Эстетика однополой любви в древней Греции
Шрифт:
Неосторожный тогда, любимой игрой возбуждаем,
Круг подобрать поспешил тенариец. Но вдруг содрогнулся
Воздух, и с крепкой земли диск прянул в лицо тебе прямо,
О Гиацинт! Побледнели они одинаково оба –
Отрок и бог. Он в объятия взял ослабевшее тело.
Он согревает его, отирает плачевные раны,
Тщится бегство души удержать, траву прилагая.
Все понапрасну: ничем уж его исцелить невозможно.
Так в орошенном саду фиалки, и мак, и лилея, (190)
Ежели их надломить, на стебле пожелтевшем оставшись,
Вянут и долу свои отягченные головы клонят;
Прямо держаться нет сил, и глядят они маковкой в землю.
Так неподвижен и лик умирающий; силы лишившись,
Шея, сама для себя тяжела, к плечу приклонилась.
«Гибнешь, увы, Эбалид, обманутый юностью ранней! –
Феб говорит. – Эта рана твоя – мое преступленье.
Ты – моя скорбь, погублен ты мной; с моею десницей
Смерть да свяжут твою: твоих похорон я виновник!
В чем же, однако, вина? Так, значит, виной называться (200)
Может игра? Так может виной и любовь называться?
О, если б жизнь за тебя мне отдать или жизни лишиться
Вместе с тобой! Но меня роковые связуют законы.
Вечно ты будешь со мной, на устах незабывших пребудешь;
Лиры ль коснется рука – о тебе запоют мои песни.
Будешь ты – новый цветок – мои стоны являть начертаньем.
После же время придет, и славный герой заключится
В тот же цветок, и прочтут лепестком сохраненное имя».
Так говорят Аполлона уста, предрекая правдиво, -
Кровь между тем, что, разлившись вокруг, мураву запятнала, (210)
Кровью уже не была: блистательней червени тирской
Вырос цветок. У него – вид лилии, если бы только
Не был багрян у него лепесток, а у лилий – серебрян.
Мало того Аполлону; он сам, в изъявленье почета,
Стоны свои на цветке начертал: начертано «Ай, ай!»
На лепестках у него, и явственны скорбные буквы.
Спарте позора в том нет, что она родила Гиацинта;
Чтут и доныне его; что ни год, по обычаю предков,
Славят торжественно там Гиацинтии – праздник весенний».
«Прах был разбросан певца. Ты голову принял и лиру,
Гебр! И – о чудо! – меж тем как несутся рек исерединой,
Чем-то печальным звучит, словно жалуясь, лира; печально
Шепчет бездушный язык; и печально брега отвечают.
Вот, до моря домчав, их река оставляет родная,
И достаются они метимнейского Лесбоса брегу».
(№ 2279а). (Овидий. Метаморфозы XI 50-55,
пер. С.В.Шервинского [Овидий 1994, т.2, с.234])
Посейдон и Кенида. (XII 189-209 [с.259-260])
«Радуясь дару, Кеней ушел; в мужских упражненьях
Стал свой век проводить, по полям близ Пенея скитаясь».
(№ 2280). (Овидий. Метаморфозы XII 208-209,
пер. С.В.Шервинского [Овидий 1994, т.2, с.260])
«В этом сраженье, Киллар, ты не был спасен красотою, -
Ежели мы красоту за такою породой [ кентавров] призн аем.
Лишь зачалась борода и была золотой; золотые
Падали волосы с плеч, половину скрывая предплечий.
Милая честность в лице; голова его, плечи и руки,
Грудь, мужская вся часть знаменитые напоминали
Статуи скульпторов; часть, что коня изъявляет подобье, -
Не уступала мужской. Придай ему голову, шею –
Кастору будет под стать! Так удобна спина, так высоко
Мышцы приподняли грудь! И весь-то смолы он чернее,
И белоснежен лишь хвост, и такие же белые ноги;
Многих из рода его возбуждал он желанья…»
(№ 2281). (Овидий. Метаморфозы XII 393-404,
пер. С.В.Шервинского [Овидий 1994, т.2, с.265])
Овидий в изгнании
«Кстати, я не один сочинял любовные песни,
А наказанье за них только один я понес.
Разве нас не учил сладкогласный старец теосский
В песнях любовь сочетать с полною чашей вина?
Или подруги Сафо у нее любви не учились?
Не поплатились ничем Анакреонт и Сафо.
Так и тебе, Баттиад, не вредило то, что нередко
Ты наслажденья свои свету всему поверял».
(№ 2282). (Овидий. Скорбные элегии II 1, ст.361-368,
пер. З.Морозкиной [Овидий 1994, т.1, с.265])
«Также подходят сюда Иола, жена Геркулеса,
Неоптолемова мать, мальчик троянский и Гил».
(№ 2283). (Овидий. Скорбные элегии II 1, ст.405-406,
пер. З.Морозкиной [Овидий 1994, т.1, с.266])
«Мало того, без стыда признаваясь в других увлеченьях, [ Катулл]
Пишет, что изменял многим со многими он.
Равной и схожей была распущенность карлика Кальва –
Этот на много ладов шашни свои разглашал».
(№ 2284). (Овидий. Скорбные элегии II 1, ст.429-432,
пер. З.Морозкиной [Овидий 1994, т.1, с.267])
Примеры дружбы: Тесей и Пирифой, Орест и Пилад, Нис и Евриал. (Овидий. Скорбные элегии I 5, ст.19-24 [Овидий 1994, т.1, с.244]).
Те же и Ахилл и Патрокл. (Овидий. Скорбные элегии I 9, ст.27-34 [Овидий 1994, т.1, с.250]; [Овидий 1985, с.104]).
Ахилл и Патрокл. (Овидий. Письма с Понта I 3, ст.73-74 [Овидий 1994, т.1, с.348])
Ахилл и Антилох. (Овидий. Письма с Понта II 4, ст.21-22 [Овидий 1994, т.1, с.372])
О примерах дружбы из мифологии. (Овидий. Скорбные элегии V 4, ст.25-26 [Овидий 1994, т.1, с.323]); (Овидий. Письма с Понта II 3, ст.41-46 [Овидий 1994, т.1, с.370]); (Овидий. Письма с Понта II 6, ст.25-26 [Овидий 1994, т.1, с.375])
Орест и Пилад. (Овидий. Скорбные элегии IV 4, ст.69-80 [Овидий 1994, т.1, с.305]; [Овидий 1985, с.112])