Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Элегии и малые поэмы
Шрифт:

Жив и аскреец, пока виноград наливается соком.

И подрезают кривым колос Церерин серпом.

Будет весь мир прославлять постоянно Баттова сына. —

Не дарованьем своим, так мастерством он велик.

15 Так же не будет вовек износа котурну Софокла.

На небе солнце с луной? Значит, не умер Арат.

Раб покуда лукав, бессердечен отец, непотребна

Сводня, а дева любви ласкова, — жив и Менандр.

Акций, чей мужествен стих, и Энний, еще неискусный,

20 Славны, и их имена время не сможет стереть.

Могут ли люди забыть Варрона и первое судно

Или как вождь Эсонид плыл за руном золотым?

Также людьми позабыт возвышенный будет Лукреций,

Только когда и сама сгинет однажды Земля.

25 Титир, земные плоды и Энеевы брани, — читатель

Будет их помнить, доколь в мире главенствует Рим.

Факел покуда и лук Купидоновым будут оружьем.

Будут, ученый Тибулл, строки твердиться твои.

Будет известен и Галл в восточных и западных странах, [24]

30 Вместе же с Галлом своим и Ликорида его.

Так: меж тем, как скала или зуб терпеливого плуга

Гибнут с течением лет, — смерти не знают стихи.

Пусть же уступят стихам и цари, и все их триумфы,

Пусть уступит им Таг в золотоносных брегах! [25]

24

Овидий перечисляет наиболее прославленных греческих и римских поэтов: меонийский певец — Гомер (Меония здесь — Малоазиатская Греция); аскреец — Гесиод, уроженец беотийского города Аскра; Баттов сын — Каллимах; Арат (III в. до н. э.) — греческий поэт и ученый, автор астрономической поэмы «Небесные явления»; Акций (II–I вв. до н. э.) — римский драматург, чье творчество считалось высшим достижением римской трагедии; Энний (III–II в. до н. э.) — римский поэт и драматург, автор эпической поэмы «Анналы» — стихотворной истории Рима со дня его основания; Варрон (I в. до н. э.) — римский поэт, перевел «Аргонавтику» Аполлония Родосского — поэму о походе Ясона (Эсонида — сына Эсона) на первом в мире корабле Арго за золотым руном; Титир, земные плоды и Энеевы брани — намек на три произведения Вергилия: «Буколики», герой первой из которых — Титир, «Георгики» — поэму о земледелии, и «Энеиду»; Тибулл, Галл — см. предисловие.

25

Таг (ныне Тахо) — река в Испании, считавшаяся золотоносной.

35 Манит пусть низкое чернь! А мне Аполлон белокурый

Пусть наливает полней чашу Кастальской струей!

Голову лишь бы венчать боящимся холода миртом,

Лишь бы почаще меня пылкий любовник читал!

Зависть жадна до живых. Умрем — и она присмиреет.

40 Каждый в меру заслуг будет по смерти почтен.

Так, и сгорев на костре погребальном, навек я останусь

Жить — сохранна моя будет немалая часть.

Книга вторая

I

Я и это писал, уроженец края пелигнов.

Тот же Овидий, певец жизни беспутной своей.

Был то Амура приказ. Уходите, строгие жены, —

Нет, не для ваших ушей нежные эти стихи.

5 Пусть читает меня, женихом восхищаясь, невеста

Или невинный юнец, раньше не знавший любви.

Из молодежи любой, как я, уязвленный стрелою,

Пусть узнает в стихах собственной страсти черты

И, в изумленье придя, «Как он мог догадаться, — воскликнет. —

10 Этот искусник поэт — и рассказать обо мне?»

Помню, отважился я прославлять небесные брани.

Гигеса с сотнею рук — да и, пожалуй бы, смог! —

Петь, как отмстила Земля и как, на Олимп взгроможденный,

Вместе с Оссой крутой рухнул тогда Пелион. [26]

26

…прославлять небесные брани… — написать мифологическую поэму о борьбе детей земли — гигантов — с богами. Гигес — один из сторуких исполинов, союзников богов. Во время битвы гиганты взгромоздили Пелион и Оссу (горы в Фессалии) на Олимп, но боги ниспровергли эту громаду.

15 Тучи в руках я держал и перун Юпитера грозный, —

Смело свои небеса мог бы он им отстоять!..

Что же? Любимая дверь заперла… И забыл я перуны.

Сам Юпитер исчез мигом из мыслей моих.

О Громовержец, прости! Не смогли мне помочь твои стрелы:

20 Дверь запертая была молний сильнее твоих.

Взял я оружье свое: элегии легкие, шутки:

Тронули строгую дверь нежные речи мои.

Могут стихи низвести луну кровавую с неба,

Солнца белых коней могут назад повернуть.

25 Змеи под властью стихов ядовитое жало теряют,

Воды по воле стихов снова к истокам текут.

Перед стихом растворяется дверь, и замок уступает,

Если он накрепко вбит даже в дубовый косяк.

Что мне за польза была быстроногого славить Ахилла?

30 Много ли могут мне дать тот или этот Атрид,

Муж, одинаковый срок проведший в боях и в скитаньях,

Или влекомый в пыли Гектор, плачевный герой?

Нет! А красавица та, чью прелесть юную славлю,

Ныне приходит ко мне, чтобы певца наградить.

35 Хватит с меня награды такой! Прощайте, герои

С именем громким! Не мне милостей ваших искать.

Лишь бы, красавицы, вы благосклонно слух преклонили

К песням, подсказанным мне богом румяным любви.

IV

Я никогда б не посмел защищать развращенные нравы,

Ради пороков своих лживым оружьем бряцать.

Я признаюсь — коли нам признанье проступков на пользу.

Все я безумства готов, все свои вины раскрыть.

5 Я ненавижу порок… но сам ненавистного жажду.

Ах, как нести тяжело то, что желал бы свалить!

Нет, себя побороть ни сил не хватает, ни воли…

Так и кидает меня, словно корабль на волнах!..

Определенного нет, что любовь бы мою возбуждало,

10 Поводов сотни — и вот я постоянно влюблен!

Стоит глаза опустить какой-нибудь женщине скромно, —

Я уже весь запылал, видя стыдливость ее.

Если другая смела, так, значит, она не простушка, —

Будет, наверно, резва в мягкой постели она.

15 Встретится ль строгая мне, наподобие суровых сабинок. —

Думаю: хочет любви, только скрывает — горда!

Поделиться с друзьями: