ЖАНРЫ

"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:

Я беру бумагу и начинаю читать.

— Присаживайся, — говорю, указывая на стулья перед моим столом. — Давай разберем условия по порядку.

Адриана садится и терпеливо ждет, пока я читаю. В комнате царит серьезная атмосфера. Она уже выиграла лучшие условия, и теперь надеется, что мой отклик будет положительным.

Я молча читаю документ, а Адриана внимательно следит за моей реакцией. Наконец, я отрываю взгляд от бумаги и встречаюсь с ее взглядом.

— Условия вполне устраивают меня. Немного странно продавать продукцию без налогов, но это мелочи. Мы справимся, — говорю, серьезный, но с одобрительным взглядлм на лице.

— Ты проделала хорошую работу, Адриана.

Адриана вздыхает с облегчением, и на ее губах появляется благодарная улыбка. Моя похвала для нее очень важна, и она горда своей работой.

— Спасибо, ваше величество, — скромно отвечает Адриана. — Для меня было честью представлять Мраморное на переговорах и работать над мирным урегулированием. Кстати, это значит, что война закончилась, верно?

— Да, война закончилась, — подтверждаю я. — Она завершилась недавно, перед твоим возвращением. Мы вернули Айкадир. Слухи, возможно, уже разошлись, но я еще не делал официального объявления.

— Отличные новости, — сказала Адриана с улыбкой, не скрывая своего счастья. — Надеюсь, больше не придется сталкиваться с войной такого масштаба.

— Точно, — кивнул я, — я тоже надеюсь на это. Если что-то случится, пусть это будет подальше от нас.

Мы оба улыбнулись, на миг забыв о тяжелых разговорах о дипломатии.

Но реальность такова, что человеческая природа и конфликты часто идут бок о бок, несмотря на наши лучшие намерения о мире и дружбе между нашими народами.

— Ты что-то еще хочешь сказать? — спросил я, мое лицо становилось всё более серьезным.

Адриана кивнула, выражение ее лица сочетало в себе заботу и искренность.

— Да, это касается вашей сестры Рады Виноградской, ваше величество. Я встретила ее, когда была в Тарлии. Ну, я как бы ожидала этого.

Моё лицо напряглось от беспокойства.

С ней всё в порядке? — спросил я, моя тревога была явной.

— В основном да, по-моему, — задумчиво ответила Адриана.

Она продолжила рассказывать об интеракциях с леди Рейной и ее сыном, принцем Бенджамином, во время ее пребывания на севере.

— Госпожа Рада, по-видимому, хорошо воспринимается во дворце, — пояснила Адриана. — Ее уважают и относятся с добротой, и, кажется, она чувствует себя комфортно в своей роли принцессы Тарлии. По моим наблюдениям, конечно.

Я внимательно слушал, впитывая каждую деталь, которой поделилась Адриана. Когда я услышал, что моя сестра хорошо принята в Тарлии и счастлива там, меня охватило облегчение.

Это было как хорошая новость о том, что у кого-то из близких все в порядке.

— Понятно, — сказал я, и мой голос стал мягче от облегчения. — Если у нее все хорошо, я могу замедлить свои планы и сосредоточиться на текущих делах.

— Какие планы? — спросила Адриана, не зная о моих скрытых мыслях.

— План как-то отомстить Тарлии за то, что они сделали ей, — объяснил я. — Я не забуду, Адриана, никогда. Будь то через дни, месяцы или годы, ее испытание останется на память о несправедливости. Как я могу забыть?

Я… я понимаю, — пробормотала Адриана, чувствуя, ярость с моей стороны.

— Продолжай, Адриана. Расскажи все, что знаешь, — сказал я.

Разговор шел по моим указаниям. Адриана говорила о том, что знала об отношениях моей сестры Рады и принца Талдуина Тарлия.

Во время своего визита она видела не много, и она не хотела предполагать.

Я внимательно слушал, запоминая в голове все ее слова. Хотя у меня уже была информация от своего агента, я ценил ее точку зрения.

Я решил узнать больше, чтобы обеспечить благополучие моей сестры.

— Рада говорила что-то о возвращении на юг? — спросил я, выражая свое любопытство.

— Нет, не говорила, — ответила Адриана. — Но она дала мне что-то для вас. — Она достала из сумки пачку запечатанных конвертов и положила передо мной.

— От госпожи Рады, вам и госпоже Дарье, — сказала Адриана, передавая конверты. — Она лично попросила меня передать их.

У меня расслабилось лицо, когда я взял в руки стопку конвертов. Это была связь с моей сестрой, напоминание о ее существовании в моей жизни.

— Спасибо, Адриана, — искренне поблагодарил я, оценивая заботу сестры. — Позже обязательно их прочту.

Адриана кивнула, радуясь выполненному долгу.

— Пока что все, ваше величество. Если больше ничего не нужно, я ухожу.

Я кивнул, отпуская ее, но не забыв выразить благодарность.

— Спасибо за твою работу, Адриана. Ты хорошо представила наше королевство.

С последним поклоном Адриана покинула мой кабинет.

Как только дверь за ней закрылась, я решил заглянуть в конверты. Открыл верхний, на котором было мое имя, и вытащил письмо.

Слова на бумаге были от моей сестры, Рады. Это было так давно, когда она впервые встретила меня в этом мире, заботливо ухаживая за мной у моей постели.

Пока я читал ее письмо, мое лицо освещала теплая улыбка.

Она выражала любовь и заботу о маме, делилась радостью по поводу будущего Мраморного. Рассказывала о своем сыне, приносящем радость в их жизнь.

Письмо заверяло меня в том, что они в порядке, и советовало не принимать поспешных решений. Знала, как важно быть ответственным правителем и напоминала об этом.

— Она действительно думает, что я поспешу? — произнес я вслух, улыбаясь. — Моя сестренка, тебе пора пересмотреть свое мнение. Подождем, пока Мраморное укрепится, прежде чем что-то решать.

Я аккуратно сложил письмо и положил его в специальный ящик для важных документов.

Закончив с письмами, оставшиеся принадлежали мачехе. Я отложу их, когда вернусь в особняк.

Вернувшись к обязанностям, понял, что многое еще нужно сделать. Мирный договор с Тарлией — это здорово, но дела требуют внимания.

* * *

Я смотрел в окно кареты, глядя на обыденную жизнь города, как торговцы и ремесленники занимались своим делом, а дети играли на улицах. Это было свидетельством процветания и единства королевства, над поддержанием которого я усердно трудился.

Поделиться с друзьями: