Галактическая миссия (сборник)
Шрифт:
– Я прилетел, - холодно произнес Уль Кворн, - предупредить народ-призрак о том, что люди капитана Фьючера намерены украсть Космический Кристалл.
– Хайнс, не переводите, этот мерзавец нагло врет!
– не удержался Ото.
Я обязан переводить все, что здесь говорится, - нервно ответил Гаррис Хайнс.
Друзья слышали, какой поднялся шум после того, как Гаррис Хайнс перевел слова Уль Кворна.
– Гаррис, скажите им, что этот человек - уголовник, что он прилетел сюда с целью похитить Космический Кристалл. А я преследую его, чтобы отдать в руки правосудия.
– Отлично, капитан Фьючер, - ваше слово против моего!
– воскликнул Уль Кворн.
– Посмотрим, чья возьмет.
Жрецы возбужденно заговорили между собой.
– Хайнс, разве вы не можете объяснить им, кто говорит правду?
– взволнованно сказала Джоан Рэнделл.
– Они же вам поверят.
– А я откуда знаю, кто из вас говорит правду?
– раздраженно ответил Гаррис Хайнс.
– Я ведь слышу вас всех впервые в жизни.
Спор между судьями окончился. Слово взял Верховный Жрец. Гаррис Хайнс торопливо переводил.
– Верховный Жрец говорит, что единственный способ определить, кто из вас лжет, а кто нет, это провести по традициям народа-призрака поединок перед Космическим Кристаллом. Поединок назначен на завтра.
– Провести поединок?
– Уль Кворн вздрогнул. Вы хотите сказать, что капитан Фьючер и я…
– Вы будете драться на мечах в большом амфитеатре перед алтарем с Космическим Кристаллом, - объяснил Гаррис Хайнс.
– Кристалл сам отдаст победу тому, кто говорит правду.
– Меня это устраивает, - воскликнул капитан Фьючер.
– Ни о чем другом я и не мечтал.
– Меня тоже, - холодно ответил Уль Кворн.
– Я всегда знал, что придет день и я тебя прикончу. Неплохое местечко для завершения твоей затянувшейся карьеры!
– Не забывайте, драться придется тоже на слух, - предупредил Гаррис Хайнс.
О приходе "ночи" можно было догадаться только по наступившей в городе и храме тишине.
Где-то в середине следующего дня принесли скудную еду, состоящую из вареной травы и кореньев с кислым вином. Спустя некоторое время стража открыла подвал и вывела капитана Фьючера.
– Не переживайте, - крикнул Кэртис.
– Наконец-то я положу конец грязным похождениям Кворна!
– Будь осторожнее, малыш!
– напутствовал его Мозг.
– Не забывай, что этот дьявол способен на любую подлость!
Капитана Фьючера вывели на именную площадку. В лицо дул легкий ветерок, из чего он заключил, что находится на улице. Со всех сторон раздавались возбужденные голоса, толпа занимала места в огромном амфитеатре перед алтарем. Неподалеку различалось слабое свечение. Источником его был огромный кристалл, напоминающий по форме ограненный алмаз.
"Космический Кристалл!
– догадался Кэртис Ньютон.
– Эта штука, по мнению людей-призраков, и решит мою судьбу!"
Ему развязали руки, и он размял затекшие члены. Один из стражников подал невидимый меч. Донесся низкий голос Верховного Жреца. Стража отступила. Тысячи собравшихся на представление людей-призраков замерли.
– Ты здесь, дружище?
– уверенным тоном поинтересовался Чародей с Марса.
– Приготовился к смерти?
– Подумай лучше о себе, - проворчал Кэртис. Осторожно ощупывая ногой неровный пол, он пошел вперед. После каждого шага капитан Фьючер замирал и прислушивался. Несколько раз ему показалось, что он слышит кошачьи шаги метиса. Неожиданно Уль Кворн бросился вперед, со свистом размахивая мечом.
Кэртис резко нырнул, и меч едва не снес ему голову. В ответ он сделал молниеносный выпад и почувствовал, как острие меча ткнулось в одежду Уль Кворна. На трибунах возбужденно зашептались.
– Всегда знал, что ты резвый парень, - насмешливо сказал Уль Кворн издалека.
– Только ведь есть и порезвее.
Капитан Фьючер не ответил, полукругом приближаясь к тому месту, откуда прозвучал голос.
– Слышу, слышу, - протянул Уль Кворн.
– Жаль, что у меня забрали аккумулятор. Ты бы так долго не мучился.
Кэртис Ньютон бросился вперед, меч его зазвенел о меч Чародея с Марса.
После нескольких ударов Кворн отскочил.
– Ты куда, Кворн? Годами трезвонил, как жаждешь со мной встретиться, а тут убегаешь!
Невероятная, не правдоподобная дуэль! Оказавшиеся в другой Вселенной, капитан Фьючер и Чародей С Марса сошлись в слепой и смертельной схватке.
Капитан Фьючер предпринял еще одну атаку. Снова зазвенели мечи. На этот раз Уль Кворну удалось задеть его руку. Но и Кэртис Ньютон услышал, как застонал враг.
Противники снова заходили кругами, замирая после каждого шага.
Несколько раз капитан Фьючер пытался атаковать, но Уль Кворн разрывал дистанцию.
– Кворн, ты часом не испугался?
– насмешливо спросил капитан Фьючер.
Ответом был резкий свист меча. В последнюю долю секунды Кэртис успел поставить защиту, но оружие противника больно ударило его в плечо. Капитан Фьючер сделал резкий выпад, но увертливый Кворн ускользнул. Разя мечом направо и налево, Кэртис пошел в решительную атаку.
И в этот момент произошло неожиданное. Сверху раздался рев ракетных двигателей. Корабль, как и все вокруг, был невидим. Но было прекрасно слышно, как включились тормозные дюзы и он пошел на снижение. Капитан Фьючер узнал характерное постукивание двигателя "Новы".
– Сюда, Гарсон!
– взревел Уль Кворн.
– Космический Кристалл здесь!
Люди-призраки переполошились. Кэртис слышал, как из "Новы" выпрыгивают уголовники и бегут к слабо светящемуся Кристаллу.
– Так вот в чем заключалась твоя хитрость!
– крикнул капитан Фьючер и устремился вперед. Меч его поразил какого-то человека, но это был не Уль Кворн. На землю со стоном упал убийца с Венеры Атор Аз. В следующую минуту удар лома поверг наземь капитана Фьючера.
– Я его уделал!
– торжествующе взревел Тикар.
– Хорошо бы все-таки найти и добить эту сволочь!
– Черт с ним!
– крикнул Уль Кворн.
– Хватайте Кристалл, и сматываемся!
Голова Кэртиса раскалывалась. Собрав железную волю, он поднялся и, пошатываясь, побрел к колыхающемуся в непроглядной тьме Космическому Кристаллу. Столовники уже тащили его на "Нову".
Раздался истерический крик Гарриса Хайнса.
– Вы же дали слово, что не тронете Космический Кристалл! Вы не имеете права… - Голос Гарриса Хайнса оборвался и перешел в предсмертный крик.