Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гарри Поттер и Зеленые Топи

Мышь88

Шрифт:

— Гарри, а мы уже начали гадать, где ты там застрял? У нас еще очень много дел, а Дрейко хотел…

— Спасибо, Полоумная, я и сам прекрасно могу рассказать, чего я хотел.

— ДРЕЙКО! — закричал на него Гарри.

— Что? — с невинным видом развел руками Дрейко, но его серые глаза хитро поблескивали.

— Дрейко, я ведь тебе уже говорила, это признак невоспитанности, когда так говорят, — произнесла Луна тоном учительницы, которая вынуждена преподавать в начальной школе. — И это вовсе не так плохо, если я скажу об этом за тебя, никто от этого не умрет.

— Как ты себя чувствуешь, приятель? — спросил Гарри у Дрейко, чтобы переменить тему.

— Супер! — тот даже преобразился. — Жаль, ты не видел, как я после твоей дуэли боролся против целой стаи этих тварей. Луне, например, это очень понравилось. И не ей одной, меня уже сто раз поздравили с моей блестящей победой!

— Знаешь, что? — Гарри тщетно старался не рассмеяться. — Ты сейчас выглядишь прямо, как Локхарт.

— Ты нас, пожалуйста, не сравнивай! — Дрейко покраснел от злости, Луна хихикнула. — Как ты только можешь? Я ведь сражался!

— Я тебе верю, — Гарри уже трясся от смеха, но он не хотел наносить Дрейко смертельную обиду, поэтому спросил: — Ты применил против них своего Патронуса?

— Конечно! — почти обиженно ответил Малфой–младший, но уже нормальным тоном, без всякой бравады. — Вот с одним мне пришлось попотеть, я его чудом прикончил. Если хочешь знать, я жутко струсил поначалу, такой был детина. К счастью, вскоре после этого битва завершилась, а то обороняться я уже больше не мог.

— Тот, кого он убил под конец, был Карлос, — тихо сказала Гермиона. Никто не заметил, когда она успела подойти.

Гарри круглыми глазами посмотрел на Малфоя, и с большим уважением.

— Как будто я их когда-нибудь друг от друга отличал! — с раздражением ответил Малфой. — Он был огромен, и это главное!

— Профессор, наверное, сильно расстроился, — задумчиво сказал Гарри.

— Только не говорите мне, что это была большая шишка! — по лицу Дрейко вновь расплылась самодовольная ухмылка.

— Ну, разумеется, — вмешался Рон, — должно же и тебе когда-нибудь повезти. Но мы еще посмотрим, как тебе удастся в следующем году поступить к нам в школу и учиться там. Гарри, ты не знал? Он хвастается направо и налево, что непременно попадет в нашу школу авроров с первого экзамена.

— Ну, конечно же, мне придется приложить определенные усилия, — проворчал Дрейко, не глядя Гарри в глаза.

— Дружище, я думал, ты никогда этого не скажешь! — Гарри твердо пожал ему руку, и он приободрился.

Вместе они отправились в Большой Зал, где уже щедро раздавали работу в замке на вечер.

Через неделю выяснилось, что Аберфорт не смог добраться до Хогвартса из-за тяжелого ранения. Когда его нашли, он был еще жив, и, благодаря своевременной медицинской помощи и хорошему уходу, он быстро пошел на поправку. Амбридж в последнее время не была столь радостной и заносчивой, поскольку министерская верхушка заступилась таки за Снейпа, и ей пришлось оставить свои притязания. Особенно же она взбесилась, когда его назначили исполняющим обязанности директора школы Хогвартс, в первую очередь, потому что не было других кандидатур. Попечительский совет, впрочем, сильно сомневался в правильности своего решения, к тому же самого Снейпа пришлось долго уговаривать. Он на самом деле этого не хотел, и Гарри мог его понять, но в то же время он, как и все, понимал, что школа срочно нуждалась в строгом и опытном руководителе. Снейп, в конечном итоге, примирился с желанием общественности, но четко и ясно обозначил, что уступит этот пост Слагхорну, как только все уляжется.

