"Фантастика 2024-144" Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
На душе стало нестерпимо мерзко.
«Неужели придется убегать?»
«Куда?» – возразил здравый смысл.
Алекс представила себе… И ее тут же передернуло от отвращения: «Да уж лучше сбежать, чем дать себя изнасиловать!»
Она решительно встала, положила задремавшего котенка на сложенную куртку и вновь взялась за метлу. Работа помогла успокоиться. Взглянув на запыленный паланкин, Александра подумала, что пока госпожа дома, управительница вряд ли решится развратничать. Значит, время у нее еще есть.
«Не поговорить ли мне с Симарой? – подумала Алекс, выметая сор из-под грузовой тележки. – Она женщина опытная, может быть, что и посоветует».
Под вечер Сайо с опекуншей куда-то понесли. Алекс поймала Тима и попросила вызвать из господского дома Симару.
– Сходи сам, – предложил мальчик.
– Да не хочется мне Махаро глаза мозолить, – поморщилась Александра.
Парнишка засмеялся.
– А она на тебя точно глаз положила. Все уже знают.
Алекс так и застыла с полуоткрытым ртом.
– Не переживай, – совсем по-отечески похлопал ее по плечу Тим. – Она добрая.
Александра почувствовала, что краснеет.
– Ты Симару позови. Пожалуйста.
– Хорошо, – удивленно пожал плечами парнишка и помчался в дом. Он вообще редко ходил шагом.
– Что стряслось, Алекс? – спросила служанка, вытирая о фартук мокрые руки.
– Хотел узнать, как у тебя дела?
– Так себе, – вздохнув, ответила женщина. – Поначалу на новом месте всегда трудно. Вот мне кроме заботы о госпоже назначили еще весь первый этаж мыть. А эта дылда Низа только в комнатах господ Айоро убирается. Она же меня моложе и здоровая как лошадь. Нет, ее не трогают. Сидит себе целыми днями в спальне. Только жрать и выходит! А как возразишь? Госпожа Махаро приказала.
Симара еще раз горестно вздохнула.
– Ты-то как?
– Вроде нормально, – Александра повела плечами. – Вот только с управительницей…
– Что? – встрепенулась служанка.
Алекс замялась, мучительно подбирая слова.
– Мне кажется, она ко мне…
– Придираться начала? – подсказала Симара.
– Наоборот!
– Думаешь, ты ей глянулся? – игриво вскинула брови служанка.
– Того и гляди, в постель потащит, – буркнула Александра, отводя глаза.
– Так это хорошо! – неожиданно для нее вскричала Симара. – Радоваться надо. Она женщина благородная. Да и не старая еще. Меня лет на пять помоложе будет. К тому же безмужняя. Чего тебе еще надо?
Александра едва не задохнулась от таких слов.
– Если угодишь, так и деньжонок подкинет. Они у нее водятся. Уж ты мне поверь.
– Да не нужна она мне! – вскипела Алекс. – Никак не надо.
– Ты слуга, – оборвала ее Симара. – Кто тебя будет спрашивать.
Александра скрипнула зубами. «Точно придется уходить, – подумала она. – Игрушкой для старой потаскухи я не стану!»
– Или тебя в самом деле к мужикам тянет? – прервала ее мысли Симара.
– Ни к кому меня не тянет! – рявкнула сквозь зубы Алекс. – Поняла? Ни к кому!
Женщина всплеснула руками, и ее глаза наполнились жалостью.
– Так что же ты раньше не сказал? У меня с собой и лекарств-то нужных нету. Все в Гатомо-фами осталось.
Александра открыла рот, чтобы высказать все, что думает об умственных способностях «тети Симы». Да так и застыла. «Вот и выход нарисовался!» – подумала она, с трудом гася зарождавшуюся улыбку.
– Думал, само пройдет, – проговорила она с видом правозащитника на пресс-конференции общества «Мемориал».
– А мы гадали, чего это такой парень на девчонок не глядит, – качала головой Симара, подперев щеку мокрой ладонью. – И давно это с тобой?
– Сколько себя помню, – честно ответила Александра.
– Поможем твоему горю, – решительно заявила служанка. – Как время будет, сходим в пригород. В аптечную лавку. Купим травы, которой надо, а уж лекарство я быстро приготовлю.
– Спасибо тебе, тетя Сима, – с жаром поблагодарила Алекс. – Только ты уж сильно не торопись.
– Бедненький, – служанка погладила Александру по щеке. – Как только смогу, так и пойдем. Ты уж потерпи.
– Да я-то как-нибудь, – обреченно махнула рукой Алекс. – А вот госпожа Махаро…
– Давай, тогда завтра же и сходим? – предложила женщина.
– Ты что? – вскинула брови Александра. – Что скажут господа? Не успели приехать, сразу на базар поперлись.
– Ты прав. Что же делать?
– Ты, Симара, женщина умная, – вкрадчиво заговорила Алекс. – Всю жизнь служанка. Повидала всякого. Все уловки знаешь.
– Еще бы, – вздохнула та. – С восьми лет в людях.
– Не могла бы ты сделать так, чтобы госпожа Махаро узнала о моем… о моей проблеме? – продолжала Александра. – Сама понимаешь, мне говорить об этом как-то неудобно. А то управительница наша уж больно настойчива. Как бы мне не опростоволоситься. И ей неприятно, и мне… Плохо будет.
– Тогда, – растерялась от подобного предложения Симара, – и все узнают…
– Значит, на то воля Вечного Неба, – ханжески вздохнула Алекс.
По-матерински обняв «непутевого племянничка», женщина смахнула с глаз слезинку и, кивнув, отправилась домывать пол.
Александра перевела дух. На какое-то время угроза изнасилования отведена. А там… Лечиться можно бесконечно. Особенно если здоров.
Неизвестно, дошло ли сообщение о «маленькой проблеме» Алекса до госпожи Махаро, но приобретать ослика и тележку слуги отправились без нее. В роли главного покупателя выступал умудренный жизнью Фусан. Старик отлежался и чувствовал себе сносно. Экспертом шел его сын Южир, а Александра – как будущий кучер.
Для нее это был первый выход в тонгойский город. На другом берегу речки, за мостом, жизнь резко отличалась от всего виденного ею ранее. Под ногами заклубилась пыль, в нос ударил густой аромат, состоящий из аппетитных и отвратительных запахов. Вдоль улицы сплошной стеной тянулись разнообразные лавки, магазины, харчевни и мастерские. Доносился перестук молотков, гомон продавцов и покупателей. Вся улица представляла собой сплошной базар. В толпе ходили торговцы, предлагавшие жареные семечки, холодную выпечку и горячий чай. Шныряли подозрительные личности с бегающими глазками.
– По сторонам не глазей, – наставительно проговорил Фусан. – Потеряешься, ищи тебя по всему пригороду.
Александра презрительно фыркнула, но от комментариев воздержалась. Они быстро свернули в один из тесных проулков.
– Так быстрей, – прокомментировал смену маршрута Фусан.
Запашок в переулке стоял еще тот. Александре пришлось внимательно смотреть под ноги, чтобы не вляпаться в продукты человеческой жизнедеятельности.
– Тут недалеко, – успокоил ее Южир, вытирая о стену выпачканную сандалию. Шагов через двадцать они действительно вышли на другую улицу, оказавшуюся почти полной копией предыдущей. Разве что к голосам людей добавились крики животных. Они прошли сквозь строй клеток с курицами и прочей домашней птицей, мимо свиней, лениво лежавших на подстилках, овец, топтавшихся в тесных клетушках.