"Фантастика 2023-111", Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
"Яугон объявляется здесь, — пронеслась мысль. — Сколько еще осталось времени, черт его знает. Надо торопиться".
Внезапно перед Познавшим возник черный фургон «Мерседес», огромный как собравший его завод. Боковая дверь фургона отъехала в сторону, и в образовавшемся проходе мужчина средних лет кивнул Познавшему. Вампир пролез в салон, где увидел еще троих плотно сложенных молодчиков, с торчащими из-под плащей рукоятками пистолетов-пулеметов.
— Рады видеть вас, Хозяин, — искренне улыбнулся тот, что открыл дверь фургона. — Я Хамед. Это Джонсон и Маккарди. За рулем Генри Мейсон.
Хамед представил по очереди парней, те в свою очередь кивнули Познавшему.
— Вы уже знаете, чем предстоит заняться? — спросил Познавший, когда устроился поудобнее на просторном сидении.
— Да, Хозяин, мы получили ваше сообщение. Сейчас за городом более ста торосов, ждут приказаний. В город мы вошли лишь ограниченным контингентом, дабы Карл нас не унюхал.
— Карл уже знает, что я в Детройте и готовлю на него покушение.
— Что ж, тогда мы можем подозвать ребят. Им не терпится наконец-то вступить в бой.
— Успеют еще. Лучше скажи мне, Хамед, сколько демонов Яугона в городе на данный момент.
— Ни одного не засекли, — пожал Хамед плечами.
— Значит, скоро объявятся.
— Полагаете, что Яугон проявится и в Детройте?
— Полагаю.
— Что ж, мы готовы отразить любой удар, — уверенно ответил Хамед.
— Ваша задача — помочь мне проникнуть в резиденцию Карла и уничтожить его. Остальное уже не в вашей компетенции, помните это все! Когда Яугон проявится, здесь начнется бойня, и я приказываю всем вампирам сразу же после проведения запланированной операции покинуть город. Мы еще успеем схватиться с демонами; первоочередной целью является Актарсис. — Подумав, Познавший добавил: — И не называйте меня Хозяином.
— Хорошо, босс, как изволите.
Аэропорт уже исчез где-то позади. Фургон летел по дороге с бешеной скоростью, над ним сгущались свинцово-пурпурные тучи, но дождь по-прежнему не начинался.
— Что с местным Орденом?
— Распался, босс. Волки устроили там настоящее рубилово.
— Очень хорошо. Так, Хамед, вооружи всех ребят получше и давай приказ двигаться к резиденции. Карл хрена с два покинет ее сейчас, потому что это его последнее убежище.
Хамед извлек откуда-то сотовый телефон и принялся звонить. Управляющий автомобилем Мейсон беспечно обернулся, отвлекшись от дороги, и задал вопрос:
— А нам-то куда? Гоним туда же?
— Нет, найди место, где можно переждать начало. Я склонен полагать, что Яугон послал в защиту Карла сильных демонов. Вот ими-то ваши ребята и займутся.
— Демонов? Босс, а вы уверены, что демоны не перебьют торосов всех до единого?
— Нет, — коротко ответил Познавший.
Больше никто не задавал ему вопросов. Фургон заехал в деловую часть Детройта, так называемый Даун-таун, водитель немного покружил по улицам, подозрительно пустынным для мегаполиса, без привычных пробок и толп пешеходов. Наконец фургон остановился в загаженном тупике, сдав задним ходом. Поднявшийся предгрозовой ветер метал газетные листы меж кирпичных стен, упирающихся прямо в тучи. Заметно похолодало и потемнело, но никто из сидевших в тонированной машине не подумал снять солнцезащитные очки.
— Народу маловато что-то, — задумчиво сказал водитель, глуша двигатель. — И пробок совсем нет. Черт, как перед Апокалипсисом, скажу я вам.
— Скоро здесь начнется самый настоящий Апокалипсис, — заверил Познавший. От его слов хмурые лица вампиров сделались еще темнее.
— Босс, как вы думаете, сколько народу погибнет в городе? — Это был Джонсон, чернокожий боевик среднего роста, но чрезвычайно плотно сложенный, будто когда-то занимался сумо или чем-то подобным. Под пристальным взглядом Вампира он смутился. — Понимаете, у меня много друзей среди смертных… среди людей. И девушка моя не знает, что я вампир.
Познавший понимал озабоченность вампиров. Конечно, даже превращаясь в вурдалака, сложно полностью порвать с прежней жизнью, с привычками и обычаями людей, перестать общаться с друзьями, родными и близкими. Жизнь не кончается после мутации, она лишь становится иной. Но все же не кончается.
— Я думаю, погибнут все. Но ты еще можешь позвонить ей, предупредить.
В глазах Джонсона проблеснуло озарение вкупе с благодарностью. Он поспешно выхватил телефон из внутреннего кармана плаща и набрал номер.
— Честно говоря, мне страшновато, — признался Мейсон. — Тут ведь сущий ад скоро начнется, и мы в самом пекле окажемся! Босс, может быть, вы скажете, где будет граница этой территории Яугона после проявления? Я имею в виду, куда нам проще валить, в какую сторону?
— Я не знаю, — честно признался Познавший. — Предполагаю, что Детройт окажется в центре территории Яугона радиусом минимум миль сто — сто пятьдесят.
Мейсон присвистнул.
— Ого! Хрен мы выберемся тогда!
— Надежда — полезная штука, — подсказал Познавший. — Мой вам совет: не вступайте в схватку с демонами, когда начнется заваруха. Лучше уж бегите не останавливаясь. На границе с Яугоном вас наверняка подберет армейский патруль или что-то в этом роде.
Думал Познавший иначе. Конечно, вампиры бегут от демонов при первой возможности, и удерживать их нет смысла — все равно погибнут. Вот именно: погибнут, не достигнув границ Яугона. Возможно даже, эти семеро не доживут и до проявления…
— Сэр, парни двинулись в город. Принимая во внимание отсутствие пробок на дорогах, они будут у резиденции Карла через пятнадцать минут. Черт, в самом деле, куда люди-то подевались?
— Чувствуют наступающее зло, — со знанием дела заверил Маккарди, латиноамериканец с абсолютно лысой, бритой головой, блестящей как стекло. — Знаете, люди, как и многие животные, способны чувствовать приближение катаклизмов.
Хамед откинул коврик перед своим сиденьем и достал из потайного контейнера оружие. На свет легли два "скорпиона, четыре «узи», "глоки" и гранаты. Кто-то из боевиков также вытащил две винтовки "штейр".
— Мне показалось, что вам, босс, будет достаточно этого оружия. Если нет, мы можем сию минуту найти любое другое.
— Нет, мне вполне подойдет и это, — махнул рукой Познавший.
Вместе с оружием боевики достали и перевязь, которую Вампир незамедлительно нацепил, предварительно скинув с плеч черный плащ. В кобуры перевязи легли два «глока», рядом — запасные обоймы. В клеммы за спиной опустились «узи», еще два пистолет-пулемета Познавший повесил через плечи на легко отстегивающихся ремнях. «Скорпионы» он решил не брать как не очень подходящее предстоящей операции оружие. На пояс Познавший поместил запасные обоймы для пистолетов-пулеметов и две гранаты.
Хамед наблюдал за молчаливым приготовлением босса, и когда тот поверх амуниции накинул плащ, спросил:
— Говорят, вы и без оружия опасный тип…
— С оружием вдвойне опасней, — попытался пошутить Вампир, весело подмигнув Хамеду. — Кстати, вы забыли об одной вещи.
— Нет, сэр, она здесь, — улыбнулся Хамед. На вытянутых руках он протянул Познавшему длинный тонкий меч в черных ножнах.
— Лучшего дайто [74] не найти во всей Северной Америке, босс. Возьмите.
74
Дайто-катана, японское национальное оружие, разновидность мечей.