Ей нужен Франсуа
Шрифт:
Кремон. Я всегда говорил, что все консьержки стукачи!
Кристин. Что будет! Что будет!
Домино. А ничего не будет.
Кремон. Между прочим, работа не выполнена.
Домино. Но не по моей вине.
Кремон. Вы что? Хотите сказать, что я вам должен заплатить полностью?
Эллер(входя). Ну-с, дорогие друзья детства, что вы на это скажете?
Домино(на голубом глазу). На что на это?
Эллер. Как я вас разоблачил! А?
Домино. Вы разоблачили себя. Вы никогда не любили Лоретт! Вы ее выбрали, как выбирают бриллиант, чтоб засунуть его в какой-нибудь сейф и вынимать, когда нужно вызвать зависть у таких же, как вы.
Кремон(Эллеру). Не понимаю. Почему ты до сих пор его слушаешь?
Эллер. А ты чего вмешиваешься? Думаешь, — тебе это так пройдет?
Кремон. А при чем тут я? Я ни при чем! Это все они. Кристин и Лоретт.
Кристин. Я? Мажет быть скажешь, что я должна ему заплатить?
Домино(церемонно кланяясь). Мадам Шатель, я с женщинами денежных дед не веду. (Брезгливо). А вы, мсье Кремон, мне ничего больше не должны. Если бы вы были настоящим мужчиной, я не имел бы возможности выразить вам свою благодарность.
Эллер. Слушайте, вы, великий артист, пора заканчивать этот спектакль!
Домино. Совершенно с вами согласен. Только спектакль не состоялся. Я уже после первой репетиции вышел из роли.
Подходит к сидящей в глубине сцены Лоретт.
До… свидания, Лоретт. (Остальным). Прощайте, господа! Я вас больше не задерживаю!
Уходит.
Кристин. Я ничего не поняла, что он хотел этим оказать?
Эллер. Не важно, что он хотел сказать, важно то, что скажу я! Не вы ли, мадам Шатель, придумали этот балаган? Что ж, я получил удовольствие. Домино хорошо провел свою роль. Остается выяснить, какова роль Кремона.
Кремон. Я клянусь тебе! Я ни в чем перед тобой не виноват!
Кристин. Мы все ни в чем не виноваты. Мы просто хотели вас немного взбудоражить…
Эллер. Не понял.
Кристин. Мы видели, как страдает Лоретт и решили ей помочь. Я ее хорошо понимаю. Мой муж женат не на мне. Он женат на своей лаборатории. А я дома — мебель. Ни одного ласкового слова. Вы такой же сухарь, мой хоть не следит за каждым моим шагом.
Эллер(сухо). Наши отношения с Лоретт мы обсудим без вашего участия. Лоретт, ты не находишь, что пора ужинать?
Лоретт молча поднимается.
Отлично. Кстати, я решил завтра увезти тебя в город.
Лоретт. Хорошо. Только не с утра.
Эллер. Почему? Не гнать же за тобой машину в середине дня.
Лоретт. Как хочешь. Утром я не поеду! (Выходит на авансцену). Утром у меня маникюр…
Занавес