Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Джокер в колоде

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

Куриано посмотрел на Дона.

– Заберешь пакет. Буссо и Брюн пойдут с тобой. Но, если ты попробуешь сбежать, эти двое, - он указал в сторону Гарри и Джузеппе, - станут покойниками. Понятно?

Дон кивнул.

– Иди, - приказал Куриано.
– А вы ждите его у гостиницы. Если он не вернется через десять минут, Брюн должен прийти сюда.

– Поднимайся, мы идем, - сказал Буссо, ткнув дулом пистолета в лоб Дону.

Миклем поднялся и посмотрел на своих друзей, которые напряженно глядели на него.

– Не беспокойтесь о нас, босс, - сказал Гарри.

– Я скоро вернусь, - ответил Дон.

Голова его напряженно работала, он должен был найти хоть какой-то выход. Единственная возможность спастись - перехитрить своих сторожей, быстро вернуться и захватить Куриано врасплох.

Буссо заставил его вернуться к реальности, ткнув дулом в спину. Пока на него направлен пистолет, он ничего не сможет предпринять.

В конце лестницы Буссо крепко схватил Дона за руку:

– Стой! А ты, Брюн, сбегай посмотри, чист ли воздух. Брюн оттеснил Дона и вышел на улицу. Миклем слышал за собой хриплое дыхание Буссо. Что, если сейчас отскочить в сторону и броситься на него? Нет, это было бы самоубийством. Лучше сделать это, когда они станут садиться в гондолу. Может, ему повезет столкнуть их с узких мостков в воду. Из темноты долетел голос Брюна:

– Все в порядке.

– Вперед, - приказал Буссо, снова приставив дуло к спине Миклема.

Дон осторожно двинулся вперед. Он все время ощущал приставленный к его позвоночнику холодный металл. У набережной их поджидал Брюн. Вдруг рядом мелькнула чья-то фигура. Что-то блестящее пролетело в воздухе, и Дон услышал, как Буссо взвыл от боли. Пистолет больше не упирался в спину Миклема. Дон оглянулся. Пистолет валялся на земле, а Буссо выл, согнувшись пополам. Дон сильно ударил его в подбородок. Буссо повалился набок. Брюн приготовился к прыжку.

– Не советую двигаться, дружище!

– Черри!
– воскликнул Дон Миклем.

– Да, сэр, - ответил Черри негромко, - пришлось и мне поработать кинжалом.

– Кинжалом?

– Мне казалось, я рассказывал вам о кинжале, спрятанном в трости. Может быть, надо заколоть и второго молодчика?

Я сам с ним справлюсь.

Дон подошел к Брюну и угостил его таким сильным ударом в челюсть, что тот сразу же повалился навзничь.

– У меня есть еще дубинка, - предложил Черри, - может быть, пустить ее в ход? Правда, ею я пользуюсь в крайних случаях. Он протянул Дону короткую трубку, наполненную свинцом. Миклем схватил ее и обрушил на голову Брюна, когда тот попытался подняться. Брюн застонал, упал рядом с Буссо и остался недвижим.

Глава 10

– Замечательная работа, сэр, - заметил Черри, склонившись над Брюном, боюсь, вы проломили ему череп.

Дон прислонился к стене. Появление Черри было так неожиданно, а его решительные действия настолько потрясли Миклема, что он не знал - то ли броситься на шею своему спасителю, то ли хохотать от счастья.

– Гарри и Джузеппе в опасности, - сказал он наконец, - Я должен выручить их. А потом вы мне расскажете, как оказались здесь. Ждите и наблюдайте.

Он наклонился и поднял пистолет Буссо.

– Может быть, мне пойти с вами, сэр?
– спросил Черри.

– Нет, оставайтесь здесь и стерегите этих двоих.
– Дон возвратил ему дубинку.
– Если они зашевелятся, бейте, не жалея. Только постарайтесь не размозжить им головы.
– Как вам угодно, сэр.

М июлем вернулся в дом, прокрался по темному коридору и остановился у двери, прислушиваясь. Было слышно, как Куриано взад-вперед ходит по подвалу.

Дон ухмыльнулся. Куриано ожидает сюрприз, который он запомнив на всю жизнь.

Миклем шагнул на лестницу, прислонился к перилам и направил пистолет на Куриано.

– Давай-ка без глупостей, малыш!
– крикнул он.
– Стой спокойно.

Куриано вздрогнул, как от удара, и сжал кулаки, но, увидев направленное на него дуло, заскрежетал зубами, - Ничего не поделаешь, теперь тебе придется поплясать под мою дудку.

– Хорошо сработано, босс, я так и знал, что вы что-нибудь придумаете, сказал Гарри.

– Стой смирно, - приказал Дон Куриано.
– У меня руки чешутся пристрелить тебя как собаку. Если тебе надоела жизнь, то можешь пошевелиться.

Миклем спустился по лестнице, не выпуская Куриано из виду.

– Повернись спиной, - велел он.

– Ты еще поплатишься за это!
– прошипел Куриано в бессильной злобе.

– Поворачивайся!

Куриано медленно повернулся. Дон поднял пистолет и рукояткой ударил Куриано по голове. Тот застонал и упал на пол. Дон был уверен, что наносить второй удар не придется, Куриано пролежит так достаточно долго.

– Браво, босс!
– в восторге крикнул Гарри.
– А как вам удалось разделаться с теми двумя?

– Это сделал Черри, а не я. Он поджидал нас у канала, вооруженный до зубов. Жаль, что вы не видели его. Он был просто великолепен Миклем подошел к Гарри, достал карманный нож и перерезал веревки.

– Черри?
– воскликнул Гарри недоверчиво и поднялся на ноги.
– Как же он узнал, что мы здесь?

– Он нам об этом еще расскажет, - ответил Дон, освобождая Джузеппе.
– Как вы здесь провели время? Не слишком-то было весело?

– Мокро и страшно!
– оскалился Гарри.
– Ничего, синьор, - сказал Джузеппе, - но все-таки хорошо, что вы вернулись. Этот подонок Куриано был готов на все.

– На этот раз повезло нам, - улыбнулся Дон, но тут же вспомнил о Трегарте. Из-за всех этих событий он совсем забыл о нем.
– А что с Трегартом, Гарри? Нецке сказал, что он погиб.

– Очень жаль, босс, но этот мерзавец сказал правду. У нас не было никаких шансов. На нас налетел мотобот, когда мы сворачивали в боковой канал. Сначала мы думали, что это случайность, и делали все, что могли. Но Трегарт был очень плох. Эта холодная вода убила его. Какие-то парни, которых мы сначала приняли за туристов, помогли нам выбраться на берег. В тот момент мы думали только о Трегарте. Я наклонился к нему, хотел понять, жив ли он, и тут они чем-то шарахнули меня по голове. Очнулся я уже здесь.

– Бедняги, - сказал Дон.
– А что же эти мерзавцы сделали с трупом?

– Мне показалось, как один из них говорил, что они хотят утопить его в канале, - сказал Гарри, осторожно трогая свои щеки.
– Они не хотели, чтобы труп был обнаружен.

– Ты уверен, что Трегарт был мертв?

– Да, босс. Нет никаких сомнений.

– Бедняга Джон... Однако у нас мало времени. Надо притащить n?aa тех двух мерзавцев и связать. Через пару часов Нецке заподозрит неладное, а, пока он еще не беспокоится, нам предстоит сделать очень много.

Поделиться с друзьями: