"Фантастика 2025-120". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
Услышав объяснение наёмника, Гэри не смог скрыть усмешку.
– Тогда считай, что нам обоим конкретно не повезло. Наш общий друг ждал, что я сообщу тебе, где спрятал диск. Но проблема в том, что у меня его нет.
– Что ещё за диск?
– Из дома Муна. Он хранит его в сейфе на втором этаже.
Наёмник довольно улыбнулся.
– Это всё, что я хотел узнать. Пока, - попрощался Крис с Гэри, и уже хотел уйти, однако Непс схватил его за рукав.
– Погоди, не будь дураком. Барт будет недоволен, если ты вернёшься к нему с такими вестями.
– Меня не волнует, будет он доволен или нет, – ответил Крис, отцепляя руку Гэри от своего рукава.
– А должно волновать, если информация, которую ты хочешь получить, действительно для тебя важна. Подумай над этим, прежде чем расскажешь Коннорсу, что мы облажались.
– Не мы, а ты. Я свою работу выполнил, - поправил Крис Гэри, хотя Непсу и удалось посеять в его в душе зерно сомнения.
– Подожди! Сколько мне ещё здесь париться? Когда Барт меня вытащит? – спросил узник с надеждой в голосе.
– При первой же возможности, - соврал Крис, понятия не имея, собирается ли Барт вообще вытаскивать Гэри из тюрьмы.
Покинув полицейское управление, Фэлон вернулся на свой челнок. Слова Гэри не давали ему покоя, и поэтому Крис поспешил связаться с Бартом.
– Ну что, ты виделся с Непсом? – с ходу поинтересовался улыбающийся информатор, едва его физиономия появилась на экране.
– Виделся. Мы мило с ним побеседовали.
– Молодец. Привези мне диск, да поскорее, - потребовал Коннорс.
– Нет у меня никакого диска. Непс не успел его достать, - не стал юлить Фэлон.
Улыбка Барта тут же погасла, уступив место задумчивости. У Криса, вспомнившего слова Гэри, появилось нехорошее предчувствие.
– Я сделал то, о чём ты просил, так что мы в расчёте, - заявил наёмник.
– Нет, не в расчёте. Раз Гэри прокололся, тебе придётся доделать его работу.
– Чёрта с два! У нас был уговор! – повысил голос Фэлон.
– Наш уговор по-прежнему в силе. Я всего лишь немного корректирую его условия.
– Да пошёл ты в…
– Я-то пойду, но в итоге в том месте окажешься ты. Я узнал о местонахождении Руперта Дигби. Это было не слишком сложно, - сообщил информатор.
“Врёт, подонок! По глазам вижу, что врёт!” – подумал Фэлон.
Видя, что собеседник ему не верит, Барт добавил:
– Последние два месяца Дигби жил в Ленфри. Он приобрёл новые документы, и устроился работать в одну фармацевтическую компанию. Однако потом всё пошло наперекосяк, и теперь… Впрочем, это уже совсем другая история. Ты ведь хочешь услышать продолжение?
– Откуда мне знать, что ты всё это не выдумал? Я ведь никак не могу проверить твои слова.
– Сможешь, но позже, когда всё узнаешь. А пока придётся поверить мне на слово.
Крису такой расклад не слишком понравился, но не видя альтернативы, он решил довести дело до конца.
– Я так понимаю, Мун – важная шишка, а его дом неплохо охраняется, - предположил Фэлон.
– Правильно понимаешь. Хотя в данном случае, дом, не совсем верное определение. У Джеральда Муна на Тлайксе есть собственное ранчо. Придумай, как туда проникнуть, но слишком с этим не затягивай. Диск нужен мне уже завтра, максимум – послезавтра.
– Ты там совсем охренел? Как я…
Барт нажал на сброс, не став дослушивать ворчание Криса. Мысленно обозвав Коннорса надменным жадным ублюдком, Фэлон решил снова побеседовать с Гэри Непсом. Он него наёмник узнал, что ранчо Муна находится в десяти километрах к западу от Сэндхилла. Помимо этого Непс сообщил Крису, что Джеральда, скорее всего, сейчас нет на Тлайксе.
Размышляя над тем, как бы незаметно провести разведку, наёмнику пришёл к выводу, что без дрона здесь не обойтись. Не найдя ничего подходящего в Сэндхилле, Крису пришлось слетать в Джантос, где он и приобрёл “Бехолдера” – небольшой дрон размером с теннисный мяч. Ещё будучи членом отряда “Молох” Фэлон научился управлять такими штуками. С помощью дрона наёмник удачно провёл разведку, внимательно осмотрев ранчо Муна. Внешний двор патрулировали вооружённые автоматами охранники. Всего Крис насчитал одиннадцать человек. Кроме того наёмник обратил внимание на конюшню и псарню. При свете дня клетки были закрыты, а запертые в них овчарки мирно спали. Фэлон понимал, что вечером или ночью собак выпустят из клеток, и это напрягало его больше всего, ведь именно с наступлением темноты он намеревался вернуться на ранчо.
“Ничего страшного. Как-нибудь прорвусь!” – мысленно подбодрил себя Крис, начав готовиться к вечерней вылазке.
***
Анализируя прошедшие дебаты, Максвелл посчитал, что выступил неплохо, но всё же немного недотянул. Своё выступление Кроуфорд оценил на семь с половиной баллов из десяти. Вполне достойно, но могло быть и лучше. Впрочем, его оппоненты выступили гораздо слабее. Кто-то читал заранее заготовленную речь, и сбивался, пытаясь отвечать на заданные вопросы, а потом делал это не слишком убедительно, кто-то бросался заведомо невыполнимыми обещаниями. Юджин Парнелл после откровений незадачливых костоломов и вовсе снял свою кандидатуры с выборов, и сейчас общался не с потенциальными избирателями, а с полицией. И хотя Парнелл в предвыборной гонке был явным аутсайдером, его преждевременное финиширование не могло не радовать. Но расслабляться раньше времени Кроуфорд не спешил. Среди кандидатов на место в городском совете ещё остались достойные соперники, обойти которых будет непросто.
Заскочив в предвыборный штаб и пообщавшись с пиарщиками, Максвелл полетел в офис. В тот момент, когда челнок заходил на посадку, телефон Кроуфорда зазвонил. На дисплее высветился незнакомый номер, однако Максвелл сразу догадался, кто пытается выйти с ним на связь.
– Хорошее выступление, мистер Кроуфорд. Должен признать, язык у вас подвешен неплохо, - раздался из трубки голос Дарриуса.
– Спасибо, - сдержанно поблагодарил собеседника Максвелл.
– А вот приоритеты расставлять правильно вы не научились. Я посоветовал вам держаться подальше от “Арго”, но вы моему совету не вняли.
– Ваш совет прозвучал скорее как угроза. А я не люблю, когда мне угрожают. Это раз. К тому же я ничего вам не обещал. Это два.
Аристид тяжело вздохнул.
– Ясно. По-хорошему, значит, вы не понимаете. Жаль. Из вас вышел бы неплохой парламентарий.
– Советую вам всё хорошенько обдумать, прежде чем что-либо предпринимать. На каждое действие есть противодействие. Помните об этом.
– Угрожаешь мне? – Аристид перешёл на “ты”.
– Пока только предупреждаю. Оставьте меня в покое, или у вас будут проблемы. Не у “Веритас”, а лично у вас. Надеюсь, мы друг друга поняли?
Дарриус какое-то время молчал, и Максвелл многое бы отдал, что увидеть выражение лица собеседника.
– Всё, что нужно, я понял. Всего доброго, мистер Кроуфорд, - всё же нарушил молчание Аристид.
Ничего не сказав в ответ, Максвелл нажал на сброс, вышел из приземлившегося челнока, и направился в свой кабинет.
***
Вновь связавшись с Джейд, представитель концерна “Арго” попросил наёмницу о встрече, упомянув, что это касается Гектора Ортеги. После некоторых колебаний Химера всё же ответила согласием. Только вот место для встречи бывший работодатель выбрал уж больно странное – небольшую лодочную станцию под мостом через канал, отделяющий Терраград от Ленфри. Джейд такой выбор немного озадачил. Заподозрив неладное, наёмница облачилась в маскировочный костюм, чтобы незаметно сбежать, если ситуация выйдет из-под контроля.