ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

— Традиция, — извиняюще пожал плечами Орфей. — Не хотим сюрпризов после покупки. Позвольте представить. Все восемь умеют читать.

— Эй… псс… я тоже умею читать, — прогудело в ушах.

Оглянувшись, не смог понять, кто из рабов это сказал. Видимо, у кого-то была способность говорить в уши. Остальные даже не подозревали о разговоре.

— Крайний справа — некромант…

Я кашлянул.

— Нет, спасибо.

После схватки с некромантом и его армией нежити мне их хватило на всю жизнь.

Орфей сразу перешел к следующему.

— Вот этот крайне предан. Собаколюды известны своим бесстрашием и всегда подчиняются хозяевам. Правда, особого сопротивления духовным атакам у него нет, но приказы выполнит, даже получив серьезный урон.

— Не хочу заставлять кого-то страдать только из-за приказа. Извините, следующий.

Отвергнутые рабы не выглядели расстроенными. Видимо, здесь с ними обращались достойно. По крайней мере, одеты они были лучше Луизы при нашей первой встрече, да и не выглядели истощенными.

— У этого немалые долги. Профессия Чернокнижника пятнадцатого уровня. Три золотых. Дешевле, потому что священники отказались менять ему профессию. Она в их черном списке.

— А разве их способности не похожи на способности призраков? — смущенно спросил я.

— Магия Чернокнижников исключительно темная, — терпеливо объяснил Орфей. — Их способности определенно схожи с призрачными.

— Подумаю, но давайте сначала посмотрим остальных.

Переключились на женщин. У большинства были неудобные аспекты, пока не дошли до последней. Весьма грудастая женщина с длинными черными волосами и пронзительным взглядом. Выглядела сексуально и соблазнительно, поэтому мне требовались все усилия воли, чтобы не пялиться на ее внушительные формы. Примерно того же возраста, что Руби, но менее мускулистая. Зато с приятными изгибами. Волколюдка, судя по всему.

— Училась на Мага, достигла десятого уровня, — объяснил Орфей. — Но дороже остальных. Десять золотых, хотя для вас могу сбросить до семи. Все рабы заполняют анкету навыков и предпочтений. В графе о готовности спать с хозяином она не ответила отрицательно, так что можете делать с ее телом что захотите — сопротивляться не будет. К тому же красавица, умеет вести хозяйство. Женщин предпочитают больше мужчин, особенно таких красоток.

— А почему она стоит десять монет, когда Луиза стоила сотню? — спросил я.

— Несколько причин. Она почти вдвое старше вашей тигролюдки. Принадлежит к черным волколюдам — распространенная порода. Ученик Мага — обычная профессия. Ну и… она убила предыдущего хозяина.

— Что, блядь?!

— Кхем… — Орфей выглядел смущенным. — Ее хозяином был Мастер-Маг, ему под семьдесят… она… хм… занималась с ним сексом так активно, что довела до сердечного приступа. Его воскресили, конечно, но врачи сказали, что она слишком его возбуждает, пришлось от нее отказаться. Возможно, повысила бы уровень, если бы хозяин не увлекался другими занятиями вместо ее обучения.

Пока Орфей объяснял, девушка встретилась со мной взглядом и подмигнула с соблазнительной улыбкой. Я мысленно подсчитал монеты. Если торг сработает — цена упадет до пяти с лишним золотых. Практически все мои деньги. После этого не останется средств на еду и одежду для нее, но черт возьми, я бы купил. Она была красивой, сильной против призраков и с потенциалом стать сильнее. А фантазии о том, как я лежу между ее соблазнительными дыньками, буквально выбивали меня из реальности.

Тогда я беру…

— Чернокнижника, — сказала Луиза, делая шаг вперед и указывая на мужчину с высоким уровнем.

Я посмотрел на Луизу. Она смотрела в ответ с надутыми щеками и упрямым выражением лица. Блин, перехитрил сам себя. Выбор был логичен для выживания — важнее иметь опытного заклинателя. Я позволил гормонам взять верх. Нервно рассмеявшись, постарался взять себя в руки.

— А… полагаю, возьмем му…

— Эй, а как насчет забрать меня? — сказал упрямый голос.

Прямо передо мной стояла еще одна обнаженная девушка, кардинально отличающаяся от остальных. Длинные грязные светлые, почти седые волосы расчетливо прикрывали лучшие места, которые, честно говоря, были не особо впечатляющими. Грудь едва ли тянула на размер А, тело маленькое и худое даже по сравнению с Луизой. С тех пор как я откормил Луизу, она выглядела нормальной девушкой. Эта же была худышкой, и никакое количество еды не исправило бы ситуацию.

Плюс у нее был пушистый хвост… нет, девять пушистых хвостов, развевающихся за спиной. Кожа бледнее, чем когда я видел ее снаружи. Два длинных лисьих ушка. И она была… слегка прозрачной. К тому же парила в паре футов от земли рядом с охранником.

Глава 69

— Эй, Луиза… — сухо обратился я к девушке.

— Да? — спросила Луиза с надутыми щеками.

— Ты случайно не видишь здесь призрака? — спросил я, указывая прямо на парящий дух лисолюдки.

Луиза торопливо осмотрелась, затем зарычала на меня.

— М-мастер… нельзя так врать и дразнить меня! Ты знаешь, как я боюсь призраков! Если пытаешься заставить меня уйти, чтобы купить эту грудастую волколюдку — я заплачу…

— Вообще-то она волколюд… — кашлянул я, краснея.

Луиза стала своевольной за последнее время, заметил? Впрочем, не это было главной проблемой. Главной проблемой был призрак лисолюдки, который сейчас подплыл к Луизе и завис прямо у ее головы. Поджав губы, словно собираясь поцеловать, она наклонилась к уху Луизы и тихонько подула.

— Аааа! — хвост Луизы мгновенно встал торчком, а тело вздрогнуло. — Н-на самом деле, если подумать, я подожду снаружи…

Развернувшись, она выскочила из палатки. Орфей, явно не понимающий происходящего, улыбался и смеялся.

— Она довольно живая, надо сказать.

— Купи меня… — прошептала лисолюдка мне на ухо.

— Тсс… ты мертвая!

— Так воскреси меня! — фыркнула она. — Найми священника! И не делай вид, что не можешь!

— Ты…

— Эмм… сэр? — Орфей начал замечать, как я, нахмурившись, шепчу себе под нос.

— А… простите. Думаю о кое-чем другом. — Я поморщился. — Удовлетворите любопытство. Я видел снаружи похороны. Это ведь лисолюдка?

Лицо Орфея помрачнело.

— Да… весьма печальная ситуация. Я надеялся продать ее одной из церквей, но она была слишком больна. Никто не хотел связываться.

— Но ее ведь можно воскресить? В вашем караване есть священник.

— Если излечу — будет стоить дороже. Священник путешествует в моем караване, но он не мой подчиненный. Он собирает прибыль для церкви, а воскрешение — дорогая услуга. К тому же она вернется такой же больной.

Поделиться с друзьями: