ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-140". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:

— Мы не куча, мы — свита! — гордо возвестил Крис. — Королевская.

— Так, это уже не смешно, — сказала Марина. — А ну, брысь отсюда!

— Шухер, пацаны: Ее Величество не в духе! — дурашливо выпучил глаза демон.

— Крис!!

Но парень уже с хохотом исчез из зоны видимости. Большая часть магиков скрылась следом. Однако некоторые все же остались.

— Ребят, это плохая идея, — уже чуть спокойнее сказала Марина укоризненно глядящему на нее Шессеру. — Между прочим, на мне лежит ответственность за ваши жизни. Шес, ну ты-то взрослый человек и должен понимать, что это не увеселительная поездка.

— Понимаю, — серьезно кивнул он. — Поэтому я с вами только до окраин. А там по ситуации.

— Флокси, а ты куда намылилась? — со вздохом перевела взгляд на феечку Марина.

— Я хочу узнать, что стало с родителями, — тихо сказала девочка, выглядывая из-за Шессера.

— Флокси, это плохая идея, — нахмурившись, тихо сказала Марина.

— А прозябать тут без шанса на нормальную жизнь — хорошая? — неожиданно зло ответила девочка. — Ну, дадите Вы мне диплом через два года, а что изменится? Сейчас я окажусь на обочине или двумя годами позже — без разницы. А так, может, маму найду. Или хоть кого-нибудь из своих.

В глазах феечки блеснула влага, и она поспешила спрятаться за Шессером.

— Ну, и что нам делать? — Марина повернулась к мужчинам.

— Полагаю, продавать племенного бычка, раз уж все так единогласны, — пожал плечами Ксавьер.

Глава 3

Марина все же еще попыталась отстоять свое мнение и отговорить хоть кого-нибудь. Увы, ей это практически не удалось. Кроме «зимующих» оставить получилось только Ежика и Кассандру, да и то пришлось привлечь для этого госпожу Эгнерцию.

Удивительно, но в «турпоход» напросился даже Уильям! Для него Марина никакой пользы в путешествии не видела. Однако и опасность парню тоже вряд ли грозила — он хотя бы был человеком.

Девушка предположила, что Уилл просто наслушался восхищенных рассказов дяди Мади об «альма матер» и решил повидать Высшую школу инквизиции своими глазами. Но и тайная надежда, что парень все-таки сдружился с коллективом и решил поехать просто «за компанию», тоже была. В конце концов, за последние дни Уильяма ни разу не пытались убить, вышвырнуть на улицу, ограбить или серьезно обмануть. Все как-то смирились с его существованием, что ли. А Леам так и вовсе относился к нему так же, как и к другим.

Леам вообще был умничка, и за него Марина переживала больше всех. Тем более, что, в отличие от остальных, он с семьей уехал из страны до начала серьезных гонений, и сейчас мог недооценивать опасность. К тому же, он не жил на улице и не был в колонии, а потому и себя защитить в случае чего не мог.

Марина хотела было поступить с ним, как с Ежиком и Кассандрой — воздействовать через родителя. Но старший Тулглторн неожиданно поддержал желание сына. Марина подозревала, что лекарю просто грела душу мысль, что сынок поедет сопровождающим «многоуважаемого лорда Брефеды». О том, что она стала женой этого самого «лорда Брефеды», Марина рассказывать ушастому семейству не стала, подозревая, что это вызовет неадекватную реакцию.

Сама она не чувствовала себя какой-то особенной. К ней все так же обращались по имени-отчеству, она все так же вела уроки и гоняла провинившихся магиков, носила ту же форму и даже сидела на том же месте за завтраком. Если б не перенос спального места Ксавьера в лаборантскую, она бы и разницы не заметила. Один раз только Марина услышала в свой адрес: «Подпишите здесь, леди Брефеда». И то, не сразу поняла, что обращаются к ней.

Но когда дело дошло до сборов, Марина неожиданно поняла, что ее «вытанцовывают».

— Это что, весь Ваш багаж? — изумился Крис, когда увидел ее сумку.

— Ну, я взяла все самое необходимое, — сказала Марина.

Вообще-то, она потратила два дня, стараясь собрать сумку так, чтобы уместить в нее максимум, но при этом не сделать неподъемной. И очень много вещей осталось сиротливо лежать на диванчике — от сменной обуви до теплых свитеров.

— Вы уверены? — уточнил Крис, примеряясь. — Веса никакого.

— Ну, так и я, вообще-то, не силачка, — Марина отобрала у него баул. — Сложила так, чтоб не надорваться.

— А Вы думаете, мы позволим Вам поднимать тяжести? — фыркнул Крис. — Вы же женщина!

— Флокси же ты позволил, — ответила Марина, кивнув на феечку с огромным узлом за плечами. — И валькириям тоже.

— Флокси — это Флокси, — пожал плечами Крис. — А валькирии вообще не в счет: они даже меня без проблем нести могут. В качестве трупа, правда. Но Вам-то тяжести таскать не по статусу!

— Крис, Ксавьер сказал, что время от времени придется идти пешком, — напомнила Марина. — Спасибо, конечно, за заботу. Но надо сложить вещи так, чтобы каждый мог унести свое.

— А я могу унести и свое, и Ваше, — предложил Крис.

— Ага, а потом надорвать спину и заработать грыжу, — фыркнула она. — Нет уж. Я детский труд не эксплуатирую.

— Эй, я не ребенок! — возмутился Крис. — Господин, скажите же ей: благородной леди не по статусу путешествовать с узлом за плечами!

«Господин? — мысленно повторила Марина, поняв, что Крис обращается к Ксавьеру. — С каких пор он его так зовет?»

«Со времен вашей свадьбы, — просветил ее более внимательный внутренний голос. — И не он один. В работе и пустой болтовне ребята еще обращаются порой к Ксавьеру по имени, но в присутствии посторонних и на уроках — уже уважительно».

«Точно, — спохватилась девушка. — Я ж его учителем назначила».

— Милорд, Ваша жена собирается путешествовать без теплых вещей и запасной обуви, — «сдала» Марину Бристел. — Вы так договорились? Она купит нужные вещи на месте?

Ксавьер, с хмурым видом оценивавший свои сапоги — выдержат ли долгую дорогу — наконец, отвлекся и повернулся к Марине:

— Марина Игоревна, сложите с собой запасные вещи, пожалуйста — их понесут ребята, — сказал он.

— Ксавьер! — возмутилась девушка. — Это неправильно!

— Выглядеть, как толпа оборванцев — тоже, — просветил ее мужчина. — Хотя бы кто-то из нас должен представлять собой благородную особу, иначе патрули будут привязываться. Будет гораздо проще и правильнее, если это будете Вы. Потому что если я пойду налегке, а Вы — под грузом вещей, это будет, согласитесь, нелепо.

— Ксавьер, но тут и так у каждого по огромному узлу, — напомнила Марина. — А Еж и Поморник — единственные, кому лишний вес не в тягость — дома остаются. На кого я должна, по-Вашему, нагружать двойной вес?

Поделиться с друзьями: