ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

— Виднее, — не стал спорить Вильен. — Опасаюсь я, что появление Ока в Марикарде нам еще аукнется… — протянул он недовольно.

— Еще один покупатель? — насторожилась я и даже остановилась, чтобы неспешно обдумать сказанное Вилем. В том, что касалось предчувствий, ему стоило доверять.

— А если не покупатель… — замер напротив Сэм. По-мальчишески почесал затылок. — Тебе не кажется, — опустив руку, посмотрел он на меня, — что Ровелина в этой истории становится слишком много.

Мне — казалось, но не признавать же сразу!

— Еще бы понять, это одна история или их здесь несколько….

— … потому что если одна, то у нашего организатора поистине изощренный ум и великолепные организаторские способности, чтобы не только придумать, но и воплотить такой план, — закончил за меня Вильен. Вздохнул… грустно-грустно… — Я сегодня вечером встречаюсь с учителем. Может, он что расскажет про Око.

— Я тоже кое с кем поговорю, — кивнула я, не став заострять внимание, с кем именно. Называть имя графа Шуйского, да еще и в контексте создания мощного артефакта, точно не стоило. — А теперь….

Договорить мне не позволили. Сэм, давая понять, что разговоры закончены, ловко подхватил под локоток и потащил к виднеющемуся за стеной кустарника зданию. Вильен чуть замешкался, но быстро догнал, вцепившись в меня с другой стороны.

Беззаботность….

Сэм рассказывал о барышне, которую ему пыталась сосватать графиня Джакс, неожиданно воспылавшая к моему другу материнской любовью. Виль его перебивал, зазывая к себе в гости…. Я — одновременно потешалась над юной красоткой, которая не понимала, что жеманные манеры не помогут ей подобраться к сердцу Самюэля и отнекивалась, ссылаясь на занятость, лишь бы не встречаться с приятельницей, которой обещала лишний раз не задерживать Вильена на службе.

Так мы и ввалились в таверну: безуспешно пытаясь выглядеть серьезными, но при этом задыхаясь от смеха.

— Госпожа Анастасия, — не успели появиться на пороге, как нам навстречу бросился владелец таверны, господин Жаркус.

Невысокий, пухленький, шебутной, добродушный и… до расточительности щедрый. Если бы не жена и сын, давно разорился, но тем пока что удавалось хоть немного, но сдерживать его душевные порывы.

— Господин Жаркус, — оборвав смех, протянула я ему руку. Но не удержалась и, позволив себя обнять, ткнулась носом ему в ухо.

— Вы бы осторожнее, господин Жаркус, — заговорщицки склонился к нам Вильен. — Госпожа Анастасия у нас теперь невеста, а жених у нее ох, как грозен….

— Госпожа Анастасия! — отпустив меня, всплеснул руками Жаркус. — И кто же это?!

И так посмотрел, что в конце вопроса послышалось… посмел?!

— Его Сиятельство князь Северов, — хриплым шепотом произнес с другой стороны Сэм.

— Его Сиятельство… — засиял Жаркус, хватая мою ладонь и поднося ее к губам. — Я так рад, госпожа Анастасия! Я так рад….

Он, так и повторяя, как рад, проводил к столику, уже давно облюбованному нашей компанией. И лишь когда устроились, заверил, что принесет все самое лучшее, и ушел, оставив одних.

— Ну и зачем? — тут же согнав улыбку с лица, строго взглянула я на Вильена, так ни к месту проявившему инициативу.

— Здесь сеть, — рассматривая лежавшее на столе меню, чуть слышно ответил эксперт.

— Где? — 'вспоминая' свои ощущения, уточнила я, ничем не дав понять, насколько обеспокоила меня эта новость.

Сомнений в том, что Виль не ошибся, у меня даже не возникло. Ему хватало отголоска 'пойманного' когда-то плетения, чтобы, встретив вновь, опознать.

— У входа, — так и не подняв головы, ответил Вильен. — Но не свежая — старая. Остаточный след.

— Вот как… — качнула я головой.

Таверна 'Кассель' не относилась к тем заведениям, которые известны широкой публике. Все посетители — свои, либо те, кого привел кто-то из завсегдатаев. А завсегдатаи — служащие Следственного департамента, да живущие поблизости.

— Я гляну, когда будем выходить….

— Глянем, — поправила я, окинув взглядом зал. С моего места он просматривался практически весь, не считая небольшого закутка, которой за уединенность называли уголком влюбленных. — Мне стыдно признаться, но я уже ничего не понимаю, — качнула я головой.

— Не ты одна, — улыбнулся мне Сэм. — А вот и Энгин, — махнул он рукой, откликнувшись на звон колокольчика над дверью.

— И он не выглядит довольным, — оглянулся сидевший спиной к входу Виль. — Я бы даже сказал, что выглядит он очень недовольным.

— Только бы не труп… — наблюдая за идущим к нам младшим Парреем, вздохнула я.

— Не… — 'обнадежил' меня Сэм, — не труп. Но все не так, как ему хотелось бы.

— Согласен, — кивнул Виль. — А еще и голоден.

Вот ведь…. Не поделился остававшимися пирожками Вильен, а стыдно стало мне.

— Ему полезно, — хмыкнул Сэм. — Злее будет….

— Кто? — насупился Энгин, как раз в этот момент подошедший к столу.

— Ты! — разворачиваясь, мило улыбнулся Вильен. Бросил быстрый взгляд на Сэма, тут же сделавшего вид, что он тут совершенно ни при чем.

— Я? — нахмурился Энгин. И ведь ни малейшего намека на то, что пытался поддержать шутливый треп….

— Что случилось? — предостерегающе качнув головой Вилю, спросила я у Паррея.

— Пока — ничего, — посмотрел он на стойку. Кивнул, отвечая на безмолвный вопрос Жаркуса — то же, что и остальным, и лишь после этого снизошел до объяснений: — Катарин пропала. Домой вчера не вернулась, сегодня ее никто не видел….

— Что-то мы упускаем… — сжав кулаки, сквозь зубы процедила я. — Если и она….

— Выгонят нас из Департамента без выходного пособия, — 'согласился' со мной Энгин. — Если я сейчас же чего-нибудь не съем….

— А что с остальными? — пропустив последнюю фразу, поинтересовалась я.

— Под присмотром, — 'утешил' меня Энгин. — Ребята хорошие, не упустят.

— И мальчишку? — ухмыльнулась я, представляя себе этот… присмотр в варианте неугомонного ребенка.

— Какой мальчишка? — вроде как удивленно вскинулся Энгин. Когда я угрожающе замахнулась, подскочил… опрокинув стул.

Поделиться с друзьями: