Феномен языка в философии и лингвистике. Учебное пособие
Шрифт:
(3) анализ простоты или сложности идей с помощью метода мысленного отвлечения и исключения; например, понять сложные вещи можно лишь, раскладывая их по частям; ум может рассматривать одну часть, не рассматривая другой части; когда человек говорит "я мыслю", он отвлекается от собственного "я" и понимает "я" как мыслящую вещь.
(4) определение распространения и границ идей, т. е. установление их общности, частности, единичности; при этом, идеи, которые представляют только одну вещь, называются единичными, индивидуальными, ср. собственные имена Сократ, Рим; если они представляют множество вещей, они являются всеобщими, универсальными, родовыми, ср. нарицательные имена человек, город, лошадь; у общих идей различаются содержание (неотъемлемые от вещи атрибуты), ср. у треугольника – протяженность, фигура, три линии, три угла; и объем (субъекты, которые объемлет данная идея), например, идея треугольника распространяется на все виды треугольников.
(5) характеризация идей с точки зрения их ясности, отчетливости или "темноты", смутности; так, например, ощущение боли в пораненной руке является ясным и отчетливым, но идея боли в пораненной руке – это смутная идея, так как «на самом деле боль находится лишь в нашем уме».
"Мы связываем наши идеи со словами так, что нередко принимаем во внимание скорее слова, а не вещи. Это одна из распространенных причин путаницы в наших мыслях и рассуждениях". Разные идеи обозначаются с помощью одних и тех же слов. Одна и та же идея обозначается часто разными словами.
3. Следует различать идеи вещей и идеи имен (знаков).
В соответствии с Логикой знак заключает в себе идею вещи представляющей и идею вещи представляемой, "и сущность его состоит в том, чтобы вызывать вторую посредством первой", т. е. вызывать идею обозначаемой вещи, с помощью обозначающей вещи. Слова – учрежденные знаки мыслей. Буквы – это знаки слов. С позиций современной лингвистики можно сказать, что в словесном знаке заключена идея звука и графики, идея собственного значения и идея обозначаемого мыслительного понятия.
4. Следует различать определения имен (definitio nominis) и определения вещей (definitio rei).
В определении имени рассматривается всего лишь звук, который используют как знак идеи, обозначаемой другими словами. Например, если взять неоднозначное слово душа и условно рассматривать его только как звук, то можно придать ему какой-то смысл с помощью следующего высказывания, ср. Я называю душой то, что является в нас мыслящим началом. Это будет определение имени душа.
В определении вещи (ср. Человек есть разумное животное) за определяемым термином (человек) оставляют его обычную идею, но при этом утверждают (есть), что в ней содержаться также и другие идеи (разумное животное).
5. Грамматику следует рассматривать как искусство речи, а говорение – как объяснение мысли с помощью языковых знаков.
Для авторов Грамматики характерно стремление объяснить общие черты всех или только некоторых языков. Объяснения нужны для того, чтобы использовать язык осознанно, а не по привычке. Поэтому грамматика рассматривается как искусство речи, а говорение – как объяснение мысли с помощью языковых знаков. При этом значение языковых знаков определяется как «способ, каким люди используют их для означения своих мыслей». «Слова были созданы лишь для передачи и постижения мыслей».
Говорение – это всегда суждение, ср.: «Люди говорят совсем не для того, чтобы выразить, что они созерцают, но почти всегда для того, чтобы составить суждения о предметах».
Следует обратить внимание на то, что в языке много слов, "которые звучат одинаково, но являются знаками совершенно разных идей". К таким слова современная лингвистика относит многозначные слова (явление полисемии) и слова-омонимы.
6. Утверждение – это основной способ языкового мышления.
Субъект является тем, «о чем что-то утверждается». Атрибут – это то, «что утверждается». Атрибут и субъект в совокупности – это «то, что составляет объект нашей мысли». Экстенсиональная связка представляет собой «деятельность нашего сознания и способ нашего мышления». Приближаются по функции к связке вспомогательные глаголы, типа etre (быть), avoir (иметь), warden (стать). Утверждение как основной способ мышления выражается не только связкой, но и глаголами вообще. Глагол выражает, по мнению авторов, суждение о вещественных понятиях. Кроме того, глагол может выражать модальные суждения, например, желание, повеление. [Глядя на проблему с позиций современной лингвистической науки, можно усомниться, что значение утверждения является значением глагола. Скорее всего это не глагольное значение, а имплицитное присутствие говорящего субъекта, ср. Петр читает = «Я утверждаю, что Петр читает»].
В сознании выделяются, таким образом, «предмет мысли» и «форма мысли». Основными выразителями предметов мысли являются имена, а знаками форм мысли – глаголы. Если имена существительные выражают, главным образом, субстанциальные объекты наших мыслей, то имена прилагательные обозначают способы существования (акциденции) субстанциальных объектов.
7. Язык по отношению к мысли есть «анализ».
Важно отметить, что мысль определяется в Грамматике как симультанная, «где все элементы даны одновременно". Язык же передает мысль последовательно во времени, «линейным» образом. Поэтому язык по отношению к мысли есть «анализ».
2.2. Михаил Васильевич Ломоносов (1711–1765). Об «органичности» и «гармоничности» соотношения языка и мышления
М. В. Ломоносов внес значительный вклад в развитие языковедения. Известно, что этот разносторонний ученый, поэт и просветитель усовершенствовал русский прозаический и стихотворный язык, боролся за его чистоту, заложил основы стилистического анализа литературного русского языка, ввел в обиход русские терминологические слова для обозначения научных и технических понятий, которые используются до сих пор, ср. удельный вес, равновесие тел, кислота, магнитная стрелка, квадрат, пропорция, истина (=сходство мысли с предметом мыслимым). М. В. Ломоносов является автором грамматики русского языка и первой риторики, написанной на русском языке. В «Российской грамматике» автор дает ответы на основной вопрос философского языкознания – вопрос о взаимоотношении языка и мышления; закладывает нормы русского языка – закрепляет живые образцы формо– и словообразования; исключает устаревшие славянизмы, отжившие формы и категории.
Вклад М. В. Ломоносова в философию языка еще предстоит оценить по достоинству.
1. Российская грамматика. Санкт-Петербург,1755.
2. Опыт общесравнительной грамматики русского языка. Санкт-Петербург, 1854.
3. Ломоносов М. В. Труды по филологии 1739–1758 гг. Изд-во АН СССР… 1952.
1. Соотношение языка и мысли является «органичным» и «гармоничным».
Философские взгляды на язык М. В. Ломоносова пронизаны идеей "органичности" соотношения языка и мышления, ср.: «Идея организма, объемлющая весь язык и проникающая его во всех частях, должна быть путеводною идеею в филологии».
Язык определяется как особый организм, части которого связаны определенными отношениями. «Язык есть органическое выражение воззрения на мир». Он представляет собой «правильный организм», предназначенный для выражения умственного миросозерцания.
Следует заметить, что идея языка как организма была высказана русским ученым задолго до того, когда об этом заговорили "натуралисты" (А. Шлейхер).
М. В. Ломоносов не проводит прямой параллели между языком и естественным организмом. Его органический язык больше напоминает систему языка. Кроме того, он делает акцент на органическом развитии человеческого мышления в членораздельных звуках языка.
2. Язык организован по бинарному принципу.
Язык включает в себя «полярные противоположности», например: (1) понятие и звук, (2) логическая и фонетическая стороны слова, (3) твердость и плавность (в фонетической стороне), (4) согласные и гласные звуки, (5) глагол и имя, (6) имена лиц и вещей, (7) мужской и женский род, (8) сказуемое и подлежащее, (9) определение и дополнение, (10) первообразные и производные звуки, (11) корни и ветви (флексии), (12) гармония и мелодия.