ЖАНРЫ

Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Гарри, мы пойдем с тобой, — объявил Невилл.

— Ладно, валяйте, — решил Рон.

Гарри и теперь не хотелось вести за собой всех, но, видимо, придется. Он повернулся и шагнул к двери… дверь распахнулась, совсем как во сне, он переступил порог, следом за ним — и все остальные.

Они оказались в просторном круглом помещении. Все здесь было черного цвета, даже пол и потолок, вдоль черной стены шли одинаковые черные двери без табличек и без ручек, перемежаясь канделябрами, в которых синим пламенем горели свечи. Этот холодный, неровный свет отражался в блестящем мраморном полу, и казалось, будто под ногами — темная вода.

— Кто-нибудь, закройте дверь, — пробормотал Гарри.

И тут же пожалел о сказанном, едва Невилл выполнил просьбу. Без длинной полосы света факелов из коридора здесь стало так темно, что поначалу, кроме гирлянды дрожащих язычков синего пламени на стенах и их призрачного отражения на полу, не было видно больше ничего.

Во сне Гарри всегда проходил эту комнату целенаправленно — к двери прямо напротив входа, и шел дальше. Но дверей оказалось не меньше дюжины. Пока он разглядывал противоположные двери, пытаясь выбрать нужную, раздался мерный рокот, и свечи поплыли по кругу. Круглая стена начала вращаться.

Гермиона вцепилась в руку Гарри, должно быть от страха, что пол тоже придет в движение, но этого не произошло. На несколько секунд, пока вращалась стена, синие огни слились в одну линию, вызывая в памяти неоновую лампу, а потом рокот стих так же внезапно, как начался, и стена, и огни — все замерло вновь.

В глазах у Гарри стояли синие полосы, кроме них он пока ничего не мог разобрать.

— Что это было? — испуганно прошептал Рон.

— Наверное, это чтобы нельзя было определить, в какую дверь мы вошли, — притихшим голосом предположила Джинни.

Гарри сразу понял, что она права: выход обратно теперь найти не легче, чем муравья на черном, как уголь, полу, а нужной дверью может оказаться любая из дюжины.

— А как мы вернемся назад? — встревожился Невилл.

— Ну, сейчас это неважно, — твердо заявил Гарри, жмурясь, чтобы избавиться от синих полос перед глазами, и изо всех сил сжал волшебную палочку, — выход нам не понадобится, пока Сириуса не найдем…

— Только звать его не надо! — поспешно предупредила Гермиона, но этот совет был как никогда излишним — инстинкт подсказывал Гарри, что следует вести себя как можно тише.

— Куда теперь пойдем, Гарри? — спросил Рон.

— Я не… — начал Гарри. Потом сглотнул: — Во снах я шел от лифта по коридору до конца, к двери в темную комнату… вот в эту самую комнату… а потом проходил в другую дверь, в комнату, где какие-то… блики. Нужно посмотреть, что за дверьми, — быстро решил он. — Если я увижу блики, значит нам туда. Пошли.

Он решительно направился к двери напротив, — все остальные не отставали от него ни на шаг, — поднес левую руку к ее холодной, блестящей поверхности, поднял палочку наизготовку, если она откроется, и толкнул.

Дверь без труда распахнулась.

После темноты в первой комнате, казалось, будто это помещение, длинное и прямоугольное, освещено гораздо ярче — светильниками, на золотых цепях низко свисавшими с потолка, правда, тех пляшущих, переливающихся бликов, которые Гарри видел во сне, здесь не оказалось. Комната была практически пуста, если не считать нескольких столов и стоявшего в самом центре огромного стеклянного резервуара с темно-зеленой жидкостью, такого большого, что в нем хватило бы места искупаться всем вшестером. В жидкости медленно плавало несколько жемчужно-белых предметов.

— Что там за штуковины? — шепотом спросил Рон.

— Понятия не имею, — отозвался Гарри.

— Это не рыба? — прошептала Джинни.

— Личинки Аквавирусов! [274] — переполошилась Луна. — Папа говорил, что в Министерстве разводят…

— Нет, — каким-то странным тоном возразила Гермиона и подошла к стенке резервуара, чтобы посмотреть поближе. — Это мозги.

— Мозги?

— Да… Интересно, что с ними здесь делают?

Гарри подошел к Гермионе и резервуару. Вблизи стало очевидно, там именно — мозги. Жутко поблескивая, мозги время от времени всплывали на поверхность зеленой жидкости, с виду напоминая склизкую цветную капусту.

274

Aquavirius Maggots

— Пошли отсюда, — решил Гарри. — Мы ошиблись, нужно проверить другую дверь.

— Тут тоже есть двери, — Рон показал на стены.

У Гарри упало сердце: «Какого же размера этот Департамент?..»

— Во сне я в следующую комнату прошел из той, темной, — уточнил он. — Думаю, нужно возвращаться и пробовать оттуда.

Все побыстрее вышли в темную, круглую комнату, у Гарри перед глазами вместо синего пламени свечей теперь плавали призрачные очертания мозгов.

— Подожди! — вдруг воскликнула Гермиона, когда Луна собиралась закрыть за собой дверь в комнату с мозгами. — Flagrate!

Она взмахнула палочкой, и на двери появился огненный крест. Стоило двери захлопнуться, как начался мерный рокот, и стена опять закрутилась, но на бледно-синем фоне теперь мелькало крупное красно-золотое пятно, а когда вращение прекратилось, огненный крест горел по-прежнему, указывая дверь, которую они уже проверили.

— Хорошая мысль, — одобрил Гарри. — Ладно, теперь заглянем в эту…

Он опять подошел к двери напротив и, с палочкой наготове, распахнул ее. Все столпились за его спиной.

Комната оказалась полутемная и прямоугольной формы, но побольше, чем предыдущая, а к центру пол в ней уходил вниз, образуя огромную каменную яму глубиной футов двадцать. Они стояли на самом верхнем ярусе каменных скамей, окружавших всю комнату и круто спускавшихся вниз уступами, словно в амфитеатре или в том зале суда, где Уизенгамот рассматривал дело Гарри. Только вместо кресла с цепями в центре ямы, на постаменте из камня стояла каменная арка, такая древняя на вид, полуразрушенная и вся в трещинах, что Гарри даже удивился, как она еще держится.

Арка не примыкала ни к одной из стен, в проеме висела ветхая черная штора, завеса, которая, несмотря на мертвую неподвижность стылого воздуха, еле заметно колыхалась, словно ее только что кто-то задел.

— Есть кто там? — спросил Гарри и спрыгнул на скамью ниже.

Ответа не последовало, но завеса по-прежнему колыхалась и покачивалась.

— Осторожней! — зашептала Гермиона.

Спрыгивая с одного уступа на другой, Гарри добрался до дна каменной ямы. Пока он медленно шел к постаменту, каждый шаг отзывался громким эхом. Стрельчатая арка отсюда оказалась значительно выше, чем представлялась сверху. А завеса все покачивалась, как будто за нее вот-вот кто-то зашел.

Поделиться с друзьями: