Гариб
Шрифт:
Глава 20
Жизнь продолжалась со всем ее величием и скверной. В сердце десятилетнего Гариба незаметно подкралось чувство невыносимого одиночества, тоски. Мехрибан апа посещала его время от времени, пока была жива. И ее положили в землю рядом с любимым мужем, два года спустя. Да, она после смерти мужа долго не прожила. Теперь же на счету малолетнего подростка уже было две смерти самых близких ему людей. После каждой потери он становился сильнее. Потери его как бы закаляли, он становился всекрепче и крепче. Увы…
Бедняжку на кладбище забрали прямо из Дома пожилых. Проводить женщину преклонного возраста вышли почти все жители того печального социального учреждения. Из родных никого не было, кроме Гариба. Со многими за эти годы Мехрибан апа успела близко подружиться здесь. В этом, грубо говоря, перевалочном пункте на тот свет, у одиноких пожилых людей была возможность вспомнить о своем прошлом, попросить прощения у Создателя, помолиться за отпущение своих грехов, которые они совершали в молодые годы. А кто же из нас не совершал их, кроме самого Аллаха? Хвала Ему, Всевышнему!
***
В жизни Гариба начинался новый этап. Он был совсем один на всем белом свете. У него не было ни отца, ни матери, ни братьев, ни сестер. Он мечтал иметь любимую бабушку и дедушку. Дядю, тетку милосердную. Увы, всего этого у него не было, и быть не могло. Недаром нарекли его Гарибом. Обездоленным, лишенным всего. Может быть, это и было большой ошибкой ушедших из жизни его приемных родителей? Неужели нельзя было его назвать, например Бахтиером, то есть счастливым? Ведь и имена много значат, говорят, что они заранее определяют судьбу будущего человека.
Что случилось, то случилось. И это уже нельзя изменить. “Жизнь невозможно повернуть назад, и время ни на миг не остановишь. Необъятна ночь, и одинок мой дом, еще идут старинные часы”, как поется в песне.
***
Саип долго продолжал свой беспорядочный образ жизни. Потому что не очень любил свою жену. То ли от того, что она ему была неинтересна, то ли от того, что она не могла родить ему сына. У них были одни девочки. Мама ему все время советовала взять вторую жену. Но он не хотел. Точнее у него была уйма женщин, с которыми он имел близкие отношения. Он мог также еще много лет гулять, пока сексопатолог не обнаружил у него сифилиса. Вот и нагулялся мужик. Настало время собирать камни. Мало того, у его жены образовалась киста. Ее прооперировали. Очистили матку от нежеланных новообразований. Очень сильная боль была в области живота и паха, когда ее положили в больницу. Сперва думали, что она беременна. Но позже обнаружили у нее эту страшную болезнь…
Все это критически отразилось на внутреннем состоянии Саипа. Он завязал с женщинами на стороне. Вовремя опомнился. Им обеим пришлось лечиться у сексопатолога и дерматолога. После долгих мытарств по врачам, Саипу все же удалось спасти свое здоровье. Он долго думал о своем будущем. Ему все еще не давало покоя отсутствие сына,наследника. И решил он усыновить мальчика – сироту…
Они с женой ранним утром приехали в интернат для детей-сирот. Об этом Саипу подсказал один из его знакомых психологов. Именно он посоветовал ему усыновить кого-то. Это был единственным выходом в его положении.
Во время встречи директор интерната показал им мальчиков, у кого не было родителей. Многие из них давно мечтали жить в какой-то семье, чтобы были у них свои родители. Саип внимательно осматривал ребят, но долго не мог выбрать одного из них. Каждый ребенок мечтал, чтобы выбрали именно его. Наконец-то взгляд Саипа остановился на одном из них. Он был печальным, молчаливым малым. Все время смотрел вниз. Ему было все равно, выберут ли его или избранником будет кто-то из его друзей. Скорее всего, он хотел, чтобы этот незнакомый мужчина выбрал именно их, а не его. Гариб хмуро глядел на, пристально наблюдавшего за ними, человека, который был шикарно одет. Он был чертовски красив и богат. От него пахло дорогим одеколоном. Бородатый. В черном костюме и галстуке. Принарядился так, как будто идет на свадьбу…
Саип стоял задумчиво. И решился, наконец. Выбрал именно того молчаливого мальчугана, который также был красив, как он сам. Мужчина посмотрел в сторону того юнца, который был весьма стеснительным и замкнутым. Глаза и волосы у этого мальчика были темными, как у барашек. Они многозначительно горели. В них был целый мир, глубокий и безграничный…
–Я могу поговорить с этим мальчиком? – спросил Саип у руководителя учебного заведения.
– Конечно, можете. Мы оставим вас наедине. Побеседуйте, согласится ли он на ваше предложение? Мы не имеем право заставлять ребят принять то или иное решение в выборе родителей, – сказал директор, и отпустил остальных ребят. Чуть позже и сам на время вышел из своего кабинета.
–Как тебя зовут? – спросил Саип у юноши, когда они остались одни.
– Гариб, – ответил он вежливо незнакомому мужчине.
– Интересное у тебя имя. Откуда ты сам родом?
–Я родился и жил с родителями в деревне. К сожалению, они умерли. Теперь я остался один… В это время на глаза парнишки навернулись слезы. В этот момент и в сердце Саипа что-то екнуло. Теплое, близкое, может быть отцовское…
Часть вторая
Глава 1
Гарибу все время казалось, что он одинок. Но он не был таким одиноким, как ему казалось. Везде вместе с ним ходили его “люди”, ангелы-хранители. Ехал он однажды в автобусе. Рядом с ним сидела пожилая женщина лет шестидесяти. Она долгое время вела непринужденную беседу с милым мальчиком.
– Куда ты едешь? – спросила она у Гариба.
– На школьную олимпиаду по литературе.
– Хорошо учишься, значит?
– Не совсем, – ответил ей мальчик застенчиво.
– Я вижу, что ты талантливый парень. У тебя должна быть небольшая родинка на затылке. Ты раньше замечал ее? Береги свое сокровище от чужих глаз. Тебе нельзя ходить без головного убора. Это твое самое уязвимое место, которое ты должен скрывать от чужих взоров.
Каждый посторонний взгляд может тебе серьезно навредить, сглазить. Если хочешь идти вперед, добиться в жизни чего-то, храни свою родинку, как зеницу ока. Носи всегда головной убор. Ты меня понял?
Гариб не совсем понимал слова этой приятной на вид женщины, и лишь улыбался ей в ответ. Сидеть рядом с ней ему было очень приятно, так как она напоминала ему Мехрибан апа. Ее запах чем-то напоминал мальчику его умершую маму. И во взгляде той женщины было нечто похожее взору Мехрибан апа. То ли это была милость, то ли были искры материнской любви…
– У тебя руки не простые, а волшебные. Запомни мои слова раз и навсегда. Своими руками ты можешь вылечить себя от любого недуга. Для этого тебе необходимо прижать ладонь к губам, и прочитать молитву, затем эту же ладонь прижать к тому месту, где тебя беспокоит боль. Если мне веришь, можешь проверить мои слова, когда будет возможность…
Не успев произносить эти слова, женщина вдруг замолкла. И отвернулась от мальчика в сторону окна автомашины. Она едва успела прошептать: “Вот и пришли твои “люди”, они стоят сзади тебя. Кажется они большие люди. Один из них напоминает Алишера Навои, другой – Бабура… Оба в дорогих халатах и в чалмах…