"Фантастика 2025-122". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
– Трейси, на выход.
Вставая и идя к двери, Фредди попробовал поймать его взгляд, но Джонатан смотрел прямо перед собой, ничего не замечая. Крепко его прижал этот чмырь. Ладно.
– Ага, – Золотарёв оторвался от бумаг на столе и приветливо показал рукой. – Ну, пока ты думал, кое-что прояснилось. Догадываешься, что?
Фредди сел за допросный стол, положил руки на столешницу и спокойно покачал головой.
– Нет.
– Ну, тогда это отложим. И вернёмся к предмету твоих размышлений. Где лагерник?
– Я не знаю никакого лагерника, – улыбнулся Фредди. – Я слышал, их всех расстреляли.
Лицо Золотарёва отвердело.
– Я бы не советовал шутить по этому поводу, Трейси.
– Я последую вашему совету, – очень вежливо ответил Фредди.
Золотарёв с минуту, не меньше, рассматривал его. Фредди демонстрировал полную безмятежность.
– После расчёта куда вы их отвезли? Молчишь? Глупо, Трейси. Вы же сами ехали в Джексонвилл. Там они. Оба. Где они живут? Адрес?
– Не знаю.
– Ну да, конечно. А куда же вы их привезли?
Фредди незаметно перевёл дыхание: хорошо подставился погонник.
– Не помню. Где-то высадили.
– Так, – кивнул Золотарёв. – Значит, они в Джексонвилле. Где один, там и второй. Почему вы их не оставили в имении?
– Незачем, – Фредди смотрел спокойно с тщательно скрываемой насмешкой.
– Так, а в Джексонвилле? Там они вам зачем? Ну?
– В хозяйстве всё пригодится.
«Ничего у тебя нет, и Джонни тебе ничего сверх не сказал – уже ясно. Блефуешь? Не смею мешать».
– Понятно. А что ещё в вашем хозяйстве в Джексонвилле? И кто? Кому вы их передали?
Фредди с нескрываемым интересом рассматривал нашивки и награды Золотарёва, явно не собираясь отвечать.
– Слушай, Трейси, – Золотарёв встал из-за стола и подошёл к нему, заставив смотреть на себя снизу вверх. – Парни на себя много трупов повесили. На одном спальнике больше десятка. Если мы не найдём их тамошнего хозяина, организаторами пойдёте вы. Ты понимаешь это? Кому вы продали парней?
– Торговля людьми запрещена.
– Не вздумай убеждать меня в своей законопослушности. Продали, сдали в аренду, подарили… хотя Бредли самому себе бесплатно ничего не сделает. Согласен отвечать за эти трупы? Нет? Тогда, где они? Спальник и лагерник.
– Я не знаю никакого лагерника.
– А спальника? Только не ври, Трейси, противно.
– Я говорю правду. Не знаю ни лагерника, ни спальника.
«Умница Эркин. Чего не сказано, того не знаешь. Чего не знаешь, о том не проболтаешься».
– И у костра с ними не спал, количества одеял не уточняю, ваше дело, как вы спальника трахали, совместно или по очереди. И кашу ты с ними из одного котелка не ел? А за это что положено, знаешь?
«Ага. Ну-ну, поучи меня седлать».
– С лагерником и спальником? Нет.
– И что, подпишешься под этим?
– Подпишусь.
Золотарёв отошёл к своему столу и тут же вернулся с чистым листом бумаги и ручкой. Положил их перед Фредди.
– Пиши. Так и пиши. Что заявляешь и так далее. Ты ведь опытный и сам знаешь форму. Пиши.
Фредди взял ручку, разгладил ладонью лист. Это-то зачем? Собственноручное признание – штука опасная. Тут любой подвох возможен. Хотя… Эркин неграмотен, Эндрю, правда, читает, но сам признавался, что с трудом. Так что это не для них. А для кого? И о каких трупах чмырь трепал? Что там парни натворили? Эндрю, конечно, горяч, но его Эркин должен был удержать. Если парни сильно наследили и взяты на горячем… здесь выкуп побольше придётся. По убийствам раньше Робинс работал. С ним столковаться трудно. Очень трудно. Умён и честен.
Фредди перечитал написанное, подписался так, чтобы между текстом и его подписью больше ничего не вставили, и протянул лист и ручку молча ждущему Золотарёву. Тот быстро пробежал глазами текст и довольно улыбнулся.
– Запомни это, Трейси. Всё. Больше ты мне не нужен. Иди, – и когда Фредди был уже у двери, и она открывалась навстречу ему, бросил в спину: – До встречи, ковбой.
Фредди не обернулся. Это он уже слышал. От Крысы. Тот тоже угрожал встречей.
На этот раз его отвели в камеру.
Под безмолвно вопрошающими взглядами сокамерников Фредди прошёл к своей койке и лёг. Никто ни подойти, ни о чём-то спросить не рискнул: таким было его лицо.
И когда лязгнула дверь, он не повернул головы. Джонатан прошёл к своей койке и лёг, глядя перед собой застывшим бешеным взглядом. Больше никого не вызывали, и обитатели камеры занялись своими делами. Потянулось нудное тюремное время.
Джонатан выдохнул сквозь стиснутые зубы. Фредди покосился на его бешено спокойное лицо, на след от зубов на нижней губе.
– Ну, Джонни, и с кем ты удовлетворяешь свои сексуальные потребности?
– С тобой, – буркнул, не поворачивая головы, Джонатан.
– Скажи, пожалуйста, – удивился Фредди, – какие у тебя вкусы… неразвитые. Мне всё-таки Эркина определили.
Джонатан резко повернулся к нему и даже на локте приподнялся.
– Фуфло, Джонни, – спокойно сказал Фредди, встал, потянулся, упираясь кулаками в поясницу, и снова лёг. – Не трепыхайся.
– Штурм был, – сказал Джонатан, ложась обратно на спину.
– Я понял. Но одни слова. Мозаика без основы. Держаться не будет.
Джонатан кивнул. Глубоко вдохнул и выдохнул.
– Ты парней не назвал?
– Не держи меня за фраера, Джонни. Про трупы было?
– Да. Цифру назвал, но не сказал, за какой срок.
Фредди тихонько присвистнул.
– По-нят-но. Если за эти сутки… Но где они столько нашли в таком захолустье?
– Могло накопиться. Парни компанейские.
Джонатан сел, посмотрел на Фредди, по сторонам, нашёл взглядом Ночного Ездока. Тот не спеша подошёл к ним, облокотился о спинку кровати Джонатана.
– С возвращением.
– Мы одни ездили?
Ночной Ездок кивнул, вопрошающе глядя на них.
– Блеф и понт, – спокойно сказал Фредди. – Связь не пощупал?
– Стены глухие, не перемигнёшься, – так же спокойно ответил Ночной Ездок. – Парой идёте?
– Парой взяли, – объяснил Джонатан.
Сел и Фредди. Ночной Ездок сел на койку к Джонатану.
– Кто здесь в Дарроуби? – спросил Джонатан.
– Клайд взял город весной.
– А Викинг куда делся?
– В заваруху спёкся.