не как кошка, и не как собака, а иначе.