Фиктивный брак, или Я стала ассистенткой злодея
Шрифт:
Я поднялся и подошел к окну. За стеклом простирались темные земли моих владений — леса, окутанные туманом, горы, пронзающие небо, дороги, поля. Все это требует внимания, силы, и защиты от врага. А я трачу время на размышления о какой-то девчонке!
Резко развернувшись, я зашагал по кабинету.
— Она должна сыграть свою роль, — произнес я вслух, словно убеждая себя. — Мы устроим этот прием, покажем всем ее силу. Пусть увидят настоящую темную королеву — жестокую, беспощадную. Пусть трепещут.
Но в глубине души я понимал: Дина не так проста. Она не станет марионеткой в моих руках. Она будет сопротивляться, спорить, огрызаться. И, что самое опасное, она заставляет меня чувствовать то, что я давно запретил себе чувствовать.
«Ты будешь играть по моим правилам, — подумал я. — Но почему же так хочется, чтобы ты бросила мне еще один вызов?»
Внутри снова всколыхнулось то самое чувство — раздражение, злость, притяжение. Смесь эмоций, которую я так долго подавлял. И на мгновение я позволил себе слабость — улыбнулся.
Глава 16
— Спину выпрямите! И голову выше — вы же королева, а не крестьянка! — хлестанул по ушам визгливый голос моего наставника манер и этикета. Арзамеса Линдона.
Тощий и длинный, будто палка, с острыми чертами лица и скользким взглядом он напоминал мне хорька. И характер у него был пренеприятнейшим — ему было плевать, что я королева, и он не испытывал ни малейшего пиетета ко мне. Впрочем, надо признать, учитель из него был великолепным, и все это нормы, правила и кодексы оседали в моей памяти намертво, а правильно ходить, смотреть, кивать и подавать себя, как настоящая королева, я научилась всего лишь за какую-то неделю.
— Вот теперь хорошо, — наконец, произнес Линдон, скорчив при этом такое лицо, будто все было просто отвратительным.
Я вздохнула и хотела расслабиться, ссутулиться как обычно, но под цепким взглядом наставника не посмела.
— Занятие окончено, можете идти. Завтра последний урок, а послезавтра бал, не забудьте!
— Забудешь тут... — тихо пробормотала я, желая сбежать отсюда, а лучше из замка куда подальше.
Черт с ней, с магией, тут бы выжить. А то, что на балу будет, мягко говоря, полный кошмар для меня, я не сомневалась. Ведь даже подготовка к приему оказалась той еще мукой: изматывающие тренировки магии, примерки платьев, уроки этикета и манер, танца и политики. Меня учили, как правильно подать себя, как не потерять лицо и при этом соблюсти приличия. Как ответить на дерзость, как осадить оппонента так, чтобы он не объявил тебе войну. И как сохранить достоинство, показав всем, что с королевой Ангельма стоит считаться.
Я выскочила из кабинета, будто ужаленная, и только оказавшись у себя, выдохнула. Впереди последние примерки и заключительный урок танцев. Но прямо сейчас я не готова к этому. Кажется, еще немного, и сдохну от усталости.
Выйдя на балкон, я полной грудью вдохнула свежий воздух, вкус которого почти забыла в этой бесконечной круговерти. Погода сегодня тоже порадовала, и даже вечером было тепло и хорошо. Небо радовало красивым закатом, в саду пели птицы, где-то журнала вода, и слышались негромкие голоса воинов гарнизона со двора.
Решив расслабиться немного, я вернулась в комнату за чашкой чая, которую принесли слуги. Но едва снова ступила на балкон, чуть не выронила чай из рук при виде нового действующего лица.
Тренировочная площадка, где воины оттачивали свои навыки, располагалась прямо напротив моего окна. И я частенько наблюдала за поединками, любуясь поджарыми могучими мужчинами в форме, двигающимися в смертельном танце. Но никогда до сей поры я не видела, чтобы тут занимался сам темный владыка, словно не царское это дело тренироваться вместе с простыми солдатами. Так какого черта он сейчас тут забыл?!
Я замерла с чашкой в руке, не в силах отвести взгляд. Эларион двигался среди солдат с какой-то хищной грацией — будто не сражался, а танцевал. Его обнаженный торс блестел от пота, мышцы перекатывались под кожей при каждом отточенном движении меча. Он был воплощением силы и власти — и в то же время в его движениях читалась какая-то нарочитая демонстрация, словно он знал, что я наблюдаю.
«Он делает это специально», — пронеслось у меня в голове. Сердце забилось чаще, ладони слегка вспотели, а чашка чуть не выскользнула из рук.
Он парировал удар одного солдата, тут же разворачивался к другому, уклонялся, наносил ответный выпад — все это с такой легкостью, будто игрался. И вдруг — я почувствовала это кожей — его взгляд метнулся ко мне. Наши глаза встретились на долю секунды, но этого хватило, чтобы внутри все перевернулось.
Эларион чуть заметно усмехнулся, на мгновение задержав на мне взгляд, а затем снова сосредоточился на тренировке. Но я больше не могла оставаться на балконе. Щеки пылали, дыхание сбилось.
— Дура, — прошипела я себе под нос, отступая назад и захлопывая дверь. — Он же просто играет с тобой. Он сам отказался от тебя, помнишь? Ты для него — инструмент, не более.
Я поставила чашку на столик так резко, что часть чая выплеснулась на скатерть. Надо взять себя в руки. Сохранить достоинство. Не поддаваться на эти провокации.
Урок танцев должен был начаться через час, и я уже была в зале, пытаясь отрепетировать шаги перед зеркалом. Но сосредоточиться не получалось — мысли то и дело возвращались к тому, что я видела на тренировочной площадке.
Дверь открылась, и я обернулась, ожидая увидеть преподавателя танцев. Но вместо него в зал вошел Эларион. Высокий, властный, в черном камзоле, подчеркивающем ширину плеч и стать мужчины. Его глаза сразу нашли меня, и в них мелькнуло что-то, от чего по спине пробежали мурашки.
— Преподаватель не явился, — произнес он ровным голосом. — Так что сегодня я заменю его.
Я сглотнула, чувствуя, как внутри все сжалось.
— Но… разве у вас нет более важных дел, милорд? — попыталась я сохранить хотя бы видимость спокойствия.
— Ничто не может быть важнее подготовки королевы, — он усмехнулся, протягивая мне руку. — Идем.
Я нерешительно вложила свою ладонь в его. Его пальцы сомкнулись вокруг моих — сильные, горячие, властные. Он притянул меня к себе ближе, чем следовало бы. Гораздо ближе.
Музыка зазвучала — медленный, тягучий вальс. Эларион положил руку мне на талию, чуть ниже, чем позволяли приличия, и повел в танце.
— Расслабься, — прошептал он, наклоняясь к моему уху. Его дыхание коснулось кожи, и по телу пробежала волна дрожи. — Ты слишком напряжена. Разве тебе не нравится танцевать?