Фактор Древнего.
Шрифт:
— Стой!
Все удивлённо посмотрели на Красса. Алариец с решительным видом встал перед ВИ.
— Не надо так спешить, мой цифровой друг, — в своей манере проговорил он. — Мы не для того припёрлись сюда, чтобы ты вот так просто взял и отключился. Ответь нам на интересующие нас вопросы.
— На какие именно?
Шар неожиданно претерпел трансформацию, превратившись в голографическое изображение инопланетянина — протеанина, как поняли все, находящиеся рядом с ним.
— Собственно, их всего два. — Красс провёл ладонью по затылку. — Что такое Катализатор и где нам его искать?
— Вам известно про Катализатор? — спросило голографическое изображение Врана.
— Известно. Более того — мы почти закончили постройку Горна… если ты понимаешь, о чём я говорю.
— Да, знакомо. Ведь я сам в своё время руководил похожим проектом, но, к сожалению, времени на его завершение нам не дали. Группа ренегатов посчитала, что Жнецов надо подчинить, а не уничтожить. Позже выяснилось, что они все были одурманены.
— У нас та же проблема… — начала было Шепард, но замолчала, повинуясь жесту Красса.
— Устройство, которое сейчас называют Горн, а мой народ называл его Уничтожитель, готово на девяносто девять процентов, — сказал Эйнар, глядя на ВИ. — Нам не хватает только Катализатора и координат его местонахождения. Шасст — опять те же самые грабли! Грёбаный Катализатор! Узнай мы тогда, что это за штука — и Жнецам бы уже двести пятьдесят тысяч лет назад пришёл бы конец! Но вместо этого по Уничтожителю нанесли удар их войска, воспользовавшись помощью одурманенных предателей. Лишь небольшая группа учёных и военных специалистов сумела покинуть Панненг Золт и добраться до Вельда… чтобы очутиться в самой гуще космического сражения…
При последних словах Красса Лиара как-то странно посмотрела на аларийца. Тот, заметив её взгляд, криво усмехнулся.
— По-вашему, я должен был вот так вот просто взять да и брякнуть вам, кто я есть на самом деле? Я должен был быть уверен, что вам всем можно доверять. Слишком многое поставлено на карту, чтобы разбрасываться такими признаниями.
— То-то я всё никак не могла понять, откуда у простого солдата такие обширные познания не только в технике и оружии — это, в принципе, понять ещё можно, — но и в таких дисциплинах, в которых солдат и даже офицер вряд ли бы что-то понимали. Маловероятно, что ваши военные все были сплошь академики!
— О чём вы говорите? — не поняла Шепард.
— Кира — наш многомудрый и отважный аларийский друг на самом деле не тот, за кого себя выдаёт. Он — это я поняла только что — имеет непосредственное отношение к устройству, которое в наше время называется Горн. Не знаю, кем он был в той когорте специалистов, что его строила…
— Позвольте, наконец, представиться полностью, дамы и господа. — Красс отвесил шутливый поклон, но глаза его оставались серьёзными. — Эйнар Красс, инженер-полковник Военно-Космического Флота Аларийской Галактической Империи, главный координатор проекта «Уничтожитель», военно-научный руководитель базы Панненг Золт, единственный уцелевший из всей команды строителей, монтажников и учёных устройства. Перед тем, как один из Жнецов развалил своим ЭМИ-орудием «Аркалон» на орбите Хельда, его командир, капитан первого ранга Элинар Горт запихнул меня в спасательную криокапсулу и выкинул в космос. Последние его слова, которые я успел услышать, были «Отомсти за наш народ, сынок!» Тогда я не понимал, как это я смогу сделать, но теперь я это знаю. — Красс взглянул на ВИ, который молчал, внимательно глядя на аларийца. — И для этого мне нужен Катализатор. И я очень надеюсь, что наш струящийся друг в этом нам поможет.
