ЖАНРЫ

"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:

«Это я и без него понял.»

— Хорошо, — сказал я, обратившись к ветерану из толпы. — Эти люди были со мной в Новой Славе. Я хочу поговорить с ними, но форт нужно охранять. Сможете справиться?

Ветеран выпрямился.

— Да, князь государь!

Я кивнул, едва удерживая удивление, так как не ожидал такой решительной реакции.

— Я вернусь в гостиницу. Вы найдете меня там. Ты мой посредник здесь. С ханом я всё улажу. Есть вопросы?

— Нет, государь.

«Вот и всё,» — подумал я, становясь все более уверенным в своих лидерских способностях. Большую часть времени приходится командовать, говорить серьезно и вставлять доброе слово туда-сюда.

— Я правильно расслышал, государь? — спросил меня Кирсан по дороге обратно в гостиницу. Толпы рассеялись, но некоторые все еще ходили с испуганными выражениями лиц. — Вы справитесь с ханом?

Я взглянул на него. Лицо старика посуровело с тех пор, как я в последний раз видел его в деревне.

— У меня есть некоторые планы. Хм, а где сотник Арсений? И остальные?

— Сотник, вероятно был убит, — вздохнул Кирсан и некоторое время смотрел в сторону от меня.

Я нахмурился и посмотрел на Семена, гарцующего рядом со мной, выпятив грудь и ухмыляясь, как маньяк. Снова перевел взгляд на Кирсана.

— Мне жаль. Он мне действительно нравился, — сказал я.

— Да, — ахнул Кирсан, и Семен, шедший рядом, положил большую руку ему на плечо, чтобы утешить. — Мы потеряли многих во время отступления.

— Мне пришлось разрушить мост, — извиняющеся сказал Семен. — Не все успели вовремя.

«Бог мой,» — подумал я. Это довольно удручающие новости.

Трудно было поверить, что эти люди мертвы. Это казалось слишком внезапным.

— А как насчет жреца Радиона?

— Никто не видел его. С тех пор, как мы в последний раз видели вас обоих в замке, — сказал Семен.

— Ты думаешь, он выбрался? — С надеждой спросил я.

— Не вижу как, — сказал Кирсан, шедший позади нас. — Если только он не воспользовался вашим способом.

«Нет, он этого не делал,» — подумал я.

* * *

Владелец гостиницы, взглянул поверх своих круглых очков, когда мы вошли в столовую. Узнав меня, он вернулся к своему чтению. Тогда я взял всё в свои руки.

— Ладно, ребята, хватайте столы и расставляйте их вместе, — приказал я. — Все, присаживайтесь и налейте себе выпить за мой счет!

— Вот так-то лучше, — сказал Семен, находя себе место рядом с Кирсаном.

— Олаф, — обратился я к сонному пирату, выходившему из своей комнаты на первом этаже.

— Да, государь, — Олаф почему-то выглядел несчастным.

— Мы поместим Дану в твою комнату, — объявил я и пошел помочь Добрые занести девушку внутрь. Вдвоем мы легкостью занесли ее в комнату Олафа.

— Государь, — спросил хозяин гостиниц. — У нас нет комнат, чтобы…

— О, черт возьми, приятель, — остановил я его и достал золотую монету из своего набитого кошелька. — Одолжи нам еще парочку.

— Сию минуту, государь, — наконец согласился хозяин с претенциозным поклоном.

Я доковылял до того места, где сидели остальные, и сам рухнул на стул. Путь от моста до гостиницы занял у нас больше часа по полупустым улицам. Ноги мои гудели.

— Я рад, что вы живы, государь, — сказал Кирсан, и теплота в его голосе была трогательной. Я откашлялся и долго смотрел на своих друзей.

— Рад видеть вас всех снова, — наконец сказал я с редким правдивым признанием. — Что, черт возьми, произошло в Новой Славе?

— Разведчики северян догнали нас, — ответил Семен.

Глядя на бронзовые кубки на столе — мне хочется только одного: устроить вечернюю пиршество, как полагается.

Хозяин! — прорычал я.

— Да, государь? — скучным тоном ответил владелец.

— Принеси-ка нам бутылку изысканного мёда, — приказал я. Монета, которую я кинул в его сторону, должна была обеспечить лучшее обслуживание.

— Ну, государь… У меня есть обычный местный мед и бутылка Нектара Богов, — неуверенно ответил хозяин.

— Прекрасно, принеси их! — согласился, ведь мне безразличны все эти марки и этикетки.

— Конечно, государь.

— Хахаха! — восторженно хохотнул Семен, предвкушая более изысканное питье.

— Это Ярослав? — слабым голосом спросила Дана.

Резко повернув голову, я увидел ее, завернутую в простыню, с белыми волосами, спускающимися до плеч. Она выглядела иначе, ниже, чем я ее помню, и…

— Что, черт возьми, случилось с твоим лицом? — воскликнул я, вставая со стула.

— Сразилась с ним наповал, — ответила Дана, ее лицо опухло и приобрело темно-лиловый оттенок.

— Чертовски красиво, — ответил я, ведь ее легкомыслие всегда было одним из ее привлекательных качеств. Она приблизилась ко мне, и я ощутил ее тепло, ее белые волосы щекотали мой нос.

— Думала, что я не найду тебя. Но не могла смириться с этим, — прошептала она, и я, неловко, но искренне тронутый, обнял ее в ответ.

— Да, мы были на грани смерти, — признался я. — Рад снова видеть тебя.

— Ммм, — мурлыкнула Дана. — Ты так приятно пахнешь. Твоя одежда воняет, но ты — нет.

— Ну, — бормотал я, чувствуя, как краска поднимается к моим щекам. — Может быть, бочка была хорошей ванной.

Дана отступила, ее глаза словно гипнотически уставились в мои.

— Откуда у тебя лавандовое масло и семена кардамона? — спросила она.

Я поморщился, понимая, что она о чем-то спрашивает, чего я не знаю. Дана отпрянула, и я быстро схватил ее за руку, чтобы поддержать.

— Ты в порядке? — спросил я.

— Немного встревожена, — ответила она, и в следующее мгновение Дан уже был рядом, чтобы увести.

— Раненому Божеству нужен отдых, — мужчина-полуночник вмешался, проводя Дану к стулу. Я остановил его, прежде чем он успел сесть рядом с ней.

— Убери свои окровавленные руки!

Дан сделал невежественный вид.

— Государь?

— Иди найди другой стул, — предупредил я его, толкнув с дороги, и сел рядом с бледной и распухшей Даной.

— Это выглядит плохо, — заметил я, кивнув на ее состояние.

— Я не могла его отпустить, — ответила Дана, рассматривая свои грязные руки. — Он убил Фому, он был с нами.

Поделиться с друзьями: