!Фантастика 2024-114". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— Я умею обходиться без ци, — довольно усмехнулся я. — У меня было время научиться. Можешь считать меня адептом этого направления «культивация без ци». Я на этом деле энергетический уровень поднял!
— Я не смогу уговорить тебя остаться? — вздохнула Фэн. — Одна шальная пуля…
— Или один надзиратель Ди, наглухо шальной адепт восьмого уровня, — усмехнулся я. — По-моему, адепт страшнее. Убивает он долго и мучительно. И никуда не спеша.
— Это несмешно, Чан, — угрюмо отозвалась тетушка Фэн.
— А я и не шутил, — проговорил я. — Все, кончились шутки. Теперь только кровавый пот, пафос и превозмогание. Хватит возражать, тетушка Фэн. Или я действительно отправлюсь туда без вас.
— Это кончится очень плохо, — раздраженно бросила Фэн.
— Да вы уж поверьте, что так и будет, — покивал я. — Подготовьтесь морально.
Фэн молчала, и довольно долго.
— Мальчик вырос, — внезапно произнес директор Цао. — Я вижу, и с двухкамерными шаоданями разобрался без меня.
Фэн в ответ раздраженно дернула бровью:
— У нас все равно нет подходяшей лодки. Придется потратить время чтобы ее найти.
— Ничего, — с усмешкой отозвался я. — У меня есть отличная лодка, с большим запасом хода. Нас туда живо доставят.
Тут Фэн раздраженно зашипела точь в точь как делала Сян выходя из себя. Мама своей дочери, однозначно. Только через пару секунд до меня дошло, что она бесится из-за того, что не удалось меня нагреть!
Она действительно собиралась отложить наш выход под предлогом поиска транспорта, только для того чтобы смыться и таки провернуть это дело без меня!
Короче, только бы я отвлекся и, она действительно ушла бы к этому острову, оставив меня сохнуть на бережке! Вот же упертая баба!
— Ладно, — процедила несломленная Фэн. — И где же эта твоя лодка?
— На Черной Пристани, — улыбнулся я. — Отличная цыганская лодка.
— Ну конечно, — недовольно протянула Фэн. — Так я и думала.
— Ну, так я звоню, чтобы готовились? — вытащил я телефон.
— Звони, — недовольно отозвалась Фэн.
Перед поездкой на Череную Пристань мы высадили директора Цао около его госпиталя, где у него и квартира была. Фэн оставила пару бойцов прикрывать директора.
Я вышел проводить его. При расставании он порывисто обнял меня снова.
— Твой дед ждет тебя, — прошептал он, пока нас точно никто не слышал.
— Спасибо вам, директор Цао — проговорил я. — Спасибо, что не дали подохнуть в госпитале.
Я окончательно убедился, что действительно должен попасть на этот самолет сам и сам вывести оттуда деда. Одного его там не оставлю, решил я.
На Черной Пристани нас уже встречали. Я обнялся с Тямом и махнул рукой его абордажной команде, устанавливающей в лодку свежезаряженную батарею.
— Похоже, что-то очень важное отрывает тебя от подготовки к финальному бою, — улыбнулся Тям.
— Так и есть, дружище, — согласился я. — Это очень и очень важно. Сможешь доставить меня и эту славную компанию вот по этому адресу?
Тям покосился на собравшихся на причале бойцов отряда «Зеро» под началом майора Фэн, усмехнулся:
— Суровая тётка.
— Хуже. Это моя вероятная тёща, — сообщил я.
— Наслышан, — покивал Тям. — Сочувствую.
— Справлюсь, — отмахнулся я.
Тям изучил электронную карту на поданном мной планшете и сказал:
— Без проблем. К утру будем там.
Отлично. Это будет за несколько часов до того как тюремный самолет сядет на дозаправку и единственного важного для меня пленника переведут в дежурный самолет, чтобы запустить его в небо на следующие сутки. Между посадкой и взлетом пройдет не более десяти минут.
— Ну, прошу располагаться, — Тям махнул рукой в сторону лодки где команда его уже закончила возню с двигателем.
— Тям Чупрадикт, — прищурившись произнесла Фэн останавливаясь перед тем как пройти по сходням в лодку. — Я видела ваше досье.
— Надеюсь, там только хорошее? — галантно улыбнулся ей Тям и руку ей подал.
— Мои друзья, — мило улыбнулась Фэн. — из министерства энергетики, просили передать вашим друзьям с известного вам рудника, чтобы они поумерили свои темпы добычи, иначе на них обратят внимание уже другие люди, договориться с которыми будет куда сложнее.
Лицо у Тяма просто вытянулось от неожиданности. Фэн погрозила ему пальцем и прошла мимо Тяма на лодку.
Бойцы тем временем уже погрузились, затащили и рассовали под палубу свою амуницию, команда Тяма уже отдавала швартовы.
— Так какой у нас план? — спросила Фэн, когда мы все разместились в лодке.
— У меня есть отличный, всем на зависть, потрясающий план, — довольно сообщил я. — Надежный, как атомные часы. Вы останетесь довольны, тетушка Фэн.
Кислым выражением лица моей тёщи можно было салат отравить.
Мы отбывали немедленно. До финального поединка останется пятеро суток.
А еще по пути у меня будет время придумать, как объяснить моим девчонкам, что я их в эту вылазку с собой не взял…
Глава 76
Замечательный план Б
— Самолет садится, — сообщил наблюдатель с тактическим ноутбуком,.
На него передавалась картинка с дрона наблюдения, снимавшего этот искусственный островок откуда-то из-за горизонта.
Близился рассвет.
Мы сидели в лодке Тяма наготове. Бойцы отряда «Зеро» собрали амуницию, снарядили штурмовые винтовки, разобрали гранаты, включили ноктовизоры на касках, проверили, как выходят из ножен тактические мечи в цифровом камуфляже. В общем, приготовились к бою.
Один я сидел и боролся с тошнотой.
Вновь испытывать цингу, терять всю ци без остатка, было ужасно, отвратительно мерзко невыносимо и изматывающе. Я был готов, но все равно я такого и врагу не пожелаю.
Как там Лидер-Три? Его вроде вывезти из города грозились? Корчит ли его от недостатка ци, или ему плевать?
Мне выдали бронежилет и шлем, и больше ничего, не царское это дело — в бой ходить. Моей задачей было выйти на контакт с дедом после зачистки самолета, опознать его и убедить сотрудничать в нелегком деле его освобождения.