Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но сейчас их ждали, а значит бояться, казалось бы, нечего… Но от одного взгляда в темные окна поместья, по спине пробежала необъяснимая волна тревоги. Ник с трудом сдержал желание сильнее надавить на газ, вместо тормоза, и уехать куда-нибудь подальше, чтобы не испортить прекрасный день их долгожданной встречи после целого года разлуки.

— Оказывается тут мило и симпатично. Никогда бы не подумала! Мне казалось, что МакДак ночует где-нибудь на грязном каменном полу фамильного склепа, — съязвила Эспер, выходя из машины. — И вылезает из гроба, только чтобы опохмелиться…

— Какая грубость, милая Бьянка! — донесся вдруг до них возмущенный возглас Ангуса МакСойла. Входная дверь скрипнула и в мгновение ока вампир оказался на крыльце. — А я и забыл, какая ты грубиянка. О! Надо же, в рифму получилось! — в руке он держал изящную чашечку с чаем. Удивительно, но темная жидкость ни капли не пролилась после путешествия по воздуху с большой скоростью. Ангус претенциозно отхлебнул глоточек, а затем брезгливо поморщился. — Остыл. Вот досада… Слишком торопился из-за вас!

— Я принес, что ты хотел, — сказал Ник, потянувшись за ножом, спрятанным во внутренний карман пиджака. — Вопрос только зачем?

— Не сейчас, — улыбка тут же исчезла с лица Ангуса и он резко потянул руку, придержав его ладонь, а затем шепотом добавил: — Мог бы и предупредить, мон ами, что притащишь сюда свою синьорину. А теперь у тебя проблема…

— О чем ты?

— О том, как чудно здесь пахнет, — прищурился Ангус, а его губы растянулись в хищной ухмылке. — Вами обоими. Знаете, такая специфическая гамма ароматов… — Эспер и Николас смущенно переглянулись. — Я, конечно, раз за вас, мон ами. Фанфары, фейерверки, розы и авации! Авэ любви! Но вампиры чутко…

— Простите, любезнейший, — возмущенно перебила Эспер, — что оскорбляем своим присутствием ваше чуткое обоняние.

— Мы торопились. Мне показалось дело срочное? — хмыкнул Николас, приобняв ее за плечо, чтобы успокоить.

— Могло и подождать полчаса, — бесцветно сообщил Ангус, развернувшись на каблуках. — У меня в гостях твоя бывшая, — обратился он к Нику, а затем наклонился к Эспер, прошептав через плечо: — В компании твоего милейшего падрэ. Не говорите потом, что я не предупреждал. — Вылив остатки чая на газон, вампир резко расправил плечи, с хрустом потянулся, и быстро исчез где-то в глубине здания, оставив их одних.

Новая информация заставила Николаса застыть на месте и задуматься, в то время как Эспер уже переступила порог поместья.

— Ты боишься встретиться с папой? — спросила она, заметив его промедление. — Или с Джесс?

— Нет, — протянул Ник, сделав несколько шагов по крыльцу. — Хотя я, пожалуй, опасаюсь его реакции на наш… кхм, общий запах.

— Пожалуй, я тоже, — Эспер согласно улыбнулась. — Но рано или поздно они должны будут узнать, так почему бы не сегодня?

— Я беспокоюсь о другом, — медленно выговорил Николас. — Сейчас мне больше интересно, почему Ренато боится сам встретиться со мной? Почему заставил Ангуса раздобыть нож?.. И зачем ему вообще понадобилась ловушка Баланара? Твой отец наконец нашел Кверакора?

Эспер нахмурилась и, прикрыв дверь, шагнула к нему.

— Нет, насколько мне известно. Но я не видела его почти год…

— Просто я не знаю, как еще объяснить происходящее, — Николас покачал головой, всеми силами прогоняя прочь нехорошее предчувствие. — Клинок сейчас не представляет собой никакой особой ценности и мог бы понадобиться лишь тем, кто с ним связан — Кверакору и Колину. Но Саммерс с тех пор ни разу не спросил меня о нем. Остается только некромант. К тому же МакСойл, при всех его недостатках, никогда не опустился до воровства, поэтому позвонил напрямую мне, попросив принести клинок лично. Подозреваю, это все часть дурного плана Джесс, — вздохнул он и закатил глаза. — Неприятности никогда без нее не обходятся!

Прошла пару минут, которые они провели в задумчивости, стоя вдвоем на крыльце. Николас ходил из стороны в сторону, а Эспер сидела на перилах, напряженно рассматривая входную дверь.

— Если мы зайдем туда вместе, Джесс перестанет общаться со мной, как прежде, — высказала она свои мысли и со стоном закрыла глаза руками. — А папа точно свернет мне шею! А-а-а! Я только сейчас поняла, насколько мне будет неловко! — Николас весело фыркнул и, наконец, расслабился, когда понял, что они просто бессмысленно тратят время, когда можно подняться и все выяснить.

— Шею скорее свернут именно мне, не переживай. Пойдем, — крепко взяв ее за руку, Ник потянул за собой Эспер, которой, кажется, вдруг перехотелось идти на встречу. — Никто больше не заставит меня тебя бросить… И ничто.

***

Внутри огромного поместья можно было легко заплутать, но Николас хорошо знал путь до гостевой столовой, где обычно Ангус принимал посетителей и устраивал вечеринки для своих друзей вампиров. Однажды Ник неосмотрительно попал на подобное «мероприятие для избранных», и с тех пор больше не заглядывал к другу без приглашения. Не хотелось становиться донором крови без веской на то причины.

Сейчас же компания ожидалась не менее своеобразная, и, остановившись перед дубовыми дверями, он совершенно не знал, какого исхода стоит ждать от сегодняшнего вечера. Мысленно собравшись с силами, Ник толкнул створку и вошел в тускло освещенный зал. Эспер скользнула следом, продолжая сжимать его ладонь.

— Вижу, ты не торопился подниматься, Хотман? — донесся до них голос Ренато. Оборотень сидел, развалившись на кресле перед пустым, холодным камином, и даже не повернулся. — По-прежнему боишься меня?

— Пришлось несколько раз подумать, стоит ли приносить сюда клинок, — спокойно ответил Николас, не поддавшись на провокацию.

С соседнего кресла вскочила Джесс и благодаря вампирской скорости в следующий миг оказалась напротив них.

— Эспер! Почему ты здесь? — с ужасом воскликнула она. — Мы тебя не ждали. — Ренато резко поднялся с кресла и впился глазами в свою дочь, а затем медленно перевел взгляд на Ника, отчего он сильнее сжал руку любимой, но глаз не отвел.

— Ты должна быть сейчас в Неаполе, — полушепотом и с какой-то толикой досады высказался Ренато. Резко отвернувшись, он сделал несколько быстрых шагов к окну и застыл, глядя на сад.

Совершенно не такой реакции ожидал Николас от оборотня старой закалки. Это настораживало. Почему он испуган, а не зол… и ни капли не рад встрече с дочерью? Во что они, черт побери, ввязались?

Воцарилось неловкое напряженное молчание. Раз… Два… Три. Секунды душной тишины повисали в воздухе раскаленными частичками пепла. Первым жалящее безмолвие не выдержал МакСойл.

— Пойду, прикажу подать обед на шестерых, — сообщил вампир, глухо прокашлявшись. — Будьте, как дома. Я мигом, — и пулей исчез из комнаты.

Поделиться с друзьями: