ЖАНРЫ

Екатерина II, Германия и немцы
Шрифт:

Даже если екатерининская политика в отношении Германии никогда не была агрессивной, она тем не менее никогда не была и бескорыстной, поскольку равновесие сил в Центральной Европе отвечало интересам как России, так и других европейских держав. «Германский» политический курс Екатерины не был также и ненасильственным, поскольку опирался в первую очередь на устрашающее воздействие того преимущества, которое Россия имела в военной силе. По сравнению с поставленными вначале целями нельзя сказать, что Екатерина добилась каких-то чрезмерных успехов. В условиях существовавшей системы европейских держав превосходящая в военном отношении Россия была вынуждена соглашаться на альянсы: сначала с Пруссией – чтобы отстоять свою гегемонию на севере Восточной Европы, затем с Австрией – чтобы иметь возможность продолжать свою экспансию за счет территорий Османской империи. Оба союза вынуждали монархиню не только к компромиссам в преследовании своих будущих целей, но и к отказу от последних. Так, она могла вплоть до Французской революции предотвращать войну между Австрией и Пруссией, сохраняя внутри империи территориальный status quo. Однако, вместо того чтобы в 1780-е годы позволить укрепиться «третьей Германии» – более мелким штатам империи в их противостоянии имперской политике Иосифа II и развязать им руки в отношениях с Фридрихом II, Екатерина, к разочарованию своих потенциальных приверженцев, предпочла отказаться от независимой активной роли в империи, чтобы сохранить лояльность своего партнера по альянсу – императора. И если в начале своего правления она заявила целью сделать польскую дворянскую республику в интересах России невосприимчивой к французскому – а равно и других держав – политическому влиянию и вновь вернуть ее под свой исключительный протекторат, то союз с Фридрихом II втянул ее в русло политики аннексий по договоренности, которые завершились лишь с полным разделом Польского государства. В этом отношении Польша, деградировавшая до уровня объекта компенсации, заплатила свою цену за то, что Австрия и Пруссия более не воевали за политическое господство в Германской империи. Екатерина же, несмотря на то что никогда всерьез не угрожала Германии военной силой, вынуждена была пережить и то, что в империи вырос страх перед Россией, теперь непосредственно граничившей с ней – и не в последнюю очередь благодаря именно вышеописанному способу предотвращения войн. И едва ли Базельский мир сумел изгнать этот страх даже перед лицом наступавших войск Французской республики.

Екатерина разочаровалась и в своих оценках Французской революции, к которой с самого начала, со своих крайних аристократических позиций, испытывала отвращение и с которой боролась, выступая, вплоть до провала австро-прусской интервенции, за ослабление Франции. Когда осенью 1795 года императрица решилась на союз с Австрией и Англией против республики, едва ли она могла вести речь о реставрации власти короля и дворянства: главной ее целью было предотвращение французской гегемонии и восстановление равновесия сил в Европе. Перед лицом предстоявшего перераспределения сил она не оставила Священной Римской империи никаких шансов на выживание. В политическом бессилии империи Екатерина обвинила немецких князей, признав их неспособными собрать политически свои небольшие силы. Однако сама она в середине 1780-х годов не только боролась против Союза князей, будучи верной союзницей Иосифа II, но и однажды, под новый 1795 год, даже лишила своей поддержки, которая могла сыграть решающую роль, пытавшиеся в последний раз объединиться против императора имперские штаты. И если в конце своей жизни Екатерина лелеяла мысль о том, чтобы не допустить в будущем существования двух германских императоров [1250] , остается лишь сделать вывод, что она, вопреки своим намерениям, не добилась больших успехов, защищая имперскую конституцию. Однако право России влиять на политическое будущее Центральной Европы она за свое длительное правление сумела утвердить надолго.

1250

Екатерина II – Фридриху Мельхиору Гримму, 8.07.1796 г. // Сб. РИО. Т. 23. С. 682.

Список принятых сокращений

АВПРИ – Архив внешней политики Российской империи (Москва)

ВЕ – Вестник Европы. СПб.

ВИ – Вопросы истории. М.

ГДР – Германская Демократическая Республика

[Екатерина II.] Автобиографические записки. – Сочинения императрицы Екатерины II на основании подлинных рукописей и с объяснительными примечаниями А.Н. Пыпина. Т. 12: Автобиографические записки. СПб., 1907. [французский текст]

[Екатерина II.] Записки императрицы. – Записки императрицы Екатерины Второй: перевод с подлинника, изданнаго Императорской академией наук: с 12 портретами и 5 автографами. СПб., 1907. [русский перевод]

ЖМНП – Журнал Министерства народного просвещения. СПб.

ПСЗ. Собр. 1-е. – Полное собрание законов Российской империи. Собр. 1-е. Т. 1–46. СПб., 1830.

РА – Русский архив. М.

РБС – Русский биографический словарь. Т. 1–25. СПб., 1896–1918.

РМ – Русская мысль. М.

РС – Русская старина. СПб.

