Горничная особых кровей
Шрифт:
приближении из него вышел шофер-водитель-пилот. Его, слава Звездам, раболепие к земле не клонило.
— Доставь девушку в Ферисголд, — дал ему приказ «темный», и обернулся ко мне. Смотрел он по-доброму, с интересом. И я
вдруг поняла, что он знает - никакая я не барышня. — Не расстраивайтесь из-за аэрокара. Все у вас наладится, с вашим-то
везением.
— Будь я везучей, не попала бы в зону.
— А будь вы невезучей, погибли вы. Или - вас бы никто не нашел. Так что не унывайте.
Нужно было поблагодарить человека за спасение, и хотя бы улыбнуться, но я никогда не умела притворяться. Самое
большее, на что я была способна - это вяло выдавить:
— Спасибо, что спасли.
— Мы сами сообщим о произошедшем в службу контроля. Об этом не беспокойтесь.
— Ага, — жалко ответила я. А ведь только радоваться начала, что жизнь налаживается, и на тебе - лишилась аэрокара.
— Плакать будете? Если так, то скорее залезайте в аэрокар от меня подальше. Я очень сентиментальный, вместе с вами
рыдать начну.
— Ас виду и не скажешь.
— Здоровяки тоже плачут, барышня. И еще как. — Он пригляделся ко мне внимательнее. — Вы сильно замерзли. Залезайте
уже.
Я поглядела на кар.
— Мой был лучше.
— Зато в этом тепло. Залезайте, а то совсем окоченеете. И удачи вам.
— Удача - чепуха, лучше пожелайте денег.
Здоровяк рассмеялся, а я шмыгнула в нагретый салон.
Полет продлился недолго - я только успела смежить веки и пригреться, как аэрокар уже опустился на аэро-площадку.
Поблагодарив туманно «за все», я вылезла в ночь и снежную слякоть, и пошлепала к обычным, наземным карам. За поездку
к особняку владетельницы Дарнской - там я служила горничной - с меня содрали втридорога. Ночной тариф, чтоб их…
Я что-то наплела охране, прошла через черный ход. Несмотря на поздний вечер, прислуга еще сновала по коридорам. Вслед
мне неслось: «Налеталась, Регинка?», «Тебя Гримми искала!». Уставшая, замерзшая и попросту отупевшая от событий я
кое-как отмахивалась от расспросов и на «автопилоте» кралась по коридору к женской спальне. Еще чуть-чуть и…
Управляющая выступила вперед. Несмотря на поздний час, она ничуть не выглядела сонной. Красивая, в общем-то,
женщина, но мало кто замечает это. Слишком мало улыбок и слишком много ругани ни одну даму не красят. Имя
управляющей тоже красивое - Лилиан, но все зовут ее по фамилии - Гримми, или, за глаза, Ведьмой.
— Что ты здесь делаешь, Жарковская?
— Работаю.
— Да-а? Не работаешь, а отрабатываешь последние дни. И плохо, как я погляжу. Где ты шлялась? Почему опоздала на
смену? Ванессе пришлось за тебя отдуваться.
— Аэрокар в зону рухнул. Пока ждала спасение, пока то, пока се. .
— Как же ты меня достала, Жарковская, — с чувством выговорила управляющая. — С этим твоим враньем, опозданиями… с
этими твоими штучками. Я освобождаю тебя от отработки. Завтра чтобы с утра собрала вещи и покинула особняк.
— Гримми, уважаемая, я не могу так! Помните, я раздавила робота и не заплатила? А мои опоздания? Я лучше все-таки
останусь и отработаю. Чтобы совесть молчала.
— Уважаемая? — елейно протянула Гримми. — А что же не «ведьма»? Что не «грымза»? Мне даже не привычно.
— Я тогда на эмоциях была. Разве можно обижаться на людей в таком состоянии? Да и вы неласково меня называли. Кто
старое помянет, тому глаз вон… Да? Мы взрослые умные женщины, зачем ссориться?
— Идти некуда? Деньги нужны? — сразу просекла Ведьма и злорадно усмехнулась.
Мы с ней со дня знакомства цапаемся, как кошка с собакой. Я всегда ищу повод поддразнить Гримми, а она всеми силами
пытается выставить меня вон. Но сегодня мне нужно быть покладистее. Я призналась:
— Да, некуда. Да, нужны.
Управляющая оценила мой жалкий вид и смилостивилась:
— Так тебе и надо. Ладно, работай пока. Но чуть что не так - вылетишь.
Развернувшись, она пошла по коридору, покачивая полными бедрами. Гримми никому не дает спуску и штрафует по любому
поводу. Удивительно, что она меня пожалела.
Пожалуй, мне действительно везет сегодня - и на плохое, и на хорошее.
Глава 2
Рано утром, сразу после душа, я украдкой позвонила в службу контроля зоны. Да, о крушении уже известно. Да, сегодня кар
заберут. Да, проверять машину будут примерно месяц. Расстроенная, я пошла на кухню завтракать. Там за меня взялась
прислуга, посыпались вопросы: где кар, почему так поздно вчера прилетела?
Я сказала, что оставила аэрокар в сервисном центре в Ферисголде, обновлять прошивку. Не могла же я признаться, что
феерическая неудачница? Всем ведь уши прожужжала, что скоро улечу из Дарна на своем собственном аэрокаре.
Повар Гу косо на меня поглядел, словно что-то заподозрил, но в этот момент на кухню вихрем влетела Маришка.
Раскрасневшаяся, возбужденная, она шлепнула ладонями по столу и выпалила:
— Той Ильмонг прилетел в Дарн! Представляете? Тот самый Ильмонг, который в фильме «Звезда любви» снимался!
Молодняк Маришке не поверил, а старички не признавали новых кумиров Союза. Все продолжили завтракать, как ни в чем не
бывало.
— Вы что? Я правду говорю! — обиделась горничная.
— Ильмонг, значит. Кудрявый такой? — уточнил Гу и усмехнулся. — Как же, знаем, знаем этого черта.
— Да сам вы черт! — вспылила Маришка. — Той - звезда высокого статуса. Его даже в Центаврианской Федерации
привечают.
— Наверняка, прилетел его двойник. С технологиями Союза так легко менять внешность…
— Чушь! Настоящий Ильмонг прилетел!
Маришке все равно не спешили верить, зато начали любовно перемывать косточки артисту. Чтобы отвлечься от своей
«трагедии», я слушала про то, как Ильмонг «отбил» роль у прославленного артиста-лирианца, как увел у центаврианского