Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Экодипломат (Экодипломат - 1)

Модезитт Лиланд

Шрифт:

При помощи здоровой руки эколитарий стянул со своего дублера черную дипломатическую форму и переодел его в свой зеленый костюм, оставив при себе только пояс и прочее снаряжение. Потом облачился в черное сам и сунул в карман фальшивые документы, взятые у поддельного посланника. Наконец обтер ставший бесполезным станнер и запихал его за ремень своему дублеру. В аккумуляторе второго "ствола" оставалось около двадцати процентов энергии.

Мысли путались. Он слишком давно не спал как следует. Самый короткий путь - прямой.

Покачав головой, Натаниэль сделал глубокий вдох. Потом крякнул, взвалил Хиллари себе на спину и отнес на диван в кабинете. Затем оттащил туда же своего дублера и оставил на полу, вложив ему в ладонь разряженный станнер, а завершив все это, отпер дверь и нажал на кнопку тревоги.

Первой на пороге появилась Майдра, за ней еще один морской пехотинец.

– Кто бы это ни был, - резким тоном произнес эколитарий, - он ворвался в мои апартаменты, прикрываясь бедной Хиллари, как щитом, и сумел вывести из строя обоих охранников.
– Натаниэль сверкнул глазами в сторону пехотинца.
– Вот вам и защита.

– Но, сэр...

– Никаких "но". Полагаю, все хорошо, что хорошо кончается. Так, женщина, то есть Хиллари. Кажется, ей плохо. Нужна срочная медицинская помощь. Займитесь немедленно. У меня в жилых помещениях еще один солдат плюс тот, что лежит вон там. На этот раз лучше поставьте охрану снаружи. К черту сплетников. С меня хватит.

Пехотинец отсалютовал и снял с пояса устройство связи.

– Лорд Уэйлер...
– медленно начала Майдра.

Он кивнул.

– Что вы намерены делать с нападавшим?

– Разумеется, пригласить его на завтрак. Под охраной.

Чтобы не дать челюсти отвиснуть, секретарше явно пришлось приложить немалые усилия. Натаниэль хихикнул, чего никогда при ней прежде не делал, и добавил:

– Поскольку мне теперь, по-моему, нужен вооруженный эскорт, не вижу причины, почему он не может сопровождать на утреннюю встречу и моего друга.

XXIX

Сильвия, одетая в желтое с белым, ждала в фойе ресторана для дипломатов.

Глаза у нее явственно расширились при виде Натаниэля, сопровождаемого тремя морскими пехотинцами в алых мундирах, двое из которых поддерживали едва перебирающего ногами человека.

Эколитарий несколько раз стиснул и снова разжал пальцы правой руки, прогоняя боль.

– Прошу простить меня за опоздание, любезная леди, но после нашего разговора у меня образовалась масса дел - я уверен, вы понимаете. Сей господин может представлять для вас интерес, поскольку он пытался сделаться мной.
– Повернувшись к трем пехотинцам, Натаниэль добавил: - Обождите здесь вместе с этим джентльменом. Когда я вернусь, мы займемся разрешением вопроса.

– Сэр...

– В ресторане для дипломатов я, несомненно, буду в безопасности, особенно если вы станете стеречь вход и выход. Не так ли?

После чего, предложив Сильвии руку, он кивнул официанту.

– Натаниэль Уэйлер, посланник Аккорда. Столик на двоих на балконе.

У того тоже глаза чуть не полезли на лоб, но на тонком, гладко выбритом лице ничего не отразилось. Натаниэль склонил голову в сторону Сильвии.

– На сей раз, любезная леди, я буду очень благодарен, если вы не станете чихать. Повторение той же истории создаст дополнительную нагрузку, которую я предпочел бы не испытывать, во всяком случае, сейчас.

Она остановилась прямо посреди пустого обеденного зала и выпустила его руку.

– Полагаю, вы должны объясниться.

– Должен, вы правы. Меня пытались заменить другим человеком, я вернулся на свое место и прилагаю все усилия для того, чтобы этот другой достался вам. Пока что остальные считают, будто я это он, а не я, но вскоре все выяснится. Если вы можете вызвать людей, чтобы его забрали, замечательно. А если нет, его уведут морские пехотинцы. После первого же допроса выяснится, что он - не я.

– Как, по-вашему, я могу вытащить его прямо из-под носа у Минобороны, находясь в дипломатическом ресторане?

– Не знаю. Официант возвращается, и нам пора за столик - его уже успели тщательно начинить "жучками".

Сильвия улыбнулась. Ее серые глаза посветлели.

– Я могла бы их отключить.

– Замечательно. После чего те, кто за мной следит, станут еще подозрительней.

Женщина вновь помрачнела.

– Ради Облака... Вы и так уже лишили меня всей маскировки. Думаете, пехотинцы не узнают меня и не сообщат своему адмиралу?

Натаниэль чуть ссутулился.

– Мне следовало об этом подумать. Но я слишком спешил и не привык делать столь сложные построения.

Сильвия взяла его под руку, и эколитарий почувствовал знакомый еле уловимый аромат апельсиновых цветов. Они двинулись навстречу официанту.

– Если бы я не сознавала, на какой риск иду, любезный посланник, то не явилась бы на встречу.

Женщина позволила официанту усадить себя за столик. Натаниэль сам отодвинул свой стул, коснувшись пальцами пояса. Показания приборов были четкими: столик так и кишел "жучками".

Вид из окна застилали грязно-серые тучи, в которых тонули верхушки башен. Полумрак напоминал Натаниэлю горы Трезении. Да и комок в животе был такой же, как там, несмотря на щедрое утреннее золото столика, белый фарфор и сияющую утварь.

– Прикажете меню, лорд Уэйлер?
– спросил официант, едва не паря в воздухе и заглядывая в лицо то ему, то Сильвии.

– Я - нет. Принесите лифчаю, немного фруктов, если есть, и что-нибудь из выпечки. А вам, Сильвия?

– Спасибо, просто каффэ.

– Уже поели?

Она кивнула и подалась вперед, положив локти на край столика и внимательно глядя ему в лицо, а спустя некоторое время снова откинулась на спинку стула.

– Да. Вы это вы, хорошо. Думаете, мы до бесконечности можем встречаться?

Натаниэль вновь уловил на ее губах намек на улыбку.

– Сие, любезная леди, осознаю. И имею планы, как помочь делу. Если желаете выслушать.

– В данный момент...

– Понимаю. Вам нравится пейзаж?

– Откровенно говоря, я предпочла бы узнать о том, как научному работнику удалось получить квалификацию, необходимую для выживания в ходе ряда удивительных совпадений, случившихся с вами.

Поделиться с друзьями: