Это время - я посвящаю Мародёрам
Шрифт:
— Ты готова? — в комнату зашла Марлин в прекрасном тёмно-синем платье чуть выше колен. — Что случилось?
Она подбежала к подруге и села рядом с ней, заглядывая в заплаканное лицо.
— Я счастлива, — прошептала девушка, улыбнувшись. — Этот день я так ждала, даже прокручивала в голове. Но не догадывалась о том, что он наступит так быстро.
— Эй, — МакКиннон обняла её, притягивая к себе. — Тебе повезло, Эванс. Или нет, миссис Поттер.
— Я пока ещё не миссис Поттер.
— Но сегодня ей будешь, — Марлин поднялась на ноги и потянула подругу за собой. — Помнёшь платье. Смотри, туши потекла. Ты должна собраться, ведь тебя ждёт Джеймс.
— Страшно, — шмыгнула носом девочка. — И теперь я тоже страшная.
— Глупая ты, Эванс! За что тебе поставили отлично? — МакКиннон рассмеялась, взяв салфетки, начала приводить подругу в порядок. — Ты красавица. К тому же, Поттер полюбил тебя не за красоту, а за твой вредный характер.
— Ты умеешь поддержать, — хмыкнула Лили, садясь перед зеркалом. — Глаза опухшие, красные.
Внизу шла суета полным ходом, Джеймс нервно стоял у зеркала в полный рост, Юфимия крутилась вокруг него.
— Парадная мантия, — выдохнул юноша, стараясь рассмотреть себя хоть немного.
У зеркала стояли вместе с ним Сириус и мистер Поттер. Они старались тоже привести себя в безупречное состояние.
— Я так рад, что я шафер на твоей свадьбе, — улыбнулся юный Блэк, поправляя свою шевелюру. — Видел уже Марли? Она такая красотка.
— Нет, к сожалению, — прошептал Джеймс, чувствуя, как внутри всё переворачивалось от волнения. — Я жду нашу встречу с Лили. Ведь я её не видел со вчерашнего вечера.
— Почему? — удивился Римус, он и Питер сидели на диване, ожидая своей очереди к зеркалу.
— Лили спрятали от него, — улыбнулся Флимонт, расчёсываясь. — Думаю, что правильно сделали. Правила особенные, невесту не должен видеть жених до церемонии.
— Орден прибыл, — обрадовалась миссис Поттер, выглянув в окно. — Семья Уизли прибыли.
После этих слов двери распахнулись, и гости вошли в дом Поттеров.
— Здравствуйте! — воскликнул Артур Уизли, ведя за ручку двоих детишек, таких же рыжих, как и он.
— Какие милые, познакомишь? — поинтересовалась Юфимия, наклоняясь к малышам.
— Старший наш — Билли, — похвастался мужчина. — И Чарли.
— А вот Перси, — произнесла Молли, подходя с тремя сыновьями. — И близнецы — Фред и Джордж, они родились в апреле этого года.
— Ого! — выдохнули Мародёры, увидев огромное семейство.
— Вот это ты даёшь, Артур, — хлопнул по плечу друга Сириус. — Когда вы успели?
— Вот женишься, поймешь, — улыбнулся Уизли, приветствуя ребят. — Когда у вас с МакКиннон свадьба? Планируешь её?
— Обязательно, — произнёс юноша гордо. — У нас с Марлин много планов.
— Каких это планов? — девушка возникла моментально рядом с парнем, который даже не заметил, как она подошла. — Блэк, не поделишься идеями? Я всё-таки должна быть в курсе нашего совместного будущего.
— Всё будет, — Сириус притянул её к себе и поцеловал страстно в губы. — Всё потом, сегодня праздник у Поттера и Эванс!
Дом наполнялся гостями, Орден всё прибывал и прибывал. Римус задумался, шагая на кухню. Внезапно в него влетела маленькая девочка.
— Нимфадора? — удивился юноша, беря малышку на руки. — Как я рад тебя видеть.
— Римус! — смеялась счастливая девочка.
— Здравствуй, — к нему подошла Андромеда, она вновь улыбалась и была счастливой. — Рада, что мы смогли вырваться.
— О, моя любимая кузина! — Сириус подлетел к ней и схватив за талию, начал кружить.
— Ты сумасшедший! — кричала Андромеда, обнимая его за шею. — Я тоже скучала по тебе. Слышала тебе досталось от Вальбурги.
— Ты знаешь, что мне доставалось от неё всегда, — хмыкнул юноша, ставя её на пол. — А это кто? Малышка Нимфадора? Ты уже такая взрослая?
— Нет, я маленькая, — гордо произнесла малышка, прижимаясь лицом к щеке Римуса.
Супруги Поттеры вывели всех гостей на задний двор дома, где был установлен шатёр, длинные столы с наставленными блюдами на них шли по периметру.
— Отлично! — улыбался Питер, он стоял рядом с членами Ордена, пытаясь хоть как-то не выдавать свои настоящие эмоции.
Петтигрю сильно волновался за то, что Пожиратели могут узнать о свадьбе Джеймса и Лили, а после того, как Северус напал в купе на друга, то Питер был уверен на сто процентов, что нападения не избежать.
— Хвост успокойся, — к нему подошёл Римус с Нимфадорой на руках. — Никто не знает какого числа именно свадьба, а те кто знали, в основном, члены Ордена. Их приглашал Джеймс через самого Дамблдора. Не стоит так переживать.
— Правильно, — кивнул кто-то из Ордена. — Защитные заклинания усилены, мы всегда наготове.
— Всё равно нервничаю, что-то внутри будто предупреждает меня, — произнёс паренёк, стараясь не трястись.
— Не нагнетай, — зашипела на него Марлин, которая проходила мимо, и невольно подслушала их разговор. — Не смей портить этот день нашим друзьям.
— Давайте, веселиться, — улыбнулся Римус, когда Нимфадора начала перебирать его волосы. — Мы идём, чтобы поиграть с малышами Уизли.
— Нянька, — хмыкнула МакКиннон, скрещивая руки на груди. — Ты будешь отличным отцом.
— Давай, не будем говорить на эту тему, — юный Люпин потерялся в толпе гостей вместе с малышкой Дорой.
Все веселились и танцевали, на середине шатра танцевали счастливые Джеймс и Лили.
— Ты прекрасна, — прошептал парень, прижимая девушку к себе. — Теперь ты — миссис Поттер.
— А ты теперь мой муж, мистер Поттер, — улыбнулась девушка, обвивая его шею руками. — Мы стали семьёй.
— Улыбочку! — рядом с ними возникла незнакомая женщина, и ослепила их вспышкой своего фотоаппарата. — Попадёте на первую страницу Ежедневного пророка.
— О, нет, — начал Джеймс, пытаясь отговорить назойливую журналистку. — Простите, но мы не хотим публиковать наш праздник.
— Ничего страшного, — быстро начала говорить женщина, высматривая новую жертву. — Ещё никто не устраивал свадьбы, когда Волан де Морт начал Первую магическую войну.