ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-122". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:

Он кивнул и с надеждой посмотрел на неё.

– Ты думаешь, это… им понравится?

– Ну конечно.

Ларри улыбнулся.

– Ты умница, Эсти. Я… я ведь не знаю, как это… приём… раут… Ну, ты понимаешь, вот, соседи там, даже отец Артур… это одно. А сэр Фредди и сэр Джонатан…

– Ларри, милый, всё будет в порядке. И с деньгами у нас нет проблем, не так ли? – она лукаво подмигнула ему.

Ларри смущённо и в то же время радостно улыбнулся. Когда он в субботу взял с собой Эсти и детей и показал им магазин, кабинет и даже мастерскую…

…Эсти оглядывается.

– А кто здесь убирает?

– Я сам, – он подмигивает сыну. – А по субботам мне помогает Марк.

– А сегодня мы все поможем, – Эстер, улыбаясь, смотрит на дочь. – Да, Рути?

Рут рассеянно кивает, явно не слушая и не слыша. Настолько её очаровали шкафы с витринами…

…Конечно, он в тот день не работал, а рассказывал и показывал, открыл все шкафы, чтобы Эсти и Рути могли всё рассмотреть и даже кое-что потрогать. А потом Эстер сказала, что она хочет посмотреть его книги. Пока просто познакомиться. И он открыл кабинетный сейф и выложил перед ней все папки и книги. Эстер сразу стала очень серьёзной и села к столу. И он не ушёл в мастерскую, а остался в кабинете. Сел на диван и смотрел. Как дети стоят у витрин, и Марк что-то шёпотом рассказывает Рут, а та тихонько смеётся и тоже шёпотом отвечает. И как Эстер быстро перелистывает, проверяет корешки счетов, подтягивает к себе счёты – сам он ими не пользовался, они просто стоят на столе, как положено в кабинете – и уверенно щёлкает костяшками, и то удовлетворённо кивает, то хмурится и качает головой.

– Знаешь, – Эстер подняла голову, – я ждала худшего. Порядок нельзя назвать образцовым, милый, но это порядок. И… – она улыбнулась, – я не всё поняла, но это потом.

Он кивнул, смутно догадываясь, о чём Эстер хочет поговорить с ним. Да, конечно, лучше это не при детях.

И вечером, когда дети уже спали, а они поднялись в спальню, и он уже лежал в постели, а Эстер расчёсывала на ночь свои волосы, она сказала:

– Ларри, я не поняла, милый, ты разве не на контракте?

– Нет, – улыбнулся он, – я… сэр Джонатан и я – совладельцы.

– Так, – Эстер положила щётку на подзеркальник и повернулась к нему. – И какова твоя доля?

– Шестьдесят пять процентов от дохода. Дом, магазин и мастерская – моя собственность, ну, инструменты, часть материала. И все сокровища Дома Левине. То, что ты видела в кабинете, в шкафах.

– Ларри! Это… невероятно! А в банке?

– У меня есть свой счёт, личный. И другой, совместный с сэром Джонатаном, деловой.

Эстер медленно кивнула.

– Так ты настолько…

– Мы, – перебил он её, догадавшись о непроизнесённом. – Мы, Эсти…

…Больше они об этом не говорили. Он каждую неделю выдавал Эстер на хозяйство. Она сама определила сумму. Только он как-то сказал ей:

– Эсти, если тебе не хватает… Деньги же есть.

И услышал твёрдый, как говорят о давно продуманном и решённом, ответ:

– Детям нужно образование, Ларри.

Он сразу понял её и кивнул. И к тому же… им не стоит особо выделяться. Он повторил это вслух, и Эстер горячо согласилась с ним.

Но званый обед… это не соседская вечеринка. И к тому же такие люди. И утром, прежде чем уйти на работу, Ларри решительно достал чековую книжку и выписал чек.

– Вот, Эсти, наличных у меня не так много с собой, возьми в банке. Хорошо?

– Да, – Эстер взяла чек и улыбнулась ему. – Всё будет в порядке, милый, ни о чём не беспокойся.

Он поцеловал её в щёку и ушёл.

Эстер, как всегда, постояла на крыльце, глядя ему вслед, пока он не исчез из виду, и вернулась на кухню.

– Марк, Рути, помогите мне.

Как всегда, быстро всё убрали, и она отпустила детей играть в саду. А теперь… теперь займёмся делом.

Иметь всегда под рукой блокнот для записей она привыкла ещё на работе. Но столько комнат, что сразу и не вспомнишь, куда его дела, вернее, где оставила. Кажется, в спальне.

Да, там он и лежал, на комоде. Эстер взяла его и спустилась в кухню, села к столу. Итак, что нужно, что есть, что купить. Сначала определим меню, чтобы не покупать лишнего. И в отдельную колонку, что в дом. Сервировка… одежда… надо всё продумать. «Мужчина должен уметь много зарабатывать, а женщина – экономно тратить». Так говорил Дэвид, сгибаясь над очередным чертежом. А Эд любил повторять, что дырявую ванну даже самый мощный кран не наполнит. И нахваливал её за состряпанный из мизера обед.

Эстер улыбнулась воспоминаниям. Ну вот, кажется, всё… разумно. Салат, форшмак, бульон с гренками и фаршированными шейками, рыба, курица, десерт, а аперитив и коктейль после обеда – это уже компетенция Ларри. Он скажет, или нет, сам купит, бар – его территория. С этим ясно. Теперь сервировка…

Закончив, она перечитала свои записи и встала. Пора. Сегодня уже среда, если она хочет всё успеть, надо спешить. Сначала в банк…

Когда она в новом «деловом» платье – Колетт хорошо шила не только свадебные наряды – вышла на крыльцо, Марк и Рут подбежали к ней.

– Мама, ты куда?

– Ты за покупками?

– Мы с тобой.

– Нет, – улыбнулась им Эстер. – Я иду в Большой город.

Большим городом называли центр, а многие и вообще белые кварталы. Марк сразу понимающе кивнул, но предложил:

– Я помогу, мама.

– Спасибо, сынок, – Эстер погладила его по голове. – Я справлюсь. Будьте умниками и не уходите из дома.

– Мама, – начала Рут, – а ты принесёшь нам чего-нибудь?

– Я иду по делам, – строго сказала Эстер, но тут же улыбнулась. – Как получится.

Ладно, – вздохнула Рут.

– Мы будем ждать, – улыбнулся Марк.

Уже на улице Эстер обернулась помахать им рукой. Оба стояли на крыльце и смотрели ей вслед.

День за днём в хлопотах, беготне и тратах…

…– Две большие курицы в субботу, миссис Эстер? Сделаем, не проблема.

– Спасибо, мистер Роуз.

Смуглое лицо мясника лоснится, словно истекая жиром.

– А в пятницу тогда…

– В пятницу, как всегда.

– Помню-помню, – и Роуз перечисляет ей её обычные закупки.

Эстер с улыбкой кивает, и Роуз, заговорщицки понизив голос и подмигивая – это его обычная манера при важных сообщениях – говорит:

– Сосиски будут. Особенные.

– Пикантные? – радуется Эстер.

– В самую точку, миссис Эстер, – и многозначительно: – От Мортонса.

– Я возьму фунт.

– Понял, всё сделаю.

Фунт пикантных сосисок – это, конечно, дорогое удовольствие. Но удовольствие…

…– Лучше карпа ничего нет, миссис Эсти, вы уж мне поверьте.

– Да, спасибо. Вот этого тогда и… – одной рыбины будет мало, пожалуй, да, надо двух, не меньше, – и вот ещё этого. Спасибо, миссис Эми.

Поделиться с друзьями: