"Фантастика 2023-196". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Подойдя к плоской, словно отполированной временем и водой, стене, незнакомец взмахнул рукой и в ней появился узкий проход.
Не оборачиваясь, к следующему за ним колдуну, он прошипел:
— Заходи, человек!
И только Виндор вошёл внутрь пещеры, которая открылась перед ним, проход закрылся, а из стен полился мягкий желтоватый свет.
Только этот свет осветил пещеру, колдун очнулся от забытья и, придя в себя, увидел, стоявшего перед ним старика в сером плаще.
— Ты кто такой? — выдавил из себя Виндорс, когда старик откинул с головы капюшон и открыл перед ним своё лицо.
— Сейчас речь идёт не обо мне, Виндорс, — назвал старик имя колдуна, проигнорировав его вопрос, — а о том, зачем ты пришёл сюда?
— Откуда ты знаешь моё имя? — задал вопрос колдун, вглядываясь в лицо незнакомца.
— Я много чего знаю, — ответил старик. — Скажи мне, человек, меченосец и колдунья, которые там внизу у подножья гор, зачем они здесь? Только не пытайся меня обмануть, колдун, я это сразу пойму?
— Наш отряд, — набрав в грудь воздуха, заговорил Виндорс, — отправляется в Мёртвые земли.
— Зачем вы туда идёте, ведь там ничего нет, кроме выжженной земли и кровожадных чудовищ, вывалившихся в наш мир из параллельных миров?
— Алекс нас ведёт к Мёртвому озеру, — вымолвил, скорее, выдавил из себя колдун, хотя и не хотел этого говорить незнакомцу.
— Зачем?! — выкрикнул старик и сделал к колдуну шаг.
— Этого я не знаю, — не спуская глаз с незнакомца, ответил Виндорс и отшатнулся от старика.
Но сделав неловкий шаг назад, подвернул ногу и шлёпнулся спиной на землю.
Глава 7
Целый час Алекс обследовал ту местность, куда привели его следы колдуна и ещё одни, неизвестно кому принадлежащие, но точно человеческие, а не зверя.
Подойдя к гладкой, словно отполированной, стене, он остановился, не веря своим глазам. Следы обрывались прямо у скалы, будто бы в ней открылся проход, и они вошли внутрь.
Проверив стену на ощупь, выискивая на ней какую-нибудь выемку или кнопку, которая приводит скрытый механизм и открывает дверь или просто щель, в которую можно пройти, но так ничего не обнаружив, постоял возле неё, а потом, резко развернулся и отправился обратно в лагерь.
Вернувшись к костру, где его уже ждали женщины, приготовив обед, Алекс обвёл их пристальным взглядом и поинтересовался:
— Виндорс так и не появлялся?
— Нет! — бросила Янина, протягивая ему миску с кашей и кусок белого хлеба.
Остальные женщины помалкивали, дружно работая ложками, только изредка поглядывали на мужчину.
— Что будем делать дальше? — спросила Янина, когда Алекс отложил в сторону пустую миску.
— Не знаю, — честно ответил Алекс. — Я облазил всю округу, Виндорс, как сквозь землю провалился. Его следы я обнаружил быстро, и они привели меня к скале, стена которой отполирована, как стекло, а возле неё резко обрываются.
— Как такое может быть? — удивлённо посмотрела на Алекса Виктория.
— Не спрашивайте, у меня всё равно на этот вопрос нет никакого разумного объяснения, — ответил Алекс и поднялся.
— Можно мне с тобой, — вслед за ним поднялась Янина, — вдвоём мы…
— Нет, я пойду один! — перебил колдунью Алекс, даже не дослушав, что она хотела сказать, — а ты оставайся здесь и пригляди за…
— Мы, что маленькие дети, чтобы за нами приглядывать, — заворчала Розетта. — Пускай Янина идёт с тобой, вместе вы быстрей найдёте Виндорса. А когда найдёте, дайте ему по шее и хорошего пенделя, чтобы зазря не расстраивал бедных женщин.
— Мама! — выкрикнула Виктория, — держи, пожалуйста, себя в руках и перестань выражаться, как портовая девка.
— Ха-ха-ха! — брызнула смехом старая женщина, — а я и есть портовая девка, только уже постаревшая и отошедшая от дел, разве ты это забыла?!
Отвернувшись от матери, Виктория посмотрела на Алекса и произнесла:
— Идите вдвоём, так вы быстрей разыщите колдуна, если он ещё жив.
— Не каркай, рыжая дура! — бухнула Розетта, — а то своими словами накаркаешь беду.
— Мама! — вновь повернулась к Розетте Виктория, — что ты такое говоришь?! Разве я ему желаю смерти?!
— Всё! — поднялась старая женщина и, уперев в бок руки, выдала, как из ружья, — ступайте и найдите этого противного колдуна, а мы здесь, как-нибудь, обойдёмся без пригляда. Я в своё время таким мужикам давала отпор, что они потом обходили меня за версту, боясь даже взглянуть в мою сторону.
Ничего не отвечая на слова Розетты, Алекс и Янина переглянувшись, отправились в горы.
Уже зайдя за огромный камень, который скрывал их от глаз, оставшихся в лагере, женщин, Алекс остановился и, взглянув в лицо Янины, произнёс:
— Что-то мне подсказывает, что Виндорс исчез не по своей воле!
— Ты что-то нашёл?
— Да, но я не хотел об этом говорить в лагере, чтобы никого не тревожить своими выводами.
— Показывай? — спросила колдунья, — где обрываются следы колдуна?
— Там отпечатались не только его следы, но и другого человека.
— Ты хочешь сказать, — уставилась на Алекса Янина, — что за нами кто-то следит?
— Нет!
— Тогда я, абсолютно, ничего не понимаю, — продолжая смотреть на Алекса, пожала плечами Янина.
— Пошли, а по дороге я тебе кое-что расскажу! — бросил Алекс и, повернувшись, побрёл по тропинке, которая уводила в горы.
Колдунья, больше не задавая ему никаких вопросов, поспешила следом, а догнав, пошла рядом.
— Ночью, — начал свой рассказ Алекс, — я, сидя у костра, задремал и мне привиделся очень странный сон. Но, возможно, точно утверждать я не могу, это был не сон, а всё то, что со мной приключилось, происходило наяву.
— Как всё это понять? — попыталась заглянуть в глаза Алекса Янина, но он не позволил ей этого сделать, посмотрев в другую сторону.
— Этого я не могу тебе ответить, — буркнул Алекс и тут же продолжил, — слушай дальше и не перебивай.
Пересказав всё то, что с ним произошло ночью, ничего не скрыв от колдуньи, Алекс подвёл её к скале и показал на чёткие отпечатки человеческих следов.
— Видишь, — Алекс указал Янине рукой на следы, — они подходят прямо к стене и там обрываются, а обратно их нет.