Гарри не видел его больше после разговора в Выручай–Комнате и начал скучать. Джинни утверждала, что он обязательно придет на станцию проводить его, но Гарри сильно в этом сомневался: Снейп не относился к числу любителей долгих и задушевных прощаний. Но все-таки Гарри не хотел просто так уехать, не повидавшись, и он пытался найти Снейпа в последний вечер перед отъездом, обходя по очереди все возможные места, и даже заглянул в кабинет директора. Потом ему кто-то сообщил, что директора вызвали в Лондон, и он уехал. Для Гарри это означало, что в Министерстве проходит какая-нибудь конференция или экстренное заседание. В подавленном настроении он вернулся в башню Гриффиндора и подготовился к отбытию из замка. При этом он не стал возвращать свою метлу из шарика в нормальное состояние (он аккуратно превратил ее перед последним походом) и просто так сунул ее в потайной мешочек.

Они уезжали холодным серым апрельским утром. Гарри и его друзья пришли на платформу рано, чтобы попрощаться со всеми без спешки. Все Уизли, за исключением Джинни и миссис Уизли, остались в замке, попрощавшись заранее. Дрейко поставил себе цель сдать все экзамены и потом поступить в высшую школу, а потому засел с утра в библиотеке (при этом он не имел ни малейшего представления о том, как ему удастся реализовать свою идею), Луна осталась ему помогать. Невилл, Дин, Симус, Ли Джордан и прочие не были так сильно загружены учебой, как Гарри, Рон и Гермиона, поэтому они располагали большей или меньшей свободой и шумной толпой пришли провожать своих приятелей. Все тут же условились на том, что соберутся у Гарри на пасхальные каникулы. Тот уже начал всерьез подумывать о том, чтобы применить к своему дому заклинание расширения. Хагрид, пришедший пожелать им счастливого пути, так стиснул Гарри в объятиях, что он в который раз подумал о своих последних ребрах, оставшихся невредимыми. Рон и Гермиона бочком отошли в сторону, и Хагрид поумерил свой пыл.

Джинни протиснулась сквозь толпу, состоявшую из целителей, министерских работников, а также из многочисленных журналистов, которые каждый день осаждали Хогвартс (до тех пор, пока с ними в течение пяти минут не поговорил Снейп, после этого они обосновались в Хогсмиде). Она поцеловала его в губы и ободряюще сжала ему руки. Поезд загудел. Рон высвободился из материнских объятий и помог Гермионе сесть на поезд. Из паровозной трубы вырвались густые клубы пара, но Гарри все стоял на платформе, люди толкали его, Джинни уже отстранилась и обняла свою мать, но он все ждал.

И вот, как всегда, из ниоткуда появилась знакомая фигура в длинной черной мантии, которая легко и ненавязчиво расталкивала толпящихся людей. Гарри почувствовал облегчение, которое было чем-то сродни счастью, и шагнул навстречу мастеру зелий.

— Сэр, Вы хотя бы зайдете на каникулах? — совсем тихо спросил он.

— Посмотрим, — ответил Снейп и отбросил со лба свои черные волосы. — Если будешь хорошо себя вести.

Гарри улыбнулся. Рон и Гермиона громко окликали его. Поезд тронулся.

— Поезд, Поттер.

— Пишите мне, по крайней мере!

— Я не умею, ты же знаешь, — выражение его лица было так знакомо Гарри в этот момент, что он с трудом удержался от смеха.

— Тогда до скорого, сэр.

— Ну, давай уже! — Снейп неловко обхватил Гарри за плечи левой рукой, правой он уже подталкивал его к уезжающему поезду.

Гарри запрыгнул в вагон и посмотрел назад. Группа его провожатых целиком стояла на платформе, все махали руками, но мастер зелий стоял неподвижно, глядя вслед уходящему вдаль составу. Неожиданно из-за туч показалось солнце, осветившее своими робкими весенними лучами всю станцию, и Гарри некоторое время видел своего учителя, озаренного этим теплым светом, пока он не пропал из вида. Поезд как раз сделал свой первый поворот в этом привычном для него путешествии.

«Он придет! — думал Гарри, уже направляясь в свой вагон к Рону и Гермионе. — Он придет и останется, он всегда так делал, когда я этого ждал, а значит, все теперь будет хорошо. Трудности еще ожидают нас всех в этой жизни, как маленькие, так и большие, и вполне возможно, что нам еще придется столкнуться с Горой, но это уже будет как-то иначе, так как у нас есть новый день, у всех, и у нас с профессором».

Поделиться с друзьями: