Если мы когда-нибудь встретимся вновь
Шрифт:
— Мы договорились? — Блейк сохранял ровный тон, но внутри него бушевал хаотичный шторм нужды и эмоций.
Скажи „да“. Боже, если она скажет „да“, я больше никогда ни о чем тебя не попрошу. Кроме, может быть, того, чтобы в Супербоуле победила какая-нибудь другая команда, кроме „Патриотс“, но я готов торговаться по этому поводу.
Фарра перебирала пальцами свое ожерелье, пока на её лице промелькнуло сомнение. Спустя вечность она выдавила:
— Да.
Блейк выдохнул и послал краткое «спасибо» небесам.
— Договорились. — Он ухмыльнулся, демонстрируя свои верные ямочки во всей красе, и протянул руку.
После короткой паузы она пожала её.
Разряд электричества пронзил его тело в ту секунду, когда они соприкоснулись, и, судя по тому, как раздулись ноздри Фарры, он был не единственным, кто это почувствовал.
Ухмылка Блейка стала шире.
Вселенная преподнесла ему второй шанс на блюдечке, и на этот раз он ни за что на свете его не просрет.
Благодарности
Работа над этой книгой заняла, в буквальном смысле, десять лет. Я написала первый черновик, когда мне было девятнадцать, сразу после окончания программы обучения за границей в Китае. Хотя персонажи и события в книге «Если мы когда-нибудь встретимся вновь» вымышлены, они в общих чертах вдохновлены множеством удивительных людей, которых я встретила, и приключениями, которые пережила в Шанхае.
Это был долгий путь — переписать историю так, чтобы она передавала эмоции первой любви за границей, и я хочу поблагодарить всех, кто сделал возможным пересечение этого финишного рубежа:
Моих бета-читателей Дженнифер, Ласайриону, Джорджину, Кристину и Анку за то, что привели рукопись в порядок.
Моего редактора Эйприл Джонс и корректора Кристу Бердайн за ваши отзывы и внимание к деталям.
Всех блогеров и рецензентов, которые помогали с продвижением в социальных сетях и публиковали отзывы — вы потрясающие.
И, конечно же, всех моих читателей за вашу бесконечную поддержку и энтузиазм. Эта книга для вас.
Целую, Ана