Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фальшивый Итачи
Шрифт:

Лезвие моего клинка поразило его тело дважды, лишив Четвёртого Райкаге не только руки, но и правого глаза. За моей спиной, Би тоже готовился вступить в бой, но был вынужден, отпрыгнуть назад, уклоняясь от настоящего дождя из шаровых молний, который обрушил на него Хируко.

Тем временем, Эй выпучил оставшийся глаз и задыхаясь от боли, шагнул назад. Он планировал разорвать дистанцию, желая применить технику телесного мерцания, попытку использования которой мне удалось распознать по большому количеству чакру, что собиралась у него под ногами.

И я позволил ему достичь своей цели… хотя мог легко махнуть мечом ещё раз, чтобы покончить с жизнью Эя, но на этот раз уже наверняка. Единственное, что воспрепятствовало мне, стало моё собственное желание увидеть применение телесного мерцания на поверхности воды. Прежде, я считал, что сделать это практически невозможно. Конечно, можно было создать иллюзию того, что ты это можешь, как любил делать Шисуи, желая укрепить собственную славу и дезинформировать возможных противников.

Но реальное применение телесного мерцания на поверхности воды?! В этом мире как прежний Итачи, так и я сам такого ещё не видели. Однако сейчас, я с удивлением наблюдал за тем, как Эй формирует под собой тонкий, совершенно незаметный обычного глазу барьер из чакры. Это было похоже на покров, который окружал как его, так и моё собственное тело… но барьер под ногами Райкаге существовал меньше одной десятой от секунды. Конечно, этого времени хватило, чтобы Эй смог оттолкнуться от него, как от обычного камня, попутно выпустив большое количество чакры стихии молнии, что фактический взорвало воду у нас под ногами, превратив её в облако горячего пара.

Меня отбросило назад ударной волной, прямо в ожидающие щупальца Би. Однако тот точно ожидал, что столкнётся со мной, а не с гигантским кулаком моего Сусаноо. Мгновением спустя, стоя на поверхности воды, я с улыбкой наблюдал за тем, как мускулистый негр, окружённый багровой чакрой хвостатого зверя, улетает куда-то вдаль.

— Далеко пошёл, — сказал я, задумчиво положив руку на подбородок, — Наверное, к дождю!

— Ты опять цитируешь кого-то, Итачи-сан? — осведомилась стоящая в стороне от нашего боя Фуу, которая также как и я наблюдала за исчезновением фигуры Би далеко за горизонтом.

— Пожалуй, — отозвался я, кивнув в знак согласия, — Мне всегда хотелось сказать эту фразу и сделать это именно в такой ситуации.

Мы стояли молча, наслаждаюсь тишиной и светом ярких звёзд, сверкающих на ночном небе. Эта идиллия была продлилась не более двух минут, будучи нарушенной наглым беловолосым карликом, который тем временем добрался до корабля и вернулся назад, убедив Хоноку снять свой барьер.

— Почему ты отпустил этих двоих? — спросил Хируко, недовольно нахмурив брови.

— У меня почти закончилась чакра, — пояснил я, издав усталый вздох, — проблема в том, что мне пришлось потратить много сил, имея дело с тем гигантским монстром в деревне Скрытого Водопада. Таким образом, лучше не рисковать, сражаясь до смерти ещё и с ними, а проще и безопасней для на всех — дать этим двоим уйти живыми.

На самом деле мне не хотелось говорить ему всей правды, но и то, что я сказал нельзя было назвать настоящей ложью. Истина такова, что я слишком опасался Десятихвостого и был не против использовать Четвёртого Райкаге, Би и других ниндзя Скрытого Облака в качестве пушечного мяса для борьбы с ним. Также, мне просто не хотелось, чтобы Фуу стала свидетельницей того, как я убиваю её отца. Насильник он или нет, он всё ещё один из её родителей.

