Гарри Поттер и узник Азбакана (Гарри Поттер - 3)
Шрифт:
– Иди-ка отсюда, - пробормотал он, пытаясь спихнуть Косолапсуса.
Но Косолапсус вонзил когти в робу Блэка и не давал сдвинуть себя с места. Он повернул уродливую, приплюснутую морду к Гарри и уставил на него огромные жёлтые глаза. Справа громко всхлипнула Гермиона.
Гарри смотрел на Блэка и Косолапсуса, и его пальцы крепче сжимались вокруг волшебной палочки. Что из того, что ему придётся убить и кота тоже? Он заодно с Блэком... Если он готов умереть, защищая Блэка, то его, Гарри, это не касается... И если Блэк пытается спасти кота, это означает лишь, что он больше беспокоится о Косолапсусе, чем о родителях Гарри...
Гарри поднял палочку. Настал решительный миг. Миг отмщения. Сейчас он убьёт Блэка. Он должен убить Блэка. Это его шанс...
Мгновения тянулись. Гарри продолжал стоять на месте, подняв палочку, Косолапсус лежал на груди у Блэка, Блэк не отрывал взгляда от Гарри. От кровати доносилось прерывистое дыхание Рона; Гермиона замерла.
И тогда раздался новый звук...
С лестницы донеслось эхо приглушённых шагов - кто-то поднимался наверх.
– МЫ ЗДЕСЬ!– внезапно завопила Гермиона.– МЫ ЗДЕСЬ, НАВЕРХУ СИРИУС БЛЭК - СКОРЕЕ!
Блэк резко дёрнулся, Косолапсус чуть не свалился; Гарри конвульсивно вцепился в палочку - Сделай это сейчас! приказал голос в голове - но шаги уже грохотали совсем рядом, а Гарри так ничего и не сделал.
В фонтане красных искр распахнулась дверь, и Гарри, развернувшийся на каблуках, увидел врывающегося в комнату профессора Люпина, с палочкой наизготовку. Лицо профессора было бескровно. Он пробежал глазами по лежащему на полу Рону, по Гермионе, сжавшейся в комок у двери, по Гарри, указывающему палочкой на Блэка, а потом и по самому Блэку, окровавленной кучей лежащему у ног Гарри.
– Экспеллиармус!– выкрикнул Люпин.
Палочка опять вылетела у Гарри из рук; то же самое сделали и те две палочки, которые держала Гермиона. Люпин ловко поймал все три и прошёл к Блэку. На груди у беглого преступника, защищая его, по-прежнему лежал Косолапсус.
Гарри вдруг почувствовал себя опустошённым. Он не смог убить. Не хватило храбрости. Теперь Блэка передадут дементорам.
Люпин заговорил очень напряжённо:
– Где он, Сириус?
Гарри быстро перевёл взгляд на Люпина. Он не понимал, что имеет в виду профессор. О ком спрашивает? Гарри снова посмотрел на Блэка.
У того на лице не отражалось ровным счётом ничего. В течение нескольких секунд он вообще не шевелился. Потом, очень медленно, он ondmk руку и показал на Рона. Озадаченный Гарри посмотрел на Рона. Тот явно был ошарашен.
– Но тогда...– пробормотал Люпин, глядя на Блэка так пристально, словно хотел прочесть его мысли, - ...почему он не показывался раньше? Если только, - глаза Люпина вдруг расширились, как будто он видел что-то сквозь Блэка, - если только это был не он... если только вы не перерешили... ничего не сказав мне?
Очень-очень медленно, не отводя от Люпина пустого взгляда, Блэк кивнул.
– Профессор, - громко перебил Гарри, - что происходит?...
Он не успел закончить вопроса, потому что в этот момент увидел такое, отчего у него язык прилип к горлу. Люпин, тоже не отводя взгляда от Блэка, опустил палочку. Он прошёл к Блэку, схватил его за руку и поднял на ноги. Косолапсус свалился на пол. Люпин обнял Блэка как брата.
У Гарри земля разверзлась у него под ногами.
– Я НЕ ВЕРЮ СВОИМ ГЛАЗАМ!– закричала Гермиона.
Люпин отпустил Блэка и повернулся к ней. Она встала с пола и с диким видом показывала рукой на Люпина: "Вы... вы..."
– Гермиона...
– ... вы и он!
– Гермиона, успокойся!
– Я никому не говорила!– завопила Гермиона.– Я покрывала вас...
– Гермиона, послушай меня, пожалуйста!– закричал Люпин.– Я всё объясню!...
Гарри затрясся, не от страха, а от нового прилива гнева.
– Я вам доверял, - закричал он на Люпина, и его голос непроизвольно дрогнул, - а вы всё это время были его другом!
– Ты ошибаешься, - возразил Люпин.– Я не был ему другом, но сейчас - я его друг... Дай мне объяснить...
– НЕТ!– завизжала Гермиона.– Гарри, не верь ему, это он помогал Блэку пробираться в замок, он тоже хочет тебя убить - он оборотень!
Воцарилась звенящая тишина. Все взгляды были теперь прикованы к Люпину, который сохранял невозмутимое спокойствие, хотя и невероятно побледнел.
– Совсем не в твоём духе, Гермиона, - сказал он.– Всего одно попадание из трёх. Я не помогал Сириусу пробираться в замок и, уж конечно, я не хочу убивать Гарри...– Странная дрожь пробежала по его лицу.– Не стану отрицать, однако, что я оборотень.
Рон предпринял доблестную попытку подняться, но, вскрикнув от боли, упал. Люпин заторопился к нему с очень взволнованным видом, но Рон выдохнул:
– Прочь от меня, оборотень!
Люпин замер на месте. Затем, с очевидным усилием, спросил у Гермионы:
– Как давно ты знаешь?
– Сто лет, - шёпотом ответила Гермиона.– С тех пор, как написала сочинение для профессора Злея...
– Он был бы в восторге, - холодно заметил Люпин.– Он и задал его в надежде, что кто-нибудь догадается, что означают симптомы моей болезни... Ты, видимо, сверилась с картой луны и поняла, что я всегда болен в полнолуние? Или ты догадалась, что вризрак при виде меня превратился в луну?
– И то, и другое, - тихо произнесла Гермиона.
Люпин вымученно рассмеялся.
– Для своего возраста ты самая умная ведьма из всех, кого я встречал, Гермиона.
– Ничего подобного, - прошептала Гермиона.– Будь я чуточку умнее, я бы всем рассказала, кто вы такой!
– Но все и так знают, - сказал Люпин.– По крайней мере, учителя.
– Думбльдор взял вас на работу, зная, что вы - оборотень? задохнулся Рон.– Он что, псих?
– Некоторые из учителей в этом не сомневаются, - ответил Люпин. Ему пришлось немало потрудиться, чтобы убедить кое-кого, что мне можно dnbepr|...
– ОН БЫЛ НЕПРАВ!– заорал Гарри.– ВЫ ВСЁ ЭТО ВРЕМЯ ПОМОГАЛИ ЕМУ! он показал на Блэка, который вдруг прошёл к кровати и опустился на неё, закрыв лицо трясущейся рукой. Косолапсус вспрыгнул на кровать рядом с ним и встал к нему на колени, громко урча. Рон, подволакивая ногу, отодвинулся от них обоих.
– Я не помогал Сириусу, - возразил Люпин.– Если вы мне позволите, я всё объясню. Возьмите...
Он бросил ребятам их палочки; Гарри в совершеннейшем изумлении поймал свою.