Сб. РИО – Сборник Императорского Русского исторического общества. Т. 1–148. СПб.; Пг., 1876–1916.

СИЭ – Советская историческая энциклопедия. М., 1961–1976.

СК I – Сводный каталог русской книги гражданской печати XVIII века. 1725–1800. Т. 1–5. М., 1962–1975; Дополнения, разыскиваемые издания, уточнения. M., 1975.

СК II – Сводный каталог книг на иностранных языках, изданных в России в XVIII веке. 1701–1800. Т. 1–3. Л., 1984–1986.

СОРЯС – Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. СПб.

СРП – Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 1. Л., 1988; Вып. 2. СПб., 1999; Вып. 3. СПб., 2010.

ADB – Allgemeine Deutsche Biographie. 45 Bde. M"unchen; Leipzig, 1875–1912.

AHR – The American Historical Review. New York; London.

AKG – Archiv f"ur Kulturgeschichte. Leipzig.

APH – Acta Poloniae historica. Warszawa.

CMRS – Cahiers du Monde Russe et Sovi'etique. Paris.

CSS – Canadian Slavic Studies. Montreal.

DBF – Dictionnaire de biographie francaise. Paris.

DBL – Deutschbaltisches Biographisches Lexikon, 1710–1960. K"oln; Wien, 1970.

FBPG – Forschungen zur Brandenburgischen und Preussischen Geschichte. Berlin.

FOG – Forschungen zur osteurop"aischen Geschichte. Berlin.

GG – Geschichte und Gesellschaft. G"ottingen.

HZ – Historische Zeitschrift. M"unchen.

IASL–Internationales Archiv f"ur Sozialgeschichte der deutschen Literatur. T"ubingen.

JGMO – Jahrbuch f"ur Geschichte Mittel– und Ostdeutschlands. Berlin.

JGO – Jahrb"ucher f"ur Geschichte Osteuropas. Wiesbaden.

JGSLE – Jahrbuch f"ur Geschichte der sozialistischen L"ander Europas. Berlin.

JGUVLE – Jahrbuch f"ur Geschichte der UdSSR und der volksdemokratischen L"ander Europas. Berlin.

JKGS – Jahrb"ucher f"ur Kultur und Geschichte der Slaven. Breslau.

JMH – The Journal of Modern History. Chicago (Ill.).

MI"OG – Mitteilungen des Instituts f"ur "osterreichische Geschichtsforschung. Wien.

M"OSTA – Mitteilungen des "Osterreichischen Staatsarchivs. Wien.

MVAGA – Mitteilungen des Vereins f"ur Anhaltische Geschichte und Altertumskunde. Dessau.

NBG – Nouvelle Biographie G'en'erale. Paris.

NDB – Neue Deutsche Biographie. Berlin.

NJ – Nieders"achsisches Jahrbuch f"ur Landesgeschichte. Hannover.

"OOH – "Osterreichische Osthefte. Wien.

OJ – Oldenburger Jahrbuch des Vereins f"ur Altertumskunde und Landesgeschichte. Oldenburg.

OSP – Oxford Slavonic Papers. Oxford.

PJ – Preussische Jahrb"ucher. Berlin.

PSB – Polski slownik biograficzny. Warszawa.

RES – Revue des 'etudes slaves. Paris.

RGG – Religion in Geschichte und Gegenwart. 3. Aufl. Bde. 1–6. T"ubingen, 1957–1962; Erg"anzungsband, 1965.

RR – Russian Review. N.Y.

SEER – The Slavonic and East European Review. Menasha (Wis.).

SR – Slavic Review. Seattle.

Voltaire. Correspondence. – [Voltaire (Francois-Marie Arouet de).] The Complete Works of Voltaire / Ed. Th. Besterman. Vols. 1–135. Geneva; Oxford; Toronto, 1968 ff. Vols. 85–135: Correspondence and Related Documents. [цит. с указанием номера письма]

Zedler J.H. Universal-Lexikon. – Zedler J.H. (Hrsg.) Grosses vollst"andiges Universal-Lexikon aller Wissenschaften und K"unste. Bde. 1–64; Supplement-Bde. 1–4. Halle, Leipzig, 1732–1754 (reprint: Graz, 1961–1964).

ZfG – Zeitschrift f"ur Geschichtswissenschaft. Berlin.

ZfO – Zeitschrift f"ur Ostforschung. Marburg.

ZfS – Zeitschrift f"ur Slavistik. Potsdam.

ZGO – Zeitschrift f"ur Geschichte des Oberrheins. Stuttgart.

ZHF – Zeitschrift f"ur historische Forschung. Berlin.

ZOG – Zeitschrift f"ur osteurop"aische Geschichte. Berlin.

ZWLG – Zeitschrift f"ur w"urttembergische Landesgeschichte. Stuttgart.

Библиография

Настоящий указатель не предлагает полной библиографии работ о Екатерине II и ее времени. Он содержит публикации, использованные автором при работе над книгой, а также сведения, необходимые для расшифровки сокращенных названий в примечаниях.

Поделиться с друзьями: