ЖАНРЫ

Game of Logs. Patch 1.0: Системный сбой
Шрифт:

Внутри худенькая девочка с растрёпанными волосами яростно размахивала деревянным мечом. Напротив неё легко, словно танцуя, уворачивался мужчина с копной густых кудрей — Сирио Форель.

Арья сделала резкий выпад. Сирио даже не стал отбивать удар — он просто чуть сместился в сторону и легонько ударил её своим клинком по запястью. Деревянный меч со стуком выкатился из рук девочки.

Она разочарованно выдохнула и тут же обернулась, заметив меня. Девочка сморщила нос.

— Ты кто такой? И почему от тебя так разит кислым вином? Ты ошибся дверью, пьянчуга.

Сирио Форель не обернулся. Он плавно перетёк в защитную стойку, скользнув взглядом в большое отполированное бронзовое зеркало на стене, и только потом развернулся ко мне. В его тёмных глазах не было смеха. Он оценивал угрозу.

— Человек носит дорогой бархат, но купается в грязи, — произнёс браавосиец. — И пахнет так, словно проиграл битву бочке. Что нужно такому человеку здесь?

— Я не проигрывал битву бочке, — я остановился у дверей, не делая резких движений. — Я проиграл битву Псу.

При упоминании этого прозвища Арья мгновенно изменилась в лице. Брезгливость исчезла. В её серых глазах вспыхнула чистая, концентрированная ненависть. Она вспомнила смерть своего лютоволка и друга-мясника.

— Сандор Клиган? — процедила она, сжимая кулаки. — Он напал на тебя?

— Моя телега преградила путь принцу Джоффри. Пёс зарубил мой товар, а принц заставил меня встать на колени в лужу с грязью, — ровно ответил я. Скрывать это не было смысла.

Арья вспыхнула. Она схватила с пола свой деревянный меч и с яростным криком развернулась к Сирио, вымещая злость на учителе. Она била быстро, жёстко, вкладывая в удары всю свою обиду.

Сирио легко, почти лениво отбивал её атаки.

— Твой меч тяжёл, мальчик! Твои мысли тяжёлые! Ты думаешь о собаках, а не о воде! — он сделал подсечку, и Арья шлёпнулась на каменный пол.

Она злобно ударила кулаком по камню.

— Я убью его! Убью их всех!

— Ты ещё не готова, — тихо сказал я.

Арья вскинула на меня злой взгляд. Сирио тоже посмотрел на меня, чуть склонив голову набок.

— Вот как? — спросил Первый Меч. — Торговец вином учит нас сражаться?

— Я не умею сражаться. Если бы я попытался достать нож там, во дворе, моя голова уже катилась бы по камням, — я посмотрел на Арью. — Я умею оценивать угрозу. Ваша злость делает вас предсказуемой. Когда принц унижал меня, я хотел вцепиться ему в горло. Но я заставил себя упасть в грязь. Потому что гордость — это ошибка, которая ведёт к смерти. Если вы держитесь за гнев, вы слепы.

Сирио Форель долго смотрел на меня. Его глаза сузились.

— «Слепы». Этот грязный человек говорит дело, мальчик, — обратился Сирио к Арье, не сводя с меня глаз. — Большинство людей смотрят, но не видят. А этот человек смотрит… и видит. Кто ты такой?

— Моё имя Таргон. И я пришёл сюда, потому что вижу, к чему всё идёт, — я плотнее запахнул испорченный плащ. — Этот замок заполнен злыми людьми, которые скоро начнут резать друг друга из-за гордости и власти. Деревянные мечи хороши для тренировок. Но против гвардейцев, это бесползено.

Сирио гордо выпрямился.

— Первый Меч Браавоса не бежит от железных доспехов. Смерть — это просто ещё один танец.

Вы считаете, что смерть — это Бог, не так ли? Единственный Бог? — спросил я, вспомнив лор.

Сирио замер.

— Откуда торговец знает о Боге Смерти?

— Я много путешествовал, — уклончиво ответил я. — И я знаю, что говорят этому Богу.

— И что же?

— «Не сегодня».

В зале повисла тишина. Арья переводила непонимающий взгляд с меня на своего учителя.

Я сделал шаг назад, к выходу.

— Когда начнётся хаос… а он начнётся скоро. Спасайте девочку. И бегите. Ищите дом с зелёными ставнями на Улице Сестёр. Там вы найдёте убежище. И, возможно, настоящую сталь. Выбирайте жизнь, Сирио. Мёртвые учителя никому не нужны.

Я развернулся и вышел из зала, оставляя за собой мокрые, грязные следы на камне.

Я не стал ждать ответа. Семена были посеяны. Логика выживания бросила вызов его гордости. Оставалось надеяться, что когда грянет буря, Сирио выберет правильный путь.

* * *

Я вернулся на Улицу Сестёр уже после заката. Город погрузился во тьму, которую лишь изредка прорезали факелы городских стражников и свет из окон дорогих борделей.

Лавка была закрыта. Мой помощник, толковый парнишка из низов, которого я нанял пару недель назад, уже убрал всё по местам и спал в каморке под лестницей. Я тихо прошёл мимо него, проверил засовы на окнах и спустился в подвал.

Тяжёлая железная дверь серверной закрылась за мной с глухим металлическим лязгом.

Я зажёг единственную свечу. Скинул бархатный дуплет, оставшись в простой льняной рубахе, и сел за стол.

Привычным движением ухватился за ручку генератора.

Вжик-вжик-вжик.

Монотонный звук трения магнитов успокаивал нервы лучше любого вина.

Спустя двадцать минут я отпустил ручку генератора, вытер пот со лба и открыл крышку ноутбука.

Экран ожил. Заряд — 73 %. Отлично.

Я открыл файл

Мне нужно было просто проверить статус. Убедиться, что скрипт отслеживает нужных мне персонажей.

На экране висели строки:

Entity: "Eddard Stark". Status: Tracked.

Entity: "Arya Stark". Status: Priority Rescue.

Всё было спокойно. Система молчала.

Я потянулся к тачпаду, чтобы завершить сеанс, как вдруг экран моргнул.

Свеча на столе резко затрещала, её пламя вытянулось вверх, словно втянутое невидимым сквозняком. В носу защипало от резкого запаха железа.

В самом низу текстового редактора, игнорируя курсор, начала печататься новая строка. Символы были не белыми, как обычно, а тревожно-красными.

[SYSTEM ALERT]

Asynchronous Event Detected.

Я замер, убрав руки со стола. Система впервые выдала оповещение сама, без моего запроса.

Строки побежали быстрее, заполняя тёмный экран кровавыми буквами.

Global Variable Modified.

Entity "Tyrion Lannister" status changed: [CAPTURED].

Captor Entity: "Catelyn Stark".

Location Coordinates: [Hotel_at_the_Crossroads].

Propagating cascade effect…

Conflict level updated to: WAR_PHASE_ONE.

Поделиться с друзьями: