Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Джулс, охотник за головами
Шрифт:

Поэтому после того, как я надела свой дизайнерский наряд и надела шлепанцы, к счастью, «Payless»38, а не «Прада», я схватила пляжную шляпу из шкафа. Взглянув в зеркало, я поняла, что моя маскировка была безупречна. Теперь мне оставалось только найти транспорт.

Спускаясь по черной лестнице, я взвешивала свои возможности. Большинство моих охотничьих инстинктов подсказывали мне, что никто никогда не занимался разведкой, пока их возили. Поговорите о привлечении внимания к себе, даже в более шикарных областях. Так что, если Эндрю отвезет меня, это точно будет конец.

Когда я отправилась на его поиски, то обнаружил, что он подрезает несколько магнолий на заднем дворе.

– Добрый день, Джулианна. Что ты задумала?

– Я подумываю отправиться на остров Тайби.

– Звучит неплохо. Позволь мне убрать эти ножницы, и я возьму свои ключи.

Когда Эндрю направился к гаражу, я остановила его.

– Вообще-то я и сама подумывала сесть за руль. Знаете, познакомиться с городом получше.

– Хм, – ответил он, почесывая подбородок.

– Вам не нужно беспокоиться о моем вождении. Мой отец заставил меня пройти шестинедельный курс обучения вождению, и у меня есть права и все такое.

Он пренебрежительно махнул на меня рукой.

– О, об этом я не беспокоился. Мне просто интересно, на чем ты поедешь. – Он мотнул головой в сторону гаража на три машины, и я последовала за ним.

Внутри стоял «Линкольн», в котором я привыкла ездить. А еще был старый «Мерседес» моего деда.

– Ух ты, не могу поверить, что у них все еще есть это, – задумчиво произнесла я, проводя пальцами по капоту.

– Да, ведь это прекрасная машина. Мистер Перси водил ее всего несколько лет, прежде чем скончался. Хочешь я принесу тебе ключи?

На самом деле «Мерседесу» было почти одиннадцать лет. Обычно мне нравились старые автомобили, я хотела «Мустанг» шестьдесят седьмого года, ради Бога, но с более старым и большим стилем кузова я могла бы также водить танк.

Как Златовласка, я повернула голову, и мой взгляд упал на машину, которая была в самый раз. Это был красный «Порше-911» точно такой же, как тот, на котором Джейк Райан39 ездил в «Шестнадцати Свечах».

– А как насчет этого?

Глаза Эндрю расширились от ужаса, он яростно мотал головой из стороны в сторону.

– Ты что, с ума сошла? Это машина мисс Ленор.

– Неужели? Это совсем на нее не похоже.

Прежде чем заговорить, Эндрю посмотрел направо и налево, наклонился и сказал:

– Она получила машину при разводе, чтобы наказать его. Она никогда не ездит на нем.

– А что насчет Брин?

– Нет, у нее есть свой «Ауди»-кабриолет.

Медленная улыбка расползлась по моему лицу.

– Тогда этой малышке, вероятно, нужно выехать на дорогу. Ну, знаете, выдуть пыль из выхлопной трубы и все такое.

Эндрю покачал головой.

– О нет, мисс Ленор закатила бы истерику, если бы кто-то ее вел.

– Ей и не нужно знать. – Когда он бросил на меня взгляд «ты, должно быть, бредишь», я вздохнула. – Хорошо, тогда просто покажите мне, где хранятся ключи. Она даже не узнает, что вы были здесь со мной. Я беру на себя всю ответственность.

Эндрю, казалось, взвешивал мои слова. Наконец он улыбнулся и покачал головой.

– Господи, ты такая же, как Вивиан, и я никогда не смогу сказать ей «нет».

Я съежилась от некоторых мысленных образов, мелькнувших в моей голове.

– Рада узнать, что я сделала предложение, от которого вы не смогли отказаться.

Он мотнул головой в сторону задней части гаража.

– Ключи висят на крючке в кладовке.

– Спасибо. А теперь возвращайтесь на улицу, как будто вы работали.

Как только Эндрю скрылся за углом, я направилась прямиком к ключам. Я схватила их и поспешила обратно к машине, отчаянно желая скрыться из виду, пока тетя Ленор или кто-нибудь еще не увидел меня.

Скольжение на пассажирское сиденье было потрясающим. Я провела руками по рулю. Что это была за машина. Теперь я понимала, почему мужу тети Ленор так понравилось это. Я не совсем уверена, когда начала обращать внимание на автомобили. Думаю, это имело смысл только из-за того, что я провела с мужчинами в доме последние шесть лет.

Я приподнялась. Когда никто не прибежал, чтобы арестовать меня, я включила задний ход и осторожно выехал из гаража. Сопротивляясь желанию ускориться, я поползла вниз по подъездной дорожке. Кажется, я не дышала, пока не выехала на улицу.

Выдохнув, я резко нажала ногой на акселератор40 и помчалась прочь. Как только остановилась, чтобы заправиться, я уже выехала из города в сторону острова Тайби.

Когда я пересекла мост Лазаретто на остров, я опустила окна и включила радио, подпевая, как сумасшедший дурочка. То, что я отправлялась на охоту за головами, не означало, что я не могла наслаждаться прекрасным днем в моей потрясающе фантастической поездке.

Я достала из кармана телефон и активировала приложение с картой. Монотонный голос подсказал мне, куда повернуть и как далеко ехать. Когда я почти добралась до места назначения, как сказал телефон, я остановила машину на боковой улице напротив главного офиса.

Схватив свою пляжную сумку и телефон, я заперла машину и направилась к зданию клуба. Я нырнул в офис лизинга, чтобы посмотреть, что я могла бы там узнать, прежде чем на самом деле ползти вдоль домов.

Когда я влетела в дверь, секретарша подняла на меня глаза.

– Я могу вам помочь?

– Хм, да, я тут подумала, где бы мне найти мистера Маршалла.

Она нахмурилась.

– Какого мистера Маршалла?

Мое сердце забилось быстрее при мысли, что он действительно может быть здесь.

– Эммета, – ответила я.

Она покачала головой.

– Простите. Я давно его не видела. Теперь Фрэнк, его отец, владеет здесь несколькими арендными домами. Вы могли бы поговорить с ним.

– Он владеет домом 1020, верно? – сказала я, используя свои лучшие навыки сыщика.

Она взглянула на карту на стене.

– Нет, ему принадлежит 1015-1018.

– О, да, именно так. Спасибо.

Когда выведывать было уже нечего, за исключением номеров проката, я направилась обратно на улицу. Может быть, Эммет и не был в конторе, но это не означало, что он не околачивался где-нибудь поблизости, например, в одном из четырех домов, которыми владел его отец.

Поделиться с друзьями: