Джейри
Шрифт:
– Ну вот, оторвался! А я то думал, что мне конец. – сказал Джейри.
Джейри наконец остановился, чтобы перевести дух. В этот момент, пока он стоял, на него одновременно с двух сторон набросились хищники. Однако Джейри моментально отпрыгнул вверх и, чуть не споткнувшись, побежал со всей мочи. В этот раз хищники гнались за ним долго и во всю силу. Джейри бежал быстрее них, но погоня выматывало его. Ему ничего не оставалось, как бежать дальше, надеясь, что хищники прекратят погоню, или он сможет оторваться. Так прошло несколько минут. Джейри уже выдыхался, а хищники продолжали преследовать его. Ему уже было плохо. Ноги болели, и он больше не мог бежать быстро. Он уже потерял надежду и не видел выхода. Джейри обернуся назад и вдруг увидел, что хищники остановились.
– Оторвался… я оторвался! – радовался изнурённый Джейри.
Отдохнув после погони, Джейри пошёл дальше. Он был жутко усталый, его ноги болели. Погоня полностью вымотала его. Голодный и истощённый, Джейри не знал, куда ему идти. Никаких укрытий или высокой травы поблизости не было. У него уже не оставалось сил. Джейри упал на землю. Он был настолько измотан, что уснул прямо в открытой местности, позабыв про хищников. К счастью для него, хищников поблизости не было, и оставшаяся ночь прошла спокойно.
Утром Джейри проснулся полностью обессиленный. Он жутко хотел пить. Джейри встал и оглядел местность. Кругом была голая земля и мелкая сухая трава. Он отправился на поиски воды. Несколько часов Джейри безуспешно бродил по саванне. Его самочувствие ухудшилось. Казалось бы ещё немного, и он бы свалился на землю. Джейри окончательно потерял надежду. Он больше не думал про поиски нового дома. Все его мысли занимала вода. Он отчаянно пытался найти хоть какую-то лужицу, но кругом была лишь обожжённая солнцем трава. Пройдя ещё немного, Джейри устал окончательно. Ноги дрожали и не могли больше его держать. ОН упал на землю и от отчаяния начал кричать:
– Воды! Воды! – кричал Джейри.
Потеряв всякую надежду, он начал мысленно прощаться с жизнью.
– Отличная идея была… Уйти от мучительной смерти ради мучительной смерти! Лучше бы я остался дома… – корил себя Джейри.
Он уже не верил в спасение. Джейри закрыл глаза и стал вспоминать свою нору, свой пруд, своего друга Боуи. Вдруг в этот момент он услышал чей-то голос:
– Эй, что с тобой случилось?
Джейри открыл глаза и увидел милую антилопу. Он уже плохо соображал, поэтому принял её за свою маму:
– Мама, ты вернулась за мной! Мамочка! – с улыбкой прошептал Джейри.
– Я не твоя мама. Я услышала твои крики и пришла сюда. Ты хочешь воды? – спросила антилопа.
Джейри пришёл в себя и тихо ответил:
– Да, больше всего…
– Тогда идём, тут недалеко есть небольшая лужица. – скзазала антилопа.
Она помогла Джейри встать и отвела его к луже. Когда Джейри увидел воду, он сразу оживился и побежал к ней. Вдоволь напившись, он обратился к своей спасительнице:
– Спасибо тебе огромное! Я бы умер там, если бы не ты… – поблагодарил Джейри.
– Пожалуйста, смерть от жажды – худшее, что может быть. – сказала антилопа.
– Это точно! – согласился Джейри. – Я Джейри! Рад знакомству!
– А я Мэри.
– Мэри… Спасибо тебе ещё раз, Мэри!
– Пожалуйста, Джейри. Ты потерял своё стадо? – спросила она.
– Его у меня и так не было. Я сам по себе. Хотел найти себе новое место для жизни. В моей старой норе жить стало невозможно, в тех краях наступила засуха. Вот я и ищу место, где нет засухи.
– Ты не один такой. Здесь повсюду засуха. Куда ни смотри, везде одно и тоже – воды становится меньше, жить труднее. Я сама эту лужу едва нашла. Ещё бы немного, и также бы валялась на земле и просила о помощи. – сказала Мэри.
– Какой ужас… Неужели так по всей саванне? И нет больше благополучных мест? – спросил Джейри
– В этих краях точно нет. Многие животные уходят отсюда. Похоже, мы застали великую засуху. – сказала Мэри.
– Великая засуха… Я помню про это. Мой папа говорил про это. Ему тогда удалось выжить и найти хорошее место, но это было давно… Каково сейчас, я даже не знаю… А вдруг эта засуха повсюду? – испугался Джейри.
– Засуха, конечно, серьёзная, но от неё есть спасение. В одном месте.
– Где же? – заинтересовался Джейри.
– В Масаи – чудном месте без хищников.
– Масаи? – удивился Джейри.
Он стал вспоминать про это место, о котором ему когда-то говорили родители.
– Но разве это не сказка? – спросил Джейри.
– С чего бы? Каждый раз, когда наступает великая засуха, травоядные животные собираются в огромное стадо и отправляются туда. Не будут же тысячи животных отправляться в никуда. Для этого должна быть веская причина. Только ради Масаи – места, где нет ни хищников, ни засухи, можно отправиться в столь далёкое и опасное путешествие. – сказала Мэри.
– Хм… И где же это Масаи? Как туда попасть? – спросил Джейри.
– От антилоп, которые встретились мне недавно, я узнала, что к Масаи может привести только то самое большое стадо. Путь к Масаи длителен и полон хищников. Если хотим попасть туда живыми, придётся отыскать большое стадо. – сказала Мэри.
– Здорово! – произнёс Джейри. – Ну так, где это большое стадо?
– Я не знаю… – сказала Мэри.
– Да ну? – расстроился Джейри.
– Но! Как я слышала, большое стадо состоит в основном из гну и зебр. Если мы найдём небольшие группы этих животных, то они сами приведут нас к большому стаду. – сказала Мэри.
– То есть, всё что нам нужно, это просто найти парочку гну, и они сами приведут нас к большому стаду? – спросил Джейри.
– Да. А большое стадо уже приведёт нас в Масаи. – уточнила Мэри.
Джейри задумался. Он провёл в открытой саванне всего один день и чуть не лишился жизни, а теперь ему предстояло отправиться неведомо куда, без какой-либо уверенности, что всё будет хорошо. Он решил чуть побольше узнать о предстоящем пути:
– Мэри, а сколько займёт наш путь? Два или три дня?
– Джейри, я без понятия… Я сама решила идти туда пару дней назад. Но мне почему-то кажется, что за пару дней мы туда вряд ли дойдём. Масаи очень далеко. – сказала Мэри.
– А что, если на нас по дороге нападут? На меня вчера напали какие-то хищники, похожие на шакалов. И это только в первую ночь. А теперь представь, что нам придётся идти по открытой саванне много дней… Это же ужас! На нас ведь могут напасть! – волновался Джейри.
– Я тоже из-за этого беспокоюсь. Мне даже хуже, чем тебе. Но другого выбора нет. Нам придётся рискнуть, если хотим выжить.