Гений рода Дамар
Шрифт:
Валери подняла на нее потерянный взгляд.
— Виктор… — через силу произнесла она. — Представляешь, он даже не знал, что я — его невеста.
— Поздравляю, сестренка, — хмыкнула Оливия. — Ты, кажется, начинаешь понимать.
— Что понимать?
— Что мир не крутится вокруг тебя, — жестко бросила Оливия.
Валери подняла на нее недоуменный взгляд.
— Вэл, я не хочу тебя обидеть, — смягчила тон Оливия. — Я просто хочу, чтобы ты понимала, что у всех свои интересы. Свои знания. Свои методы. И хочешь ты этого или нет, тебе придется как-то уживаться с другими людьми. Договариваться и подстраиваться.
Валери вскинулась.
— Да, подстраиваться, — с нажимом повторила Оливия. — Под отца, под мужа, под начальника. Всегда придется чем-то поступаться.
— Нет!
Оливия только головой покачала.
— Вэл, ты уже довела до предела отношения с отцом, — напомнила она. — Да, он во многом не прав, но меня он почему-то не давит так, как тебя. И никогда не давил. Даже в то время, когда и речи не было о том, что я стану Мастером. А ты на него действуешь, как красная тряпка на быка. Задумайся.
Валери упрямо прищурилась.
— И не повторяй своих ошибок с Виктором, — добавила Оливия.
Валери изумленно распахнула глаза и приготовилась было спорить, но старшая сестра встала из-за стола и вышла из кухни.
Глава 29
Я вошел в бар «Джошуа» без десяти восемь.
Не люблю опаздывать, поэтому взял изрядный запас времени на вечерние пробки. Байков они касаются в меньшей степени, чем автомобилей, но даже на выделенных полосах в часы пик сильно не разгонишься. Да и не везде такие полосы есть, если уж на то пошло.
К моему удивлению, Оливия уже ждала меня внутри. она сидела за барной стойкой и лениво потягивала какой-то ярко-салатовый коктейль.
Обрадовавшись, что я приехал пораньше, Оливия утащила меня за заранее заказанный столик. Он располагался в дальнем углу зала, в тени, под нависающими листьями какого-то крупного растения. Банан, что ли? Вроде, похож, но я ничего не понимаю в южной ботанике.
Я заказал мясные холодные закуски и кофе. Оливия попросила официанта повторить ее коктейль.
Когда нам все принесли, Оливия поставила над столиком магический купол, который полностью отрезал все звуки.
— Слушаю тебя внимательно, — произнес я.
Оливия некоторое время пристально меня разглядывала.
— Давай я начну издалека, — предложила она.
Я кивнул.
— Как я уже говорила, предварительный договор о помолвке был заключен сразу после твоего рождения, — произнесла она. — Как ты понимаешь, тогда не было понятно ни кем станешь ты, ни кем вырастет Валери. Нашим отцам просто нужна была связь между родами. Отношения тогда были довольно напряженными, а вражда рода, который возглавляет потенциальный Владыка, и рода главы клановой разведки не могла закончиться ничем хорошим. Не удивлюсь, если это было требование Патриарха. Такие вещи легко могут расколоть клан изнутри.
То есть мой род был не просто богат, а еще и силен. Отец Виктора был Экспертом, но Оливия права, он был достаточно молод, чтобы успеть взять следующий ранг.
И кто знает, насколько близко он подошел к высшему рангу на момент своей смерти.
— Примерно в одно время стало понятно, — продолжила Оливия, — что у тебя отличный потенциал, а Валери — Зеркало.
— Зеркало? — переспросил я.
— Это особый тип… способностей? — замялась Оливия. — Нет, скорее, просто магическое свойство. Лично для нее это скорее минус. Зеркала никогда не становились сильными магами. Зато они — идеальные партнеры. Дети Валери гарантированно будут обладать потенциалом отца.
— Такую невесту с руками оторвут сильнейшие кланы, — понимающе хмыкнул я.
— Да, — кивнула Оливия. — Но если о твоем потенциале знал весь клан, то информацию о Зеркале мой отец придержал. Я не дам гарантий, что не знал вообще никто, но даже не все мои братья знают.
— Наша предварительная помолвка резко стала невыгодна всем, — сделал вывод я.
— Да, — вновь кивнула Оливия. — Твой отец не хотел видеть в роли твоей жены слабачку, а мой отец мог получить за Валери куда больше, но на стороне. Зеркало — тот единственный случай, когда не дают приданое, а получают выкуп за невесту.
— А почему договор не разорвали? — поинтересовался я.
— Думаю, просто время упустили, — неопределенно покачала головой Оливия. — Напряженные отношения между нашими родами никуда не делись. Твой отец, вполне вероятно, не хотел обострять. А мой — уступать. Если бы мой отец сам предложил разрыв помолки, это однозначно посчитали бы его прогибом, уж прости за такое выражение.
Я молча кивнул.
— К тому же, оно не горело, — пожала плечами Оливия, — вам до совершеннолетия еще далеко было. Возможно, со временем ситуация разрешилась бы. Мой отец мог предложить твоему меня, например. Но когда стало понятно, что по потенциалу я ничем не уступаю братьям, а усердием на тренировках их превосхожу, отец уже и меня не отдал бы. А больше у нас и не было вариантов. У тебя тоже сестер не было. В итоге, ситуация зашла в тупик. Предварительный договор о помолвке, вроде как, есть, но выполнять его никто не собирался.
— Хочешь сказать, поэтому мой отец мне ничего не говорил, а ваш отец запрещал Валери даже приближаться ко мне?
— Думаю, да, — кивнула Оливия.
— Допустим, — произнес я. — Чего ты хочешь от меня?
— Ты дурак?! — изумилась Оливия. — Зеркало — идеальная жена. Твои дети гарантированно будут гениями. Все твои дети!
— Ты так хочешь, чтобы Валери ушла из рода? — не впечатлился ее горячностью я.
Оливия пристально посмотрела мне в глаза и тяжело вздохнула.
— Хочешь верь, хочешь нет, — тихо сказал она, — но я просто хочу, чтобы она была счастлива.
Жаль, что я не успел купить артефакт определения лжи.
Впрочем, я и так понимал, что она говорит, мягко говоря, не всю правду.
— Ты видишь меня третий раз в жизни, — скептически отозвался я. — Откуда ты знаешь, что она будет со мной счастлива?
Оливия наградила меня взглядом исподлобья.
— Я не буду тебя пытать, — усмехнулся я. — Но имей смелость сказать, что просто не станешь отвечать на этот вопрос.
— Не стану, — с вызовом задрала подбородок Оливия.
— Хорошо, — спокойно ответил я. — Следующий вопрос. Ваш отец прекрасно знает ценность Зеркала, наверняка имеет планы на Валери. С чего ты решила, что он позволит ей уйти из рода.
— Так слово сказано, — непонимающе нахмурилась Оливия.
— Какое слово? — фыркнул я. — Любая брошенная сгоряча фраза не перекрывает все возможные варианты. При желании можно вывернуться и не нарушая это якобы слово. Неужели я должен это дочери разведчика объяснять?
Оливия отвела глаза. Все она понимала и без меня.
— Я помогу, — встретив мой взгляд, произнесла она.
— Нет, — жестко бросил я. — До тех пор, пока я не понимаю твои мотивы, никакой помощи от тебя я не приму.