Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фантазёр - покоритель горных вершин
Шрифт:

— Человек должен учиться верности у собаки.

— Верно, дедушка, — громко отозвался я. — Вот и нынче вечером нас собака спасла.

— Вам нужно переодеться! Идёмте! — опять спохватилась девочка, когда от нас натекли лужи и повалил пар.

Мы вышли вслед за ней в соседнюю комнату.

— Как тебя зовут? — спросил я девочку.

— Тамара! — ответила она с такой гордостью, словно была если не прославленной царицей, то, во всяком случае, княжной.

И я тут же вообразил, что я полководец, на мне холодная кольчуга и иду я брать вражескую крепость, но страшный ливень задержал нас в пути и мы укрылись в доме у князя… Князь стар и мудр. Он молча копается в золе, а его юная дочь встречает меня и предлагает переодеться и отдохнуть…

Штаны и рубашка младшего брата, которые предложила нам Тамара, оказались так малы, что мы с Джимшером посмеялись, глядя друг на друга. Тамара тоже хохотала, глядя на нас.

Когда мы вернулись в комнату, я, чтобы избежать расспросов старика, стал сам задавать вопросы.

— Это, наверное, ваш уголок? — спросил я у девочки, кивнув на стол с книгами, стоящий у окна.

— Да, я здесь занимаюсь, — ответила она.

— И сейчас занимаетесь? — удивился я.

— Конечно. Только сейчас главным образом читаю внеклассную литературу.

— Это хорошо, — похвалил я. — Однажды я тоже занялся внеклассным чтением. До утра читал интересную книгу.

— Какую? — живо спросила девочка.

— Какую?.. Она… очень интересная… в толстой обложке… хотя и не очень толстой… пожалуй, даже в тонкой… ага…

Тут послышался скулёж Ломгулы, и я поспешил к нему. В который раз меня спасла собака!

Подбежал я к камину, а Ломгула скулит и лапой за ухом чешет.

— Что случилось? — тоном задерживающегося в пути полководца спросил я престарелого князя.

— Искра в ухо ему попала… — степенно ответил «князь».

И в самом деле из уха у собаки выкатилась тлеющая искра.

— Джимшер, — шепнул я другу, — вспомни, как называется деревня твоей матери. Скажи, что мы туда путь держим.

— Да она совсем в другой стороне, — ответил Джимшер. — Лучше узнаем, что за сёла тут поблизости. — И он направился к окну.

К этому времени ливень утих, туман немного рассеялся. Джимшер спросил у Тамары, что за деревенька виднеется вдали. Тамара ответила. А на северо-востоке есть небольшая деревенька, там всего двадцать домов. А вот дальше, на север от той деревни, находится большое село Хеви.

— Хеви! — воскликнул Джимшер. — Вот туда-то нам и надо.

— Нам нелегко будет сориентироваться, — вмешался я. — Сперва на северо-восток, потом на север, потом… Поди и разберись среди ночи, где север, где юг…

— Стороны света всегда можно определить! — возразила мне девочка.

— Конечно. Если у тебя есть компас.

— Вовсе не обязательно. Можно и без компаса. Неужели вы не проходили по географии? — Она подошла к столу и взяла учебник географии.

Я смутился. Чёрт возьми, оказывается, в этих учебниках иногда пишут нужные вещи!

— Когда мы проходили этот материал, у меня была свинка, — соврал я.

На улице залаяли собаки.

Девочка бросилась к дверям, выглянула.

— Мама идёт! — весело крикнула она.

— Это точно, — ответил старик. — Её всегда так собаки встречают. И чего она в такой ливень по лесу ходит…

— Не по лесу, а на заседании правления, — напомнила Тамара и выбежала навстречу матери.

Женщина сняла на веранде резиновые сапоги и вошла в комнату в шерстяных носках. Нас она не заметила. Села возле свёкра и протянула к огню руки.

— Ну, и что вы там решили? — спросил старик.

— Чтоб их всех чума порешила! — в сердцах отозвалась член правления и так разворошила угли в камине, что, я думаю, стёрла все стариковские рисунки на золе.

— Сказала ты им, что нельзя пахать пастбище на пригорке? — спросил опять свёкор.

— А кто меня спрашивает? Есть план — увеличить посевную площадь. Чтоб им всем пусто было в этом правлении! — опять выругалась член правления и, не заметив нигде своей дочери, оглянулась.

Тут-то мы и попались ей на глаза.

— Это ещё кто такие? — спросила она и так нахмурилась, что я впервые за вечер пожалел о покинутом нами шалаше в лесу.

— Они сбились с пути! — объяснила ей Тамара. — Их в дороге застал ливень.

— И куда их несло, этих молокососов, хотела бы я знать? Дома у них нет, что ли?

— Они к дедушке шли.

— К какому ещё дедушке?

— В Хеви, мамочка. Вот у этого мальчика, — Тамара указала на Джимшера, — в Хеви живёт дед, отец его мамы.

— Разве дорога на Хеви здесь проходит?

— И же сказала, что они сбились…

— Как не сбиться! Вон ещё молоко на губах не обсохло. Хотела бы я повидать их матерей, чтобы сказать им пару тёплых слов. Шкуру с них спустить мало — одних пустили в такую даль! Живее принеси галоши… Где ты там ходишь, Тамара? У меня сейчас нет времени нянчиться с ними…

Тамара бросилась искать галоши. А её мать опять строго воззрилась на нас. И тут ей на глаза попался Ломгула, который, услышав строгий голос, залез поглубже под табурет.

— Этому щенку чего ещё тут надо? Откуда взялся?

Тётя… — заговорил наконец я, — его надо было, конечно, оставить во дворе, но в такую погоду хозяин собаку не выгонит…

— Может, ты его в постель мне прикажешь уложить?

— Нет, что вы! Он и под кроватью хорошо поспит.

— Пусть остаётся, мамочка… — Тамара поставила перед ней галоши. — Он такой мокренький, что, если его выгнать, обязательно простудится.

— В доме собаке делать нечего! — отрезала мать и крикнула, глядя на нас — А эти чего у окна торчат? Не могут к огню сесть? — С этими словами она вышла в другую комнату и громко хлопнула дверью.

Да, лучше б мы как-нибудь переночевали в нашем шалаше… Своё невезение я с удовольствием бы сжёг в камине, который горит перед белобородым дедушкой.

Но потом эта строгая женщина собрала нам ужинать и, когда мы, скромно потупясь, присели к столу, цыкнула на нас:

— Что это вы кривляетесь тут, как красотки! Ну- ка ешьте живо всё, что дают!

Мы с Джимшером так и сделали. Ели всё, до чего только руки могли дотянуться. А я ещё при первой же возможности кидал куски под стол перепуганному Ломгуле.

Поделиться с друзьями: