"Фантастика 2025-122". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
– Марк.
Ждавший за дверью отцовского зова, мальчишка пулей влетел в мастерскую. Ларри улыбнулся его готовности бежать, что-то делать и… и вообще!
– Сбегай, посмотри, где сэр Фредди и сэр Джонатан.
– Ага, – Марк метнулся к двери и остановился. – Позвать их сюда, да, пап?
– Ты сумеешь сделать это вежливо? – сощурился Ларри.
– Прошу прощения, сэр, но не соблаговолите ли вы зайти в мастерскую, – выпалил Марк и выжидающе посмотрел на отца.
– Да, правильно, – кивнул Ларри. – Но не тараторь, говори чётко и не забудь поклониться.
Ларри отпустил сына и достал свёрток. Раз они придут сюда, то надо подготовить. Он аккуратно развернул платок на столе, разложил кольца и коробочки, одёрнул рукава белого халата. Он купил его ещё в Спрингфилде вместе с инструментами и надевал только для серьёзной работы. Смены-то у него нет, а стирать каждый день – застирается быстро, посереет и потеряет форму.
– Пап! – влетел в мастерскую Марк. – Они идут, они в конюшне оба были, – и дрогнувшим от обиды голосом: – Мне уйти, пап?
Ларри кивнул.
– Да, – и счёл всё-таки нужным объяснить. – Привыкай, Марк. Я буду сдавать работу, тебе ещё рано. И запомни, Марк…
– Ювелирное дело не терпит болтовни, – закончил фразу Марк и улыбнулся. – Правильно, пап?
– Да, – Ларри погладил сына по курчавой голове. – Иди пока к Мамми, Марк. Помоги ей.
– Ага, – кивнул Марк.
Ларри улыбнулся ему вслед. Эту улыбку и увидели, входя в мастерскую, Джонатан и Фредди. И не смогли не улыбнуться в ответ.
– Благодарю, что оказали мне честь, – вежливо, но не приниженно склонил голову Ларри, коротким жестом приглашая к столу, где на развёрнутом платке лежали два золотых кольца-печатки и две коробочки для губок.
Ларри молча следил, как они рассматривали и примеряли перстни, как Джонатан, а за ним и Фредди пробовали на листе бумаги отпечатки. Может, это и не самая тонкая работа, но… но это больше, чем просто работа. Поймут? Поняли!
– Спасибо, Ларри, – Джонатан, улыбаясь, смотрит ему в глаза.
– Спасибо, Ларри, – Фредди рассматривает свою руку с кольцом на пальце, как незнакомую вещь.
– Счастлив, что вам понравилось, сэр, – улыбнулся Ларри.
Улыбнулся и Фредди.
– Ты молодец, Ларри. Бижутерию отсортировал?
– Да, сэр, – кивнул Ларри.
Он уже протянул руку к стоящей на краю стола коробке и замер. Потому что услышал ровный рокот автомобильного мотора. Джонатан и Фредди быстро переглянулись и пошли к двери. Ларри, на ходу сбрасывая белый халат, за ними.
– Не трепыхайся, – бросил ему через плечо Фредди, первым выходя во двор.
Посреди двора стояла маленькая зелёная машина, военная, но без надписи: «комендатура» на дверце. Из кухни и скотной выглядывали любопытные лица. Джонатан поправил пояс с кобурой и шагнул вперёд. Дверца открылась, и из машины вылез седой мужчина в штатском, огляделся.
– Это же он! – тихо охнул Ларри. – Майкл. Из госпиталя.
– Ну, так иди, встречай гостя, Ларри, – очень спокойно сказал Фредди.
И посторонился, пропуская Ларри вперёд. Стоя так, чтобы машина и люди возле неё просматривались, не заслоняя друг друга, Джонатан и Фредди смотрели, как, широко шагая через лужи, Ларри подошёл к приехавшему, вежливо склонил голову в приветствии, как они обменялись рукопожатием. Ларри оглянулся в поисках Марка, махнул ему рукой и, когда Марк подбежал, представил его. Обмен приветствиями, из машины достаются и вручаются Ларри и Марку подарки.
– Однако… Я не думал, что Ларри так в чинах разбирается, – пробормотал Джонатан.
– Твой тёзка пожиже был, – согласился Фредди.
Ларри принимал гостя впервые в жизни. К Старому Хозяину гости не ходили, о правилах приёма он знал со слов Энни, да и то только касавшееся слуг. Но Майкл держал себя так спокойно и уверенно, что всё получалось как-то само собой и так, как и должно быть. Ларри показал Майклу свою выгородку и мастерскую, предложил выбрать что-либо в подарок, извинившись, что материал, конечно, бросовый, нет ничего настоящего…
– Рука мастера сразу видна, – возразил Михаил Аркадьевич, любуясь браслетом-змейкой.
Ларри польщено улыбнулся.
– Благодарю вас, сэр. Не сочтите за дерзость, сэр, но вы говорили, что у вас есть дочь, прошу вас, сэр, примите в подарок, сэр.
– Спасибо, Ларри.
Себе Майкл выбрал брелок, а дочке брошку-бабочку, и за брошку заплатил несмотря на сопротивление Ларри.
Марк всё время был рядом. Майкл и с ним поговорил. К удовольствию Ларри, Марк говорил вежливо и правильно, поблагодарил за подарок – книгу и кулёк конфет. Потом Ларри подвёл Майкла к Джонатану и Фредди, представил их друг другу, мобилизовав все свои познания в этикете. Фредди из-за спины Джонатана показал ему оттопыренный большой палец, что, дескать, всё в порядке, и Ларри облегчённо перевёл дыхание. Потом зашли на кухню, где у Мамми уже были готовы свежие лепёшки и кофе, а к кофе сливки. И Майкл тоже так сумел всё повернуть, что и знакомство, и угощение прошли без сучка и задоринки.
Обедать Майкл не остался. У него просто дела в округе, и он завернул навестить знакомого.
– Сейчас, конечно, не так, – улыбался Ларри, – а летом здесь очень красиво.
– Верю, – кивнул Майкл. – Ларри, а какие у тебя планы на будущее? Работы ювелира здесь не так много.
– Да, сэр, разумеется, вы правы. Но я ещё не подписывал контракта на будущий год. Своё дело я не смогу открыть, сэр.
– Да, понятно, – кивнул Майкл.
И не стал больше расспрашивать. Как-то так получилось, что он прошёл по всему имению, со всеми познакомился, поговорил, поздравил с приближающимся Рождеством, пожелал удачи, а с Джонатаном обменялся визитными карточками. Ещё одну карточку оставил Ларри со словами:
– Если возникнут какие-то сложности, дай знать.
– Да, сэр, благодарю вас, сэр.
– Думаю, – и мягкая добродушная улыбка, – вернее, надеюсь, мы ещё увидимся.
– Да, сэр. И вам счастливого Рождества, сэр.
Когда Майкл наконец уехал, Ларри, стоя посреди двора и глядя вслед уезжающей машине, перевёл дыхание и вытер выступивший на лбу пот. Потом посмотрел сверху вниз на Марка.
– Молодец, сынок. Всё было правильно.
Марк просиял широкой улыбкой.
– Ага, пап. А он ещё приедет?
– Не знаю, – пожал плечами Ларри. – Но думаю, – и усмехнулся, – в этом году уже вряд ли. Пойдём в мастерскую, Марк, надо закончить работу.
– Ага, – кивнул Марк.
И когда они были уже возле мастерской, спросил замирающим голосом:
– Пап, а подарки до Рождества?
– Нет, зачем же, – улыбнулся Ларри. – Можем и сегодня.
Михаил Аркадьевич вёл машину уверенно и без ненужной сейчас рисовки. Что ж, оказалось весьма интересно и где-то даже познавательно. Немудрено, что ребятки обломали зубы на этом тандеме. Да, чтобы их взять… надо иметь очень вескую причину. Разумеется, когда их припечёт по-настоящему, они будут спасать себя и сдадут. Всех. Кроме друг друга. И тех, кого они решили не сдавать. И, похоже, в это список попали пастухи. Второй тандем. Столь же парадоксальный. Аристократ и «белая рвань». Спальник и лагерник. Не в этой ли парадоксальности и причина взаимной верности? Спальник их тоже не сдал. Жаль, очень жаль, что лагерник погиб. По многим причинам жаль. По логике спальник, оставшись один, должен был не эмигрировать, а прибиваться к Бредли и Трейси. Правда, люди редко поступают логично. Но если Бредли – а лидер, конечно, он – начнёт налаживать мост через границу, то эмиграция спальника становится полностью логичной. Посмотрим. Где обосновался парень, легко проверить через Комитет. А там посмотрим, куда направится Бредли. Разумеется, спешить он не будет. Потому как осмотрителен и предусмотрителен. Но и нам здесь и сейчас спешить некуда.