Фуу и так уж стояла на грани психического срыва, а потому мне не хотелось совершать поступки, которые могли бы потенциально довести её до безумия. В конце концов, эта маленькая девочка пока что оставалось отнюдь не бесполезной. Скорее наоборот, она показала себя очень талантливой и способной, сумев противостоять Би и его питомцу-осьминогу, пусть и не без посторонней помощи.

— ХН! — возмутился карлик, издав странный звук, который как мне раньше казалось в этом мире, могли произносить только Учиха.

Мы с Фуу, уставились на него с открытым ртом и даже Хонока, которая, торопливо подбежала к нам, застыла на месте, словно превратившись в ледяную скульптуру.

— Не обижайся, Хируко, — сказал я, выйдя из ступора, — мы уже поняли, что Эй тебя неплохо потрепал, но это не повод рисковать моими жизнями, чтобы отомстить ему.

— Твоими жизнями? — уточнила Фуу, смахнув руками слёзы со своего лица, — Что ты имеешь в виду?

— У меня два Шарингана, — пояснил я, — а значит, как минимум ещё две жизни.

— Ты говоришь о той странной запретной технике, которая обращает время вспять? — подал голос Хируко, как будто бы позабыв о том недовольство, которое он проявил ранее.

Разумно оценив то, как я молча кивнул ему в ответ, он довольно ухмыльнулся. Затем, Хируко пробормотал себе под нос нечто невразумительное, глупо хихикая. Скорее всего, этот карлик уже фантазировал о том, какие открытия можно произвести на свет после тщательного изучения Изанаги.

Я, тем временем, удивлялся чудесам Котоамацуками из-за которых Хируко неоднократно забывал о пережитых им унижениях. А всё, потому, что я однажды попросил его не злиться и не возмущаться, просто забыв о плохих вещах, которые случились с ним после встречи со мной. Хотя Хируко полностью не мог отказаться от этих чувств и воспоминаний, ведь техника глаз Шисуи была отнюдь не всемогуща, но они всё равно исчезали всего через минуту после своего появления. Например, сегодня Райкаге принял карлика за маленькую девочку из-за длинных волос и попытался стащить с его тела одежду, желая совершить очередной акт изнасилования. Очевидно, что Хируко был этим сильно недоволен.

Но и где же эта злоба теперь? Её больше нет и в помине! Некий беловолосый карлик буквально забыл о том, что с ним едва не совершил Эй, как будто бы этого никогда не было.

Я узнал об этом от Куро, который уселся ко мне на плечо, создав передо мной иллюзорный текст с кратким, но точным описанием последних событий.

Оторвавшись от размышлений, я радостно улыбнулся и вспомнил о бегстве лидера деревни Скрытого Облака, заметив краем глаза озадаченное выражение, возникшее на лице Фуу.

— Не переживай об этом. Всё будет хорошо, — добродушно сказал, пригладив её отросшие за последнее время бирюзовые волосы, — Теперь Райкаге может звать себя капитан Крюк, а в следующий раз, когда мы столкнёмся с ним, он станет известен как капитан Кастрат.

Глава 25

Экипажу корабля Хируко, который недавно был переименован мной в Гоинг Мерри, не повезло с точки зрения выживаемости. Если не считать меня, Фуу, Хируко, Куро, троицы Узумаки и Курамы, то все остальные были случайными людьми, нанятыми карликом. Едва ли кто-то из них обладал способностью противостоять обученным ниндзя, не говоря уже о том, чтобы сражаться с ними до победного конца.

Таким образом, этих бедных людей можно было назвать грешниками мира «Наруто». Так бывает со многими побочными персонажами, которые не имеют особого отношения к сюжету, но осмеливаются путешествовать с главным героем и его группой. Обычно эти заурядные личности просто умирают, став непреднамеренными жертвами борьбы гораздо более могущественных существ, чем они сами. И с этим ничего нельзя было поделать, ведь такова холодная природа реальности в которой нам приходилось жить.

— Почему эти невинные люди должны были умереть сегодня? — осведомилась Фуу, когда мы сидели на стульях в капитанской каюте корабля.

Поделиться с друзьями: