Если муж - оборотень
Шрифт:
– У меня не то белье.
– Я видел все твое белье, ты же знаешь.
– Это ты не видел, - Присцилла запнулась и спрятала глаза, чтобы окончательно не сгореть от стыда. – Ты же не выпускаешь меня из дома. А мне здесь жить еще целый месяц, вот я и попросила Фэй прикупить мне кое-чего в городе. Но так как я не собиралась… ну… в общем, это вовсе не кружевные трусики.
– О, детка, - Кайл добродушно рассмеялся, - поверь мне на слово, мы мужчины не отличаем трусишек от Виктории Сикрет и тех, что вы приобрели на блошином рынке, и одинаково можем превратить в рваную тряпочку и то и другое. Только если ты не наденешь махровые панталоны миссис Дулиттл.
– Не уверена, что у нее такие, разве что у тети Мисси. Хотя тебе виднее, - Присцилла лукаво прищурила глаза и добавила: – Ты это заслужил.
– Не спорю. Ты преподала мне хороший урок. Но теперь, надеюсь, я прощен?
– Тебе придется постараться.
– О, это я умею.
И он снова прильнул к ее губам. На этот раз поцелуй получился нежным, медленным и мучительно сладким. Кайл не спешил, растягивая удовольствие. Присцилла полностью отдалась этой любовной игре в предвкушении неземного удовольствия, которое доселе не испытывала.
Кайл провел пальцем вдоль линии ее подбородка, спустился вниз по шее, затем за пальцами последовали губы. Девушка вцепилась в ворот его рубашки, чтобы быть еще ближе. Она застонала от удовольствия. Мужчина стал расстегивать ее блузку, обнажая грудь, но тут он резко остановился и выругался, словно получил удар по голове сзади.
– Что за идиотская привычка, Фэй, подкрадываться и стучать пальцами по спине?
Присцилла на секунду зажмурила глаза, а когда открыла их снова, увидела сестру Кайла, стоявшую у двери. Во взгляде девушки читалась смесь удивления и веселья.
– Прости, - она пожала плечами, - это была не моя идея. Я говорила бабушке, что все в порядке, но она настояла.
Присцилла смущено опустила глаза.
– Кайл, - Фэй посмотрела на брата, который все еще стоял к ней спиной, - твои друзья хотят с тобой поговорить. Кое-что произошло, требуется твоя помощь.
– Я иду, - произнес мужчина.
Фэй постояла еще немного в дверях, а затем вышла.
– Бритэл объявился в Салеме, - Клайв постукивал большими пальцами по рабочему столу в кабинете мистера Блайта.
Кайл сделал все возможное, чтобы парализующий страх, что появился в душе, не отразился на его лице.
– Откуда такая информация? – ровно спросил он.
– Вчера на центральной площади была убита женщина.
Мужчина подошел к столу и бросил пачку фотографий.
– Следователь, ведущий это дело, дал нам ознакомиться на пару дней, но только если мы будем держать язык за зубами.
Кайл открыл пачку и быстро пролистал фотографии изуродованного тела молодой женщины. Маньяк поживился на славу, девушка была искромсана на части, и Кайл был полнейшим идиотом, если бы не заметил, что действовал убийца не ножом, а клыками и когтями.
– Это еще ни о чем не говорит, - Кайл устало потер переносицу.
Брюс, Грэм и Клайв переглянулись.
– Слушай, Охотник, - начал Грэм, - мы понимаем, что ты не хочешь, чтобы это было правдой. Но убитую звали Присциллой, она была рыжей и имела карие глаза.
– У Прис не карие, а янтарные глаза, - Кайл ударил по столу и вскочил на ноги. – У нее янтарные глаза, слышите?!
– Успокойся, Вождь, - Брюс положил руку ему на плечо. – Сейчас нельзя терять голову.
– Он прав, - добавил Грэм. – Поедем в город и все выясним. Если это не Бритэл, то в Салеме завелся убийца, и его будет ловить полиция, но, если это наш ликантроп…
– Если это он, - продолжил Клайв, - мы разберемся с ним. Но надо быть кретином, если не видеть в этом послание.
Кайл взъерошил волосы и кивнул. А он-то надеялся, что у него есть месяц.
Присцилла прогуливалась по аллее возле особняка вместе с Пэтси, женой Грэма, и их двумя мальчиками-близнецами. Двухгодовалые малыши были довольно рослыми и крепкими для своих лет. Но стоило ли Присцилле удивляться, зная их родителей. Патриция была под стать своему мужу, высокая и красивая. Вспоминая слова бабушки Тильды, девушка пришла к выводу, что все вейлины, потомки этой ирландской деревни, что теперь рассредоточились по всему земному шару, были похожи на великанов. Если не считать Фэй и жену Клайва Вивьен. Впервые за долгое время девушка находилась среди людей, чтобы посмотреть на которых, необходимо было задирать голову, и почему-то ей это нравилось.
Мужчины отсутствовали уже неделю. Появились какие-то срочные дела по работе, и вся компания во главе с Кайлом уехала в город. Жить они будут в его квартире, доступ для Присциллы в которую был закрыт. Зато недавно Матильда показала ей комнату, в которой рос и мужал ее возлюбленный. Девушка не могла уже скрывать, по крайней мере, от самой себя, что любит этого странного человека, который относится к ней довольно нежно, но не стремится сблизиться по-настоящему.
Это небольшая скромная комната, никак не напоминающая место обитания богатого мальчика, поразила Присциллу с первого взгляда. Она ощутила себя Татьяной, героиней произведения «Онегин» русского поэта Пушкина, которым зачитывалась в детстве.
«…Его здесь нет, меня не знают,
Взгляну на дом, на этот сад…».
Присцилла, посещая его тайный обитель, словно проникала в душу Кайла, стараясь понять этого удивительного мужчину, такого непохожего на тех, кто встречался на ее жизненном пути.
Все скромно: кровать, прикроватный столик, платяной шкаф, компьютер, - никаких излишеств. И множество-множество книг: историческая литература, немного художественных произведений, книги по военному делу и огромное количество трудов, касающихся мифов и легенд Ирландии. Интересно, наверное, Ти Джей при написании курсовых работ во время учебы пользовался библиотекой Кайла.
Присцилла достала одну старинную книгу, которая по внешнему виду была настоящим антиквариатом и стоила, наверное, тысячи долларов. Это было толстое большое издание с пожелтевшими страницами. Что это за книга, Прис могла понять с трудом, ведь она была написана на древне-кельтском языке, и угадать содержимое можно было с натяжкой, но ее нахождение в библиотеке Кайла Блайта было само по себе удивительной вещью.
– Это когда-нибудь потом, - сказала тогда бабушка Тильда, увидев заинтересованность девушки, и накрыла раскрытую книгу рукой. – Наступит время, и ты ее прочтешь.
Интересная ситуация. Присцилла не могла понять странного поведения бабушки Тильды. Что такого особенного было в этой книге? И сколько еще тайн хранит в себе этот мужчина?
Патриция поправила свои вьющиеся каштановые волосы, и Присцилла залюбовалась изысканной красотой супруги Грэма. Женщина была совершенна как произведение искусства великого творца. Рэнди, который был старше своего брата-близнеца Колина на полчаса, а думал, видимо, на целых полтора года не меньше, постоянно руководивший мальцом, по-директорски махнул рукой и, указав пальцем на небольшую ямку в земле, крикнул что-то нечленораздельное. Мол, гляди, мелкий, что я нашел. Младший тут же бросился по его зову и внимательно посмотрел в яму. Несмотря на то, что в физическом развитии близнецы ушли далеко вперед от своих сверстников, в умственном плане не особо отличались от таких же ребятишек, как они. И в их речи пока преобладали лишь слова «мама», «папа» и непонятные звуки.