ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-120". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

– Не твой сегодня день, приятель, - сказал он, перед тем как обрушить ногу на голову Тарнема.

***

Труп Джереми Шелфса обнаружила его домработница. Пока выяснялись обстоятельства гибели капитана, начальник центрального полицейского управления искал ему замену. Однако решение кадровых вопросов неожиданно взял на себя Гордон Блэк. Просмотрев дюжину личных дел, Блэк нашёл пару достойных кандидатов на освободившуюся должность. Оба претендента заслуживали повышения, и Гордон не смог с ходу выбрать кого из них назначить на новую должность. Желая немного отвлечься, Блэк связался по громкой связи с начальником управления, и вызвал к себе детектива, ведущего дело Шелфса.

Спустя четыре минуты в дверь кабинета начальника полиции тактично постучали.

– Войдите, - распорядился Гордон, переводя свой компьютер в режим сна.

В кабинет Блэка зашёл детектив Дональд Грэхем. Это был молодой парень среднего роста, с зелёными глазами и русыми волосами, собранными в хвост, в чёрных брюках и клетчатой рубашке.

– Добрый вечер, - поприветствовал Грэхем Гордона.

– Был бы он добрым, я бы сейчас сидел дома и пил кофе, а не искал замену этому куску дерьма, - проворчал Блэк.

Дональд вопросительно поднял бровь. То, с каким пренебрежением Гордон высказался о капитане Шелфсе слегка озадачило молодого детектива.

– Это ведь твоё первое серьёзное дело, сынок? Или у меня проблемы с памятью, и я перепутал тебя с кем-то другим? – уточнил начальник полиции.

– Так точно, сэр, первое. До этого я…

– Не сотрясай напрасно воздух, и переходи сразу к делу. Есть мысли кто и зачем прикончил капитана Шелфса? – перебил его Блэк.

Дональд посмотрел на стоявший перед столом Гордона стул. После того как начальник полиции утвердительно кивнул, Грэхем отодвинул стул, и присел.

– Я немного пообщался с домработницей капитана, и узнал, что у Джереми Шелфса хранилась коллекция редких статуэток. Где они сейчас, мне не известно. Спальня капитана была перевёрнута вверх дном, а настенный сейф – вскрыт с помощью слабой взрывчатки, - начал Дональд издалека.

– Что было в сейфе?

– Деньги и различные ювелирные изделия. По крайней мере так говорит домработница.

– Ты составил полный список украденного?

– Составил, и разослал по всем ломбардам Терраграда. Если хотя бы одна вещь всплывёт, я сразу же об этом узнаю.

– Вряд ли. Если воры не полные идиоты, то не станут сразу же избавляться от этих побрякушек. Либо залягут на дно, и подождут, пока всё стихнет, либо сдадут безделушки через проверенных скупщиков, - высказал Гордон своё мнение.

Дональд кивнул, признавая правоту слов начальника.

– Верно. Но есть и третий вариант. Украденные украшения и статуэтки найдут на какой-нибудь помойке или же выловят из ближайшего водоёма.

Гордон нахмурился.

– Поясни, - потребовал начальник полиции.

– Это только моя гипотеза. Никаких доказательств у меня нет – только догадки.

– Вот и озвучь их, сынок, а соответствующие выводы я сделаю сам.

Дональд тяжело вздохнул. Падать лицом в грязь перед высшим начальством молодому детективу не хотелось, но высказать вслух свою гипотезу было необходимо.

– Всё выглядит так, будто в дом капитана Шелфса забрались воры, попытались вынести всё ценное, а когда случайно наткнулись на хозяина дома, решили не оставлять лишних свидетелей, - вновь начал Грэхем издалека.

– Но тебя, похоже, эта версия не устраивает? – задал Блэк наводящий вопрос.

– Не устраивает. Мне кажется, что человек, проникший в дом, изначально планировал убить капитана Шелфса, а ограбление – всего лишь качественная инсценировка, и попытка направить полицию по ложному следу.

– Любопытно, - проговорил Гордон, постукивая указательным пальцем по столу. – И что именно навело тебя на эту мысль, сынок?

– У человека, которого застали врасплох, не так много шансов первым же ударом повредить сонную артерию жертвы. Конечно, чудеса случаются, но я в такие совпадения не верю. В состояние аффекта убийца нанёс бы капитану, как минимум, десяток ударов по всему корпусу. А хладнокровному профессионалу хватило бы и одного. Мало того, убийца тщательно всё за собой убрал, стерев даже следы от подошв.

Блэк снисходительно улыбнулся.

– Неплохая теория, да только конкретики в ней маловато. Если всё именно так, как ты говоришь, у убийцы должен был быть веский мотив. Убийство офицера полиции такого уровня – это очень серьёзно.

Грэхем помедлил с ответом, хотя по его лицу было отчётливо видно – молодому детективу есть что добавить по этому поводу.

– От капитана Шелфса могли избавиться его подельники, - нехотя признался Дональд после внушительной паузы.

– Что? Какие ещё подельники? Ты вообще о чём?

– Я услышал об этом совершенно случайно. Капитан Шелфс сотрудничал с бандой фальшивомонетчиков, и получал от них долю за прикрытие. Вполне возможно, его аппетиты выросли, и члены банды решили, что проще и дешевле избавиться от покровителя. Капитан Пейдж хотел вывести его на чистую воду, а потому взял это дело под личный контроль.

В кабинете Блэка повисла зловещая пауза. Несмотря на то, что внешне начальник полиции оставался спокойным, в глазах его играли недобрые огоньки.

– Свободен, - холодно проговорил он.

Грэхем коротко кивнул, и встал из-за стола. После ухода детектива Гордон вызвал в свой кабинет начальника центрального управления. Разговор с ним проходил в напряжённой атмосфере и на повышенных тонах, правда голос повышал, в основном, Блэк. Не отличавшийся ангельским терпение начальник полиции пытался выяснить как так вышло, что о такой важной операции он узнаёт в последнюю очередь, да ещё и от какого-то молокососа. Пейдж оправдывал своё молчание тем, что не хотел раскрывать карты раньше времени, боясь утечки информации, и собирался предоставить подробный отчёт лишь после задержания своего заместителя. Умом Гордон понимал, что его подчинённый говорит разумные вещи, но был слишком зол, чтобы соглашаться с его доводами. Не желая затягивать неприятный разговор, Блэк приказал Пэйджу, не сумевшему своевременно собрать необходимые улики против Шелфса, взять расследование убийства Джереми под личный контроль, а также посоветовал передать это дело какому-нибудь более опытному детективу. Пейдж заверил начальника, что именно так и поступит.

Как только за начальником управления закрылась дверь, Блэк прикрыл глаза, и помассировал виски. Общение с подчинённым привело к тому, что у Гордона подскочило давление. Доктор, которого он посещал на прошлой неделе, советовал начальнику полиции избегать стрессовых ситуаций, а при первых же тревожных симптомах принимать успокоительное. Таблетки Блэк не принимал, хотя они и были у него всегда под рукой, и невротиком себя не чувствовал.

Решив подышать свежим воздухом, и привести мысли в порядок, Гордон вышел из кабинета, и запер его на ключ. Дойдя до выхода, Блэк резко остановился, заметив рядом с постом дежурного двух человек: какого-то помятого верзилу со связанному за спиной руками, и парня в джинсовке. Здоровяка Гордон узнал только после того, как тот повернул голову в сторону. Им оказался Джим Тарнем – лидер крупной банды пиратов. Опознать его спутника оказалось намного проще, хотя парень в джинсовке стоял к Гордону спиной, и даже не думал оборачиваться. Этого человека начальник полиции узнал бы даже с завязанными глазами.

Поделиться с друзьями: