"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
— Ты мне только не рассказывай, — прервал его Баранов, — У меня рапорт от командира пограничной заставы… кстати с погранцов заклятие сними, пока я не рассердился…
Башенная пушка недвусмысленно пришла в движение и нацелила дуло на Мышкинских магов.
— Да пожалуйста, — в голос адъютанта вернулась прежняя ленца, он повел рукой и все отмерли, — В таком случае мне осталось только пригласить с собой Маргариту Белкину…
— Ты что несешь, мышкин прихвостень?
— Ты, Баранов, редкий салдафон, но я не стану переходить на личности, — похоже адъютант с полковником пересеклись не впервые, — Повторяю, Маргарита Белкина пойдет с нами.
— Никуда она с тобой не пойдет. Твой Мышкин мне не указ.
— Я знаю, что князь тебе не указ, — окрысился адъютант, — Зато государь император тебе указ… личный указ! В связи с крайней востребованностью для нужд государства, маги женского пола со специализацией печатника с потенциалом ниже третьего уровня передаются под руку императорского опекуна вне зависимости… ты слышал, Баранов?… вне зависимости от их на то желания. Опекуном Маргариты Белкиной назначен князь Мышкин лично…
Адъютант развернул бумагу с гербовой печатью и показал полковнику. Баранов посмотрел на меня с сожалением. В его взгляде я отчетливо прочел, что в этот раз помочь он не сможет.
Дмитрий Персиев
Кротовский, может, хватит?
Глава 1
— Служу царю, но приказы принимаю от непосредственного начальства, — Полковник Баранов едва заметно развел руками, показывая, что это все, что он может для меня сделать, — Отправлю запрос министру обороны. Если Орлов подтвердит, препятствовать не стану…
— Не надо никаких запросов, — сказала Белкина упавшим голосом, — Я пойду с вами хоть к Мышкину… хоть к черту…
— Напрасно вы так, барышня, — полез поправлять ее адъютант, но она его перебила.
— Только дайте мне время до вечера. Хочу побыть с родными и… и с друзьями. На это ваш Мышкин согласится?
— Мы вернемся за вами в полночь, — серый адъютант козырнул и первым шагнул в портал, за ним ушли остальные.
После ухода «ютантов ада» в деревне поднялась сущая суета. Сначала Баранов не позволил Настасье добить Клещовских магов, велев их заковать и упрятать в грузовик. Кобылкина ругалась так, что даже видавшие виды каторжане заслушивались.
Потом смешалось все: радость победы и горечь утраты, ликование и плачь по погибшим. От степняков прискакала безоружная делегация с белым флагом с просьбой отдать им тела их погибших. Великодушный русский мужик отдал и слова не сказал.
Мы с Белкиной взялись под ручку и ушли к реке… вдвоем. Нам позволено проститься. Сегодня в деревне обойдутся без меня. Мы сели рядышком на деревянные мостки и смотрели как течет речная вода. Однажды я уже прощался с Белкиной навсегда, а теперь прощаюсь еще раз. Я не знаю, что говорить, да и не хочу… а она и не требует, чтобы я что-то говорил. Мы с Белкиной понимаем друг друга безо всяких слов.
Ближе к полуночи снова открылся портал. Мышиные серые адъютанты пришли за Белкиной.
— Обещали придти после полуночи, — сказал я, — А полночь еще не наступила.
— Откуда ты знаешь, что не наступила? — Белкина бросила в воду камушек, на приближающихся серых магов она даже не взглянула.
— У меня внутренние часы. До полуночи еще четыре… три… две… одна…
Поскольку я вошел в игру не раздевшись и не разувшись, моя гимназистская форма и обувь опять переместились вместе со мной. Я переоделся в доспех, а форму с туфлями пришлось оставить на земле. Убрать в инвентарь ее невозможно, а таскать в руках глупо.
— Зачем ты принес сюда эту старую одежду, босс?
— Ну, в моем мире есть сказка про лягушку которая сняла с себя кожу.
— Сама? — поразилась Жужа.
— Ага, сама, а ее сожгли в печи.
— Кого, лягушку?
— Нет, кожу.
— Это очень жестоко, босс.
— Если в твоем мире, Кротовский, детям рассказывают такие сказки, то я начинаю понимать, почему ты такой параноик.
— Да нет, вы не поняли, та лягушка преобразилась и превратилась…
— В Акулу?
— Неважно. У меня созрел план. И вам придется мне полностью довериться.
— Ты нас пугаешь, босс.
— Кротовский, что ты придумал, чертов параноик?
— Пойдем, мы будем валить зомби-мутанта шестого ранга.
Я подвел Акулу к заборчику, за которым начинается территория зомбака. Место я выбрал на самом краю ареала.
— Мне перелезать, босс?
— Пока не надо. Стой здесь. Я схожу вместе с Жужей, а потом вернусь к тебе.
Жужу я отвел к другому краю зомбакской территории. Мне нужно чтобы Акула и Жужа пересекли границу его владений в максимальном удалении друг от друга.
— Может, ты уже расскажешь свой план, Кротовский?
— Просто доверься мне… лезь.
— Ну залезла, дальше что? — спросила Жужа, сидя на заборе
Я не стал ей отвечать. И пустил стрелу ей в сердце. Она свалилась с забора на территорию зомби. Затем я побежал к тому месту, где оставил Акулу, и проделал с ним тоже самое. Его мертвое тело тоже упало за забор. Теперь нужно немного подождать. Преображение в зомби занимает некоторое время.
Рассчет мой довольно прост. Когда Акула в прошлый раз превратился в зомби, он превратился в зомби пятого ранга. То есть он буквально на один ранг ниже главного зомби-босса. В одиночку, он конечно ему проиграет. Но…
Но Жужа теперь тоже должна превратиться в зомби-мутанта пятого ранга. И вот вдвоем у них уже есть шанс. Главное, чтобы зомби-Жужа и зомби-Акула не схлестнулись друг с другом. Вот для этого я их и развел по разным углам ареала.
Перебегаю в новое место, чтобы занять наблюдательную позицию. Во что превращается Акула, я уже видел — в жуткого монстра с гипертрофированными мускулами. Жужа тоже впечатляет. Невероятно резкая и опасная тварь с острыми зубами, похожими на лезвия ножей. Завершив трансформацию, они оба, не сговариваясь, двинули вглубь территории глав-зомби.
И вдруг они друг друга почуяли. Черт бы их подрал. Весь план насмарку. Сейчас они сойдутся в битве, а потом придет главный и добьет оставшегося, но… нет. Они сошлись, порычали друг на друга… и даже обнюхали. Я так понимаю, они решили объединиться против общего сильного конкурента.
Ну какие же они у меня умнички. Я как-то выпустил из виду, что стайный инстинкт зомбакам не чужд. Они же охотятся группами. А мои чем тупее? Во-от, мои ничем не тупее. Я тоже осторожно перебираюсь через забор. На сотом уровне мой доспех, прокачанный в потолок, дает неплохие показатели маскировки.