Фиалковый роман
Шрифт:
— Чудесно выглядите, дорогая, — продолжала Ангелина Эдуардовна, не отпуская её руку и сканируя девушку взглядом с головы до ног. — Сергей говорил, вы с экономического? Похвально. Практичная профессия. Хотя, конечно, не медицина и не архитектура. В нашей семье ценятся фундаментальные знания.
Это была прямая цитата их первой встречи в квартире Сергея. Алевтина вспыхнула, но промолчала. Вика, чувствуя повисшее напряжение, поспешила вмешаться:
— Дорогие гости, проходите к фуршетному столу! Папа заказал потрясающего повара из Италии! Она ловко направила родителей Сергея в сторону банкетного зала, но Ангелина Эдуардовна успела обернуться и бросить на Алевтину последний взгляд — долгий, изучающий и полный холодного предупреждения. В этом взгляде читалось всё:«Я знаю, кто ты. Я знаю твоё место. И я за тобой слежу».
Вечер был красивым, шумным и совершенно чужим. Алевтина улыбалась, кивала, принимала поздравления с днём рождения подруги, но внутри у неё росла глухая тоска. Она смотрела на сверкающий особняк, на беззаботных детей миллионеров и думала о том, что её собственный секрет делает её бесконечно далёкой от этого мира фальшивого блеска и показной роскоши.
Вечер, который начинался как праздник, превратился в поле боя, где Алевтина оказалась главной мишенью. После её признания в зале повисла неловкая тишина:
— Господа, прошу прощения за этот небольшой инцидент! — её голос прозвучал звонко и уверенно. — У моей гостьи обычное недомогание, связанное с беременностью. Ничего страшного! Давайте вернёмся к празднику! Она мягко, но настойчиво повела Алевтину и Вику к столу, подальше от любопытных глаз.
Ангелина Эдуардовна и её муж уже сидели на своих местах во главе стола. Когда Лиза проходила мимо, она наклонилась к ней и тихо, но так, чтобы слышали соседи, произнесла:
— Лизонька, всё в порядке? Я слышала, у вашей гостьи токсикоз? Беременность — это так волнительно.
Лиза улыбнулась ей в ответ — вежливо, но прохладно. — Все в порядке, не волнуйтесь.
Весь ужин Вика не отходила от Алевтины ни на шаг. Она подкладывала ей на тарелку лёгкие закуски, следила, чтобы бокал всегда был полон воды, и пресекала любые попытки других гостей завести с ней разговор.
— Ты как? — шептала она, когда официанты меняли блюда.
— Ужасно, — так же тихо отвечала Алевтина. — Я чувствую себя экспонатом в музее.
После десерта, когда гости снова разбрелись по залу, Вика решительно взяла подругу за руку.
— Всё, пойдем отсюда. Тебе нужен свежий воздух и тишина. Я уговорила родителей, ты остаёшься у нас ночевать. Мама уже распорядилась приготовить гостевую комнату. Алевтина хотела было возразить, сказать, что ей нужно домой, что Сергей будет звонить... Но сил спорить не было. Тошнота отступила, оставив после себя свинцовую усталость.
В огромном холле они столкнулись с Ангелиной Эдуардовной. Та стояла у зеркала, поправляя брошь на воротнике. Она смерила Алевтину долгим, изучающим взглядом.
— Беременна, значит... — протянула она, и в её голосе не было ни капли тепла. — Надеюсь, вы понимаете всю серьёзность своего положения. И ответственность перед моим сыном. Это не было вопросом. Это было предупреждение.
Уже в комнате Вики, когда массивные двери закрылись за ними, отрезая от гостей, Алевтина наконец позволила себе расслабиться.
— Спасибо тебе... — выдохнула она.
Вика усадила Алю на диван, подошла к приемнику и включила легкую музыку , потом обернулась и сказала:
— Не за что. А теперь забудь про всех этих снобов. У нас впереди ночь с пиццей и сплетнями. Как и договаривались !
