Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гегемон Греции!
Шрифт:

Двор нового дома большой. Некоторое время назад Хейристоя пригласил каменщика, чтобы тот построил стену посередине и приделал к ней дверь, разделив таким образом двор на передний и задний. В переднем дворе находится комната для рабов, а также приемная, а в заднем — спальня для Давоса и ее, комната для их приемной дочери и сына, а также место для личных слуг.

Все это время Хейристоя оставалась в задней комнате, обстановка была тихой и уединенной. В это время она одета в легкую льняную одежду и вместе со своей рабыней Азуной сажает свои любимые цветы и растения на заднем дворе двора. Ее одежда развевается, а белоснежная грудь слабо видна, что наводит на причудливые мысли.

Затем Андреа вошла на задний двор с разрешения девушки-рабыни, стоявшей у входа. Андреа увидела, как Хейристоя положила лапату, затем взяла полотенце у Азуны и вытерла пот.

Андреа поспешно подошла к ней и предупредила: «Госпожа, врач сказал, что в этот период беременности вы должны спокойно отдыхать, чтобы обеспечить нормальный рост ребенка».

«Сейчас меня больше не тошнит. И Давос также сказал, что «правильные упражнения помогут мне и моему ребенку быть здоровыми». — возразила Хейристоя, поглаживая свой живот, и ее лицо наполнилось нежностью.

«Несмотря на то, что архонт Давос так занят, он все равно так заботится о вас и вашем ребенке. Госпожа, Гера благословила вас хорошим мужем». — Своевременный комплимент Андреа заставил Хейристою улыбнуться еще шире: «Андреа, ты не должна мне завидовать, ведь еще через год ты будешь вместе с Багулом. Я не ожидала, что это произойдет так скоро».

«Это все благодаря архонту. Багул и его народ очень благодарны». — искренне сказала Андреа.

«Желают ли Багул и остальные остаться и стать гражданами Союза после того, как отбудут свой срок?». — Хейристоя передала полотенце обратно Азуне и спросила, казалось бы, непреднамеренно.

«Багул сказал мне, что «большинство молодых людей хотят остаться, потому что, хотя они и устали, они счастливы и чувствуют себя в безопасности. Поэтому они не хотят возвращаться в горы и жить жизнью, полной страха». И только несколько старших колеблются, к которым относится и его отец». — В этот момент Андреа немного забеспокоилась. Конечно, она хотела бы, чтобы луканцы остались, чтобы ее брак был более гладким.

«Не волнуйся, Давос обязательно постарается сделать так, чтобы они все остались». — Хейристоя утешила ее, затем взяла кувшин с соседнего стола, налила в него воды и протянула Андреа: «Ты только что пришла с рынка, поэтому, должно быть, хочешь пить».

Андреа торопливо взяла стакан, затем окинула его взглядом и увидела, что в стакане золотисто-желтая жидкость, а на ней плавает белая пена. Она не осмелилась спросить сразу, поэтому сначала сделала глоток, а затем попробовала, что это горько-сладкое и холодное.

Она не могла остановить себя от желания выпить еще раз. Большое количество пены, окутанной жидкостью, плавно перетекло в ее желудок, и она вдруг почувствовала, что ее тело стало горячее, а также освежилась.

«Что это за напиток?». — спросила она в изумлении.

«Это вкусно, да? Я вымачиваю его в колодезной воде довольно долгое время». — Хейристоя усмехнулась: «Что касается того, что это такое, я попрошу Азуну объяснить тебе это».

Темнокожая и симпатичная Азуна поспешно ответила: «Это называется пиво, и это вид алкоголя, который мы, египтяне, любим пить. Несколько месяцев назад я слышала, как лорд Давос сказал своей жене: «Я подумываю о том, чтобы сделать регби официальным соревновательным видом спорта, который будет популярен среди населения. Однако до сих пор не хватает хорошего напитка, чтобы люди могли сидеть на арене и смотреть игру под палящим солнцем, который не только утолит их жажду, но и придаст им бодрости. Поэтому я не смог удержаться, чтобы не сказать: «Вы можете попробовать напитки египтян».

Услышав это, Хейристоя рассмеялась и сказал: «Вы бы видели выражение лица Давоса. Он был очень удивлен, посмотрел на Азуну и спросил ее: «Как называется этот напиток?», затем он спросил о цвете, вкусе и процессе его производства. Потом он проговорил что-то вроде «Я… меня обманули немцы, оказалось, что пиво изобрели египтяне». Затем он призвал меня найти кого-нибудь, кто мог бы его делать, и мне пришлось заплатить высокую цену, чтобы купить египетского раба, который умел делать пиво».

Глава 159

Азуне снова наполнила кружку. Затем она сделала еще один глоток и сказала: «Госпожа, у меня для вас хорошая новость. Большая часть денег, которые мы одолжили жителям Амендолары в апреле, была возвращена».

«Так быстро?». — Хейристоя была слегка удивлена.

«Я слышал, что сейчас идут войны на Сицилии и полуострове Пелопоннес, поэтому в этом году урожай пшеницы подорожал. Кроме того, наш ресторан также активно закупал животных, среди которых были и их внутренние органы, и поэтому, они заработали много дополнительных денег».

Объяснил Андреа: «Поэтому им удается выплачивать и кредит, и проценты, а некоторые люди даже хотят продолжать занимать еще больше денег, чтобы купить еще больше животных для удовлетворения потребностей нашего ресторана».

«Хорошо! Если они смогут зарабатывать деньги, то смогут вернуть кредит, и тогда мы сможем зарабатывать больше денег. Обе стороны получат выгоду, и, согласно словам Давоса, это называется «беспроигрышная ситуация». Более того, мы также можем одолжить деньги гражданам Турии в Союзе».

«Госпожа, мы получили 400 драхм за проценты по кредиту, а ресторан в Амендоларе заработал около 500 драхм, открывшись только более месяца назад. На сегодняшний день у нас почти тысяча драхм». — сказал Андреа взволнованно.

«Да, кто бы мог подумать, что внутренности скота, который люди недолюбливали, окажутся такими вкусными и к тому же полезными для здоровья! Если бы Давос не вкладывал всю душу в управление городом-государством, то он стал бы знаменитым купцом во всей Греции!». — Хейристоя радостно сказал: «На этот раз его совет насчет этого пива вселил в меня оптимизм. Похоже, что это станет нашим новым делом, приносящим доход. Теперь остаётся ждать, когда будет построена арена».

«Архонт Давос — потомок Аида, поэтому нет ничего, чего бы он не смог сделать! И Багул уважает Архонта Давоса!». — Андреа согласилась с похвалой. Затем она о чем-то задумалась и добавила: «Госпожа, несколько групп подготовительных граждан пришли в банк в эти дни, чтобы спросить, могут ли они получить кредит, потому что они хотят заняться морской торговлей».

«Морской торговлей?». — Хейристоя нахмурилась, немного подумала, а затем сказала: «Риск морской торговли высок. Если мы не будем осторожны, корабль будет уничтожен, люди на нем погибнут, и мы не сможем вернуть заем. Более того, они еще только готовящиеся граждане, и когда их торговля провалится, они могут просто сбежать. Кто тогда вернет наши деньги? Однако Давос сказал, что главная роль нашего банка — поддерживать торговлю города-государства и способствовать процветанию и развитию нашей торговли». — Хейристоя задумалась, забыв при этом, что держит в руках розу, которую собиралась посадить, и колючки на стебле укололи ей палец.

Поделиться с друзьями: