Герцог (не) моей мечты
Шрифт:
– Гордыня – это грех, Хилл. Как и убийство. Так что мы оба грешны.
Тело Уолтера обмякло именно тогда, когда снаружи раздался первый оглушительный залп.
Это, черт возьми, что ещё такое? По тюрьме стреляют из пушек?
Рядом раздался звон ключей, и я повернул голову на звук.
Быстро подбирая нужный ключ у дверей стояла моя богиня. Чертовка с дрянным характером.
– Три тысячи чертей! Где нужный?!– закипая, воскликнула Элизабет.
– Самый длинный из них, милая. С острыми краями,– усмехнулся, наблюдая за тем, как тонкие пальчики сразу же принялись искать нужный ключ.
– А ты вообще получишь по полной, Джеймс Хартленд. Заявляю тебе на правах жены.
Громкие взрывы на улице не затихали ни на секунду, перемешиваясь с криками заключенных и солдат.
– А ты разве не вдова?
– Стану, если ты не заткнешься,– усмехнулась Лиз, и распахнула дверь.– Давай, выметайся отсюда.
Только сейчас она заметила в полумраке валявшегося на земле мужчину в красном мундире.
– Якорь тебе в глотку, Джеймс! Ты его всё-таки убил!
О, как я скучал по ее реакциям… И по этим огромным голубым глазам… Но почему и якорь, и мачту она постоянно отправляет мне? Надо натренировать ее нормально с ругательствами.
– Отомстил, – поднимаясь на ноги, произнес я.
Вот теперь, стоя, я отлично понимал, как у меня болит все тело… Несколько ребер точно сломаны...
– Прости, Уолтер, ну раз ты тут, я воспользуюсь твоей одеждой,– пробурчала Элизабет, снимая с неподвижного тела красный мундир.
Она помогла мне его надеть, и быстро поцеловала в губы. Мне этого было очень мало, но я понимал, что нужно убираться отсюда, если я не хочу, чтобы этот поцелуй стал последним.
– Вы где там?– в коридоре показался Пирс.– Давайте живее! Пока Чарльза не повесили вместо тебя.
Я ускорился, стараясь не обращать внимания на пронизывающую тело боль… Адреналин и моя богиня, подхватившая меня, чтобы помочь идти быстрее, придавали сил.
Пирс двинулся вперед, чтобы убедиться, что впереди нас не поджидает толпа солдат.
– Густаф,– я остановился у соседней камеры, где было непривычно тихо, в отличие от буйных заключенных, тянущих свои руки через решетку.
– Что?– раздался голос в темноте.
– А тебя за что?
– За воровство. Пробрался в дом архиепископа и украл дорогую безделушку.
– А не с синим бриллиантом, случайно?
– А ты откуда знаешь?!– раздался удивленный возглас в темноте.
Я взглянул на Лиз и улыбнулся. Ее рот приоткрылся от изумления, а в голубых глазах так и читалось, что она совсем ни в чем не виновата.
– Пойдешь ко мне в команду?
– С радостью. Все лучше, чем болтаться в петле.
Лиз, не дожидаясь моей просьбы, тут же помчалась назад и подобрала с пола связку ключей, отдав их мне.
– Держи,– я бросил их Густафу через решетку.– Мне нужны быстрые и смекалистые в команде. Догоняй.
Через десять секунд, когда мы уже поднимались по лестнице, к нам присоединился рыжеволосый и весьма колоритный великан, под стать Пирсу. Что моему другу, судя по взгляду, брошенному на меня, не очень понравилось.
– Ирландец?– тут же спросил Пирс.
– Да,– отчеканил Густаф.
– Два ирландца в команде – это хорошо...– протянул я, улыбнувшись.
Как только мы выбрались во двор – сразу же прижались ближе к стене.
Со стороны тюремной кухни, в сторону двора, один за одним летели фейерверки, рассыпаясь множеством разноцветных огней, и обжигая солдат, пытавшихся добраться в сторону вредителя. Красные мундиры мелькали на дворе Ньюгейта, который был окутан плотным дымом из-за этого огненного зрелища.
Крики, ругань и песни за стенами тюрьмы, сопровождаемые новым выстрелом фейерверка, лишь усиливали эту суматоху.
– Пошли,– пробираясь сквозь плотную дымку, Лиз потянула меня в сторону эшафота. Сбоку, меня закрывала массивная фигура Пирса.
– Ты пришла, чтобы сама меня повесить?– не удержался я.
– Замолчи, Джеймс. Господи, твое лицо выглядит так, словно тебя били исключительно туда.
– Меня и били исключительно туда. Такой муж тебе больше не нравится?
– Я ещё подумаю,– протянула она, но в глазах читалось иное.
– А я, между прочим, в тебя влюбился, дикарка.
– Ох… Ничего себе. И как давно ты это понял?– Элизабет бросила на меня быстрый взгляд, и губы ее дрогнули.
– Вчера, в часов восемь вечера. Нам как раз принесли ужин.
– Очень романтично, Джеймс…– усмехнулась она, но я видел, что эта новость пришлась ей по душе.– А я, между прочим, поняла все немного раньше.
– Да?– я смотрел на ее идеальный профиль. Мне было чертовски приятно осознавать, что я - не безответно влюбленный дурак. – И когда же ты это поняла?
– Я думаю, что когда увидела твой голый зад на озере,– лукаво улыбнулась Лиз, и я рассмеялся.
Нет, определенно удачно женился.
– Какие вы оба романтичные,– отозвался Пирс.
Лиз резко остановилась, потому что белую дымку впереди нас разрезал красный мундир.
– Вы как морские черепахи!– возмутился Чарльз.– Давайте быстрее! Осталось лишь три запала!
Я, выдохнул от облегчения, и ускорился.
Мы обогнули кухню, и двинулись в тюремную столовую. Правда там, Пирсу, Чарльзу и Густафу, пришлось сразиться с появившимися из ниоткуда солдатами, пока мы с Лиз спускались в сточную канализацию.
Мою чувствительную супругу тут же вывернуло, стоило ее ногам утонуть в жиже.
– Я ненавижу этот век...– простонала она, вытирая рукавом рот.
– А я ненавижу это место, – отозвался я.
Моя команда догнала нас через две минуты…
А уже через пять, мы были на свободе. И нас снова встретили солдаты… Только вот у этих солдат были уж больно знакомые лица.
Моя команда.
Они посадили нас в экипаж с гербом самого архиепископа, и сопровождали его, пробираясь сквозь многочисленные толпы.
Лишь когда шум Лондона остался позади, и мы выехали за город, моя супруга наконец прижалась к моему плечу.
На фейерверк в Гайд-парке мы так и не посмотрели, но Лиз сообщила, что смотреть там особо будет не на что, потому что большую часть запалов они украли, чтобы устроить это цветное зрелище в Ньюгейте. Да уж, такое точно ещё не скоро забудешь.
– Воняет от вас, Джеймс Хартленд, просто ужасно,– промурчала она, сильнее прижимаясь к плечу.
– Тоже самое могу сказать и о вас, леди Хартленд,– усмехнулся, зарываясь носом в ее волосы. – Но мы все равно с вами отличная пара.