"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:
Матвей отложил перо и посмотрел на Дану. Она подумала, что с возрастом домовые становятся более раздражительными. Она предложила ему немного ежевики, и он, хоть и сморщил свой большой нос, всё же принял её угощение.
Матвей всегда был голоден. Дана спросила его, что случилось с мрачным Ярославом, который сидел на своём троноподобном стуле.
— Мы получили птицу из Золотого Рога, — объяснил домовой.
— Это было быстро, — заметила Дана.
— Нет, это было не так быстро, — поправил её Матвей.
— Итак, есть хорошие новости? — спросила Дана.
— Лон-Лон хочет открыть порт и испытывает давление, — пояснил Матвей. — Это имеет каскадный эффект.
— Почему бы не воспользоваться дорогой? — предложила Дана.
— Слишком медленно, но, скорее, ситуация нестабильна, — сказал Матвей. — Караван всё равно собран побольше, но нам нужен порт, Дана.
— Кто назначил тебя ответственным за эти вещи? — спросила Дана.
— Ты доверяешь Ярославу разобраться с этим? — хмыкнул Матвей. — Он едва может поддерживать интерес к себе в течение пары минут.
— Как тебе ягоды? — спросила Дана, неправильно его поняв.
— Достойно. Есть ещё?
— Их много, тебе просто нужно их собрать, — парировала Дана. — То же самое касается хлеба и мяса, которые ты проглотил ранее. Не хочешь поохотиться со мной?
Хмурый вид Матвея стал ещё более хмурым.
— Просто радуйся скучным вещам, Митрофан, — сказала Дана и спрыгнула со стола.
— Матвей! — домовой сердито проворчал ей в спину.
— Ну? — спросил я, нервно барабаня пальцами по подлокотнику, и обратился к Дане. — Что думаешь?
Она, не отрывая взгляда от маленьких каракуль, ответила:
— Я действительно не могу прочитать это.
— Я бы тоже не смог, но у раба острый глаз, — ответил я, пожимая плечами. — Он надёжный парень.
— И довольно хорошо образованный, — добавила она.
— Я не хотел тебя обидеть, Дана, — сказал я, понимая, что это прозвучало грубо.
Дана лишь усмехнулась, явно не принимая это на свой счёт. Вместо этого она спросила:
— Какая вторая буква?
— Новости, — ответил я, и в груди неприятно сжалось. Это напомнило мне о первых днях в Новгороде. С тех пор прошло два года, и я изменился, но прошлое всё ещё давало о себе знать. — Радион жив.
— Вау, — удивилась она, явно не ожидая такого поворота. Дана никогда особо не любила старого жреца — он ведь убил пару её друзей, но понимала, почему он был мне так близок.
— Был порабощён, а потом завоевал свободу на арене, — продолжил я, качая головой. — Я же говорил вам всем: старик несокрушим.
— Хорошие новости, — заметила Дана, внимательно разглядывая меня.
— Да, нам это было нужно, верно? — вздохнул я с облегчением. — Как груз с плеч сняли.
Я на мгновение замолчал, раздумывая, как дальше продолжить разговор.
— Что случилось, Ярослав? — спросила она, уловив перемену в моём настроении.
Я подался вперёд, понизил голос и оглядел пустой зал:
— Всё стало серьёзнее, — прошептал я.
— Они выиграли, — сказала Дана, но в её голосе не было уверенности. — Но ты тоже выиграл, управляя Новгородом. Тебя готовили к этому, верно? Так работает ваш мир?
Я откинулся назад и провёл рукой по волосам.
— Ах, Дана, — сказал я, стиснув зубы. — Это может оказаться серьёзнее, чем мы когда-либо думали.
— Я никогда об этом не думала, Ярослав, — ответила она спокойно. — Нужно решать проблемы по мере их поступления.
— Да, ты права. Одну за другой. Сначала займёмся имперцем, потом портом.
— Порт не важен. Лон-Лон может использовать дорогу для отправки припасов, а земля здесь действительно может производить всё, что нужно.
— Нет, порт важен, Дана, — возразил я. — Я не хочу, чтобы Алтынсу путешествовала по этому туннелю.
— Когда вернётся Афалон? — спросила она, стараясь не давить на меня. Дана чувствовала, что я одинок, и это сквозило в каждом моём слове.
— Со дня на день. Почему?
— Тебе нужно найти способ помешать им убивать друг друга, пока твой дракон их не сожрал, — объяснила она.
— Драконы не нападут на тех, кто преклоняет колено, — уверил я её.
— Ты не король, Ярослав, — напомнила она.
— Вор не сможет сдержать это, Дана, — ответил я с мрачным лицом. — Дракон так думает.
— Почему вор?
— Это выражение, — хмуро пояснил я.
— Понятно, — сказала она. — Хочешь пойти с нами на охоту?
— Боже мой, зачем мне это нужно? — рассмеялся я. — Я и так напуган до чертиков, спасибо.
— Мы отправимся к статуям, Храм сразу за ними. Он всё ещё стоит, — терпеливо объяснила Дана.
— Хм. Дай мне подумать, — решил я. — Теперь молись, чтобы жрица выжила. Я попросил Лунной жрице помочь ей.
— Разве они не ненавидят друг друга? — спросила Дана, искренне удивлённая.
— Отчаянно, но я всё равно попробую, — ответил я. — Пусть Семен и пара охранников будут с ней в комнате.
— Так у тебя есть план? — с облегчением спросила она.
— Да, но это может обернуться против меня, — признался я.
Судя по моему прошлому, Дана давала пятьдесят на пятьдесят, что всё пойдёт не так, как задумано.
— Да здравствует ты, Драконий всадник! — пропела Лунная жрица на диалекте, который, кажется, постепенно начинают перенимать все, кто вступает с ним в контакт.
Это была вариация общего языка, но с множеством причудливых, хотя и ненужных слов и примесью уличного говора. Северянину, стоящему рядом с ней, она добавила тёплую улыбку.
— Такой же нежный Семен, — сказала она.
Я нахмурился при упоминании этого термина, почти потеряв нить своих мыслей, но быстро взял себя в руки.
Время для Фаэленн истекало. Несмотря на то что её подлатали, Повелители Лошадей больше не могли предложить ей никакой помощи, а жрица потеряла слишком много крови. То, что она всё ещё была жива, как выразился Метис, было настоящим чудом.
Я так и сказал жрице.
Жрица Луны плотно сжала губы и скрестила руки на груди. Женщина, которой перевалило за четвёртый век, явно была старше Миэриэль, но не так стара, как Афалон. Ещё одна ошеломляющая странность. Она выглядела не старше тридцати пяти — в основном из-за мягких морщинок вокруг её древних глаз и тёмной кожи.