Фальшивая империя
Шрифт:
— Ты шпионишь за всеми своими деловыми партнерами?
Мой отец откидывается на спинку стула, внимательно изучая меня.
— Да. Я не собираюсь лезть в чужую постель. От мужчины, которого вот-вот обескровит мстительная жена, мне мало пользы. Не каждая женщина такая понимающая, как Кэндис, — бесцеремонность, с которой он говорит о своей второй жене, отвлекаясь от дел, обеспокоила бы меня, если бы я мог оторвать взгляд от фотографий.
Я собираю их и запихиваю обратно в конверт, чтобы не пялиться.
— Скарлетт может делать все, что, черт возьми, хочет, — слова отдают горечью на моем языке.
— Нет, не может, Крю. Она Кенсингтон, часть будущего этой семьи. Раздвигать ноги для потенциальных деловых партнеров — это не выход. Держи ее в узде.
Я двигаю челюстью.
— Я разберусь с этим, хорошо?
— Как ты с этим разберёшься?
— Я еще не знаю. Дай мне больше пяти минут, чтобы подумать об этом, — я могу не соглашаться со многими вещами, которые говорит и делает мой отец, но он мой отец, мой босс и, возможно, самый влиятельный человек в стране. Резкий тон, которым я обрываю эти два предложения, не тот, которым я когда-либо разговаривал с ним раньше.
Он не обвиняет меня в этом, даже когда глаза Оливера расширяются.
— Я разговаривал с Себастьяном Крейном на прошлой неделе. Уговорил его не заниматься бизнесом в другом месте, после того как ты напал на его сына.
— Кэмден сам напросился на это.
Мой отец качает головой.
— Этот парад глупости заканчивается сейчас, Крю. Может быть, она и красива, но она всего лишь кусок дерьма. Возьми себя в руки, прежде чем ты поставишь в неловкое положение нашу семью.
Мне никогда так не хотелось ударить своего отца, как сейчас.
— Я сказал, что разберусь с этим.
Карие глаза пригвождают меня к месту. Я никогда не был так благодарен, что вместо них унаследовал голубые глаза своей матери. Я больше похож на нее, чем Оливер, и я всегда задавался вопросом, не поэтому ли мой отец строже ко мне. Больше ответственности, больше требований, больше разочарования. Все зависит от дня.
— Хорошо.
Оливер был слишком труслив, чтобы вмешиваться в наш разговор раньше, но он оказывает мне большую услугу и поднимает некоторые производственные проблемы с зарубежной компанией. Я притворяюсь, что слушаю, делая пометки в блокноте и украдкой бросая взгляды на конверт, который возвращает нас со Скарлетт туда, откуда мы начали: к незнакомцам.
Мое настроение не улучшилось к тому времени, как я вхожу в свой кабинет. Я киваю всем, кто со мной здоровается, даже не утруждая себя приветствием.
Ашер на своем обычном месте: ноги закинуты на угол моего стола. Он улыбается, когда видит меня, ожидая, что я что-то скажу. Я слишком зол, чтобы заботиться о том, где он ставит свои ботинки. Моя кожа гудит от беспокойной энергии, которая кипит в крови.
В последний раз, когда я чувствовал себя таким расстроенным, я ударил Кэмдена Крейна. До Четвертого июля я участвовал в одной драке. Это было в бостонском баре. На меня налетел парень, который был достаточно пьян, чтобы подумать, что я его толкнул. Он нанес первый удар, и я уложил его одним ударом, который счел самозащитой. Я не иррациональный парень. У меня вспыльчивый характер, но я держу его на коротком поводке. Или, по крайней мере, раньше, до того, как женился на Скарлетт.
— И тебе доброго утра, солнышко, — говорит Ашер. Когда я не отвечаю, он добавляет: — Я думал, что люди должны возвращаться из отпуска отдохнувшими. Ты выглядишь так, словно только что присутствовал на собственных похоронах. Я имею в виду… — он поднимает ноги и брови, — …ты даже ничего не сказал.
Я фыркаю. Он должен был увидеть меня до восьми утра, я, блядь, насвистывал, когда входил в здание. Теперь я так резко отодвигаю свой стул от стола, что он чуть не опрокидывается.
— Я в порядке.
Брови Ашера приближаются к линии роста волос.
— Черт возьми. Что произошло? Я никогда не видел тебя таким взбешенным.
— Просто какая-то ерунда с отцом, — отвечаю я вполголоса. — Забудь об этом.
— Чушь собачья.
Я качаю головой.
— Итак... как прошла твоя поездка?
— Хорошо.
— Неужели? — он растягивает вопрос недоверчивым тоном.
— Ага, — я включаю свой компьютер и начинаю перебирать стопку бумаг, которые Селеста оставила на моем столе.
— А как насчет отношений со Скарлетт?
Я заставляю себя перебирать бумаги.
— Все хорошо.
Раздается стук в дверь моего кабинета.
— Войдите, — зову я.
Она открывается, и входит Изабель. Я не удивлен, увидев ее; я почти ожидал, что она будет ждать в моем кабинете рядом с Ашером.
— Привет, Крю.
— Доброе утро, Изабель.
— С возвращением. Хорошо отдохнул?
— Все прошло прекрасно.
— Я думал, она прошла хорошо? — вмешивается Ашер. Я бросаю на него свирепый взгляд, и он мудро затыкается.
— Если у тебя есть немного времени сегодня утром, я подумала, что расскажу тебе о том, как обстоят дела с проектами.
— Я свободен до десяти. Присаживайся, — киваю в сторону свободного стула рядом с Ашером.
— Думаю, мне пора, — Ашер встает и застегивает пиджак. — Здорово, что ты вернулся, приятель.
Я ворчу в ответ и беру чистый лист бумаги, чтобы сделать заметки.
Четверка превращается в пятерку. Без четверти восемь, вместо 7:44. Я весь день размышлял, стоит ли выполнять обещание, данное Скарлетт сегодня утром, что я буду дома к восьми. Это было несложно, тем более что она обычно работает дольше, чем я. Я был счастлив; хотел этого. Но большая, мелочная часть меня сейчас хочет показать ей, что я тоже могу быть равнодушным.
Я могу поставить другие вещи на первое место.
За исключением того, что я, по-видимому, не могу сделать это. Поэтому встаю, беру свой портфель и направляюсь к лифтам. Весь день я боролся с желанием встретиться с ней лицом к лицу. Появится в ее офисе и потребовать ответов. Но я этого не сделал. И теперь, когда приближается шанс получить ответы о фотографиях в моем портфеле, я не знаю, действительно ли они мне нужны.
Поездка до пентхауса занимает тринадцать минут. Я выхожу из лифта в 7:58. На кухне какая-то суматоха, поэтому я направляюсь туда в первую очередь. Филипп стоит перед плитой, готовя сразу три сковородки.
— Добрый вечер, мистер Кенсингтон.
— Добрый, Филипп. Скарлетт дома?
— Ее ещё нет.
Я бросаю взгляд на часы. 7:59.
— Хорошо. Я подожду, пока она вернется домой, чтобы поесть.
— Я прослежу, чтобы все было готово.
— Спасибо.
Я направляюсь наверх. Я спал в комнате Скарлетт все те две ночи, что мы провели здесь, так что сначала я иду туда. Мой единственный крюк — это зайти в библиотеку, чтобы налить себе выпить.
В углу ее спальни есть диванчик. Я бросаю портфель рядом со шкафом, снимаю пиджак, ослабляю галстук и сажусь. Большая часть дальней стены — стеклянная. Вдали мерцает горизонт Манхэттена, очертания зданий светятся, как рождественские елки.