— Охренеть! — Джеймс вытаращенными глазами глядел на Красса. — И всё это время ты изображал из себя простого солдата?!
— Я действительно родился на планете Вораш-III и действительно шесть с половиной лет служил в планетарной полиции, пока меня не призвали в армию из-за вторжения Жнецов. Мои склонности к технике не остались без внимания со стороны инженерных войск и меня направили в военно-инженерную академию на Ардамаре. Ну, а потом мы нашли чертежи Уничтожителя… э-э… Горна. Вот так вот, дамы и господа.
— Надеюсь, вы следовали инструкциям, заложенным в архиве? — бесстрастно спросил ВИ, которому, судя по всему, было глубоко наплевать, кто кем был когда-то.
— Судя по всему, да, хотя я лично не руководил проектом в эту эпоху. И без меня есть кому этим заниматься.
— Хорошо. Я подключусь к вашим…
Неожиданно ВИ замолчала и повернул голову куда-то в сторону выхода из храма.
— Обнаружено присутствие одурманенного, — быстро произнёс он, сворачиваясь в шар. — Следую защитным протоколам.
— Постой! — воскликнула Шепард, но ВИ уже исчез внутри маяка.
— Так-так. — Красс сдвинул брови, глядя на приближающуюся в ним тёмную фигуру. — Похоже, это наш старый знакомый по Цитадели… Кай Лен, если не ошибаюсь?
— Не ошибаешься, алариец. — Ассасин «Цербера» приблизился к замершим десантникам и остановился в нескольких метрах от них. — Ты проделал отличную работу, сэкономив нам много сил и времени. И кое-кто хочет тебя за это поблагодарить лично.
Лен протянул в его сторону левую руку и тут же на ассасина уставились оружейные стволы. Однако в руке церберовца возникло не оружие — над его ладонью парил матовый серый шар, в середине которого светился яркий белый огонёк.
— Оставляю вас наедине. На время. — Лен отошёл в сторону, а шарик заскользил вперёд и претерпел быструю трансформацию, превращаясь в голограмму представительного мужчины в строгом деловом костюме.
— Итак, вы и есть тот самый Эйнар Красс, которого мы нашли в криокапсуле на Иден Прайм, — произнесла голограмма. — Жаль, что нам не довелось встретиться лично…
— Почему-то мне нисколько не жаль, Джек Харпер… или Призрак? — Красс сардонически усмехнулся. — Чего вы от меня хотите?
— Лен несколько грубо высказался, но он прав — вы избавили нас от поисков этого протеанского ВИ, с помощью которого мы сможем наконец-то завершить начатое. Катализатор поможет нам в управлении Жнецами…
— Вы хотя бы понимаете, какой бред вы несёте? Жнецами нельзя управлять — их нужно уничтожить! И всё!
— Печально, но вы такой же идеалист, как и капитан Шепард. — Взгляд Харпера скользнул по Кире и снова переместился на аларийца. — Но вы ошибаетесь, мой друг…
— Я вам вовсе не друг.
— Кхм… Пусть так, но вы всё же ошибаетесь. Получив контроль над Жнецами, мы сумеем поднять человечество в его развитии так, как и не снилось. Поднять над самими Жнецами!
— Чушь полнейшая! Вы не понимаете самой сути проблемы, о которой говорите.
— Вот как? Так, может, вы мне объясните?
— Вам? Харпер — вы меня за дурачка держите, что ли? Вас контролируют Жнецы, которым во что бы то ни стало нужно не допустить, чтобы Альянса закончил строительство Горна — ведь тогда их можно будет уничтожить. И вы думаете, что я разоткровенничаюсь с вами?
— И снова вы ошибаетесь, Красс. Меня никто не контролирует…
— А по-вашему, они вам об этом прямо так и скажут? «Эй, Джек Харпер, да ты у нас на коротком поводке! Принеси нам Катализатор и мы, быть можем, тебя не пустим на биомассу!» Ну-ну.