Алевтина наконец-то смогла выдохнуть. Здесь не было музейного лоска и давящей роскоши, только уют и тишина. Вика принесла ей тёплый плед и стакан воды.
— Я пойду принесу ту самую пиццу, — подмигнула она. — И никакого салата, только сыр и пепперони! Оставшись одна, Алевтина поняла, что нужно предупредить Сергея, что останется ночевать у Вики. Рука сама потянулась к телефону. Сергей ответил после первого же гудка, словно ждал её звонка. — — Тина? Ты как? Как праздник? Когда домой?, - Его голос был тёплым, и от этого на глаза снова навернулись слёзы. Она шмыгнула носом, пытаясь сдержать дрожь.
— Серёжа... я у Вики. Я... осталась у неё ночевать.
— Что-то случилось? — в его тоне тут же появилась тревога. — Ты плакала?
Алевтина закрыла глаза, собираясь с силами. Дальше тянуть было нельзя. — Я... я сегодня ... прямо на дне рождения Вики.... меня стошнило ...И там были твои родители, - Она сделала паузу, но Сергей молчал, слушая внимательно. — В общем... так получилось... Алевтина сжала телефон так, что побелели костяшки пальцев. Она ждала чего угодно: упрёков, гнева, разочарования.
Но Сергей лишь устало вздохнул. — Слушай, не переживай из-за этого. Вообще ничего не делай, — твёрдо сказал он. — Просто отдохни сегодня у Вики. Выспись. А завтра утром я приеду за тобой. Мы вместе вернёмся домой, и я со всеми поговорю. Всё будет хорошо, слышишь? В его голосе было столько уверенности и заботы, что ледяной комок страха в груди Алевтины начал таять.
— Правда приедешь?
— Буду с первыми лучами солнца — пообещал он. — А теперь ложись спать. Он повесил трубку, а Алевтина ещё долго сидела, глядя в темноту за окном и прижимая телефон к груди. Впервые за весь этот бесконечный день ей показалось, что у неё есть шанс справиться со всем этим кошмаром. У неё есть Сергей. И он на её стороне.
Глава 12.
Утро выдалось солнечным, но Алевтина чувствовала себя совершенно разбитой. Ночь в роскошной гостевой комнате не принесла облегчения, только вязкую, тревожную дремоту. Когда в дверь постучали, она уже была одета и ждала.
На пороге стояла девушка в униформе.
— Доброе утро, Алевтина, я пришла проводить Вас на завтрак.
— Да,спасибо. Алевтина спустилась за девушкой в малую столовую,как ее называли в этой семье, и увидела Сергея. Он выглядел отдохнувшим, в свежей рубашке, и при виде его у Алевтины защемило сердце от нежности и вины. Он поднялся, подошел и обнял её, и она уткнулась носом в его плечо, вдыхая знакомый запах.
— Ты как? — тихо спросил он. — Лучше, — соврала она. — Доброе утро всем! , - обратилась она к родителям Вики.
Аркадий и Лиза подздоровались с Алевтиной и Аркадий сказал:
— Присоединяйся, мы как раз обсуждаем поездку в Тоскану. Лиза настаивает на вилле с видом на виноградники, а я больше склоняюсь к урбанистическому отдыху во Флоренции.
— Я за Тоскану, — уверенно заявил Сергей, принимая чашку из рук горничной. — Флоренция прекрасна, но там слишком шумно. А в долине Кьянти можно найти настоящие жемчужины архитектуры. Я недавно смотрел один палаццо пятнадцатого века, там сохранились оригинальные фрескикватроченто. Алевтина застыла с чашкой в руках. Она смотрела на Сергея и не узнавала его. Это был не тот Сергей, который шутил с ней на кухне и дарил ракушки. Это был уверенный в себе молодой человек из их мира. Мира, где обсуждают фрескикватрочентои выбирают виллы в Тоскане. Вика, сидевшая рядом, с энтузиазмом включилась в беседу: