"Фантастика 2025-124". Компиляция. Книги 1-22"
Шрифт:
По периметру были установлены корабельные орудия, снятые с флагмана. Прикрывали их старые эффекторы. Для проведения испытаний было решено воспроизвести прежнюю систему активной и пассивной защиты корабля.
После окончания монтажа, флагман с кораблём обеспечения отлетел подальше, чтобы не мешать пилотам. Оружейник со стрелками и щитовиками переключились на управление муляжом корабля.
— Как же они медленно реагируют. — Не удержался от восклицания щитовик, имея в виду управление щитами.
— И не говори. Чувствую себя голым. — Поддержал его стрелок. — Орудия словно замороженные шевелятся и дыры в защите.
— Отставить разговоры. Вы на этой технике всю жизнь служили и радовались. — Пряча улыбку, скомандовал Лоа. — Готовы? Шакал, твой выход. Первый заход делаешь, имитируя наши старые истребители. Мак готов? — Обратился он к оружейнику. — Вы сейчас используете все возможности новых вычислителей. Стреляйте, не стесняясь. Всё равно пробить защиту дронов у вас не получится. Мне интересен процент попаданий с новой системой управления.
— Местные говорят: как дохлому припарка. Вот также новая система управления со старыми орудиями. Чуть-чуть оживить покойника. Не более. — Проворчал в ответ главный оружейник.
— Местные говорят. — Пародируя его, ответил Лоа. — Зажрались вы, батенька! Как есть, зажрались! Начали! — Скомандовал он.
— Мать вашу, да что ж за тормоза-то такие! — Раздался возмущённый голос Шакала. — Меня подбили.
— Ты где таких ругательств набрался? — Спросил довольный Мак.
— Это у землян за ругательство не считается. — Просветил его Лоа. — Займитесь делом. Потом наговоритесь.
— Условные противники поражены. — Доложил почти сразу Мак. — Кончилось дело.
— Ну-ка. — Лоа вывел статистику прошедшего боя. — Как и на симуляторе. 140% повышения эффективности стрельбы.
— Истребители будем испытывать со снятыми ограничениями? — Поинтересовался Шакал.
— Надо бы. Мак, работай старыми орудиями на полную. Шакал, два дрона задействую. Сильно жирно будет на такую цель задействовать большие ресурсы.
— Капитан, а ведь это считай наш корабль. Бывший. — Заметил Мак.
— Я помню. — Вздохнул Лоа. — Помню. Но в Содружестве таких тысячи. Давайте посмотрим на практике, чего они стоят в столкновении с нами.
— Ни-чи-го! — Продекларировал Мак.
Народу на площади собралось битком. Место для посадки корабля практически не осталось.
— Могу в воздухе повисеть. — Предложил Старый. — А вы с пандуса пообщаетесь с народом.
— Подожди. Просто зависни над толпой, а потом начинай медленно снижаться. Народ сам разбежится. — Посоветовала Дина. — Всё равно нам надо подождать, пока заинтересованные лица подъедут.
— Кого мы ждём? — Вышел из задумчивости Наполеон. Он, используя возможности нейросети, накидывал тезисы будущего выступления.
— Премьера. Привезёт головы, якобы виновных в нарушении распоряжений князя. — Недовольно произнесла Дина.
— А на самом деле?
— Выбрали похожих людей. Помыли, постригли, побрили, да головы поотрубали. Совсем не понимают наших способностей. — Сухо ответила она.
— Вам их не жалко? Можно было спасти этих людей.
— Ты сам давно в гуманисты записался? — Равнодушно поинтересовалась Дина.
Наполеон не стал отвечать. Госпожа Диана, обычно была милой и улыбчивой девушкой. Но сегодня от неё веяло смертью. Ему не было страшно. Как многое повидавший в жизни военный, Наполеон видел много смертей. Но вот такого, почти физического давления с замогильным ароматом ему не приходилось ощущать никогда.
— Идите в трюм. Парни уже на пандусе выстроились. — Прервал повисшую тишину Старый. — И премьер ваш тоже появился.
Наполеон молча покинул рубку. Ему захотелось оказаться на свежем воздухе, как можно скорее.
Одна створка, прикрывающая трюм, была открыта не до конца и образовывала площадку параллельную земле. На ней выстроились бойцы в тяжёлой штурмовой броне старого образца. Она выглядела очень солидно, по сравнению новой. Броня следующего поколения была намного легче, но оснащалась силовым полем. Воевать с постоянно включённым полем не получится, но при необходимости оно должно оградить бойца от чрезмерного ущерба.
Наполеону такие подробности были неизвестны, и он с интересом разглядывал бойцов вблизи. На записях он насмотрелся за их смертоносными схватками с архами.
— Народ ждёт. — На аппарель вышла Дина. — Дальше сам. Я подстрахую.
Наполеон с интересом глянул на неё. Он знал, что жена князя — оракул, но о других её способностях не слышал. Развернувшись к толпе, Наполеон пробежался по лицам смотрящих в его сторону людей. На землю корабль опускаться не стал. Так и висел в двух метрах от брусчатки. При желании забраться на пандус могли многие. Остужали горячие головы парни, закованные в доспехи.
Но Наполеон на эти мелочи уже внимания не обращал. Внезапно его захлестнули эмоции толпы. Ожидание с предвкушением. Надежда и малая толика разочарования.
Время, проведённое в тренировках с мастером Чуном, неожиданно дало свои плоды. Используя простейшие приёмы, показанные китайцем, Наполеон отделил свои чувства от эмоций толпы, потом выплеснул из себя океан спокойствия и смешал его с ощущениями людей, столпившихся на площади.
Люди сначала увидели, что на них обратили внимания и начали возбуждённо кричать. Из ровного гула вырывались отдельные голоса, требующие чего-то. Но когда незримая волна покатилась от Наполеона назад, над площадью Ройал-Кресент повисла тишина.
Люди спокойно смотрели на него и ждали. Замерла даже процессия высокородных англичан, пытавшаяся пробиться к кораблю.
— Жители славной Англии. — Негромко начал говорить Наполеон. Громкоговорители усиливали его голос, разнося по всему Лондону. — Я пришёл, чтобы наказать вас за ваших господ. — Он добавил в эмоции жути. Примерно такой, какую сам испытывал недавно. Не страх и ужас, а могильную жуть и тоску, лишающую воли. — Но увидев столько добрых людей, передумал. — Эмоции качнулись в противоположную сторону, вселяя надежду. — Я решил изменить вашу жизнь. Изменить к